I Kings 18

btn2btn3

A A A
 
I Kings 18

Translate
Show All

1. And it came to pass after many days the word of the LORD came to Elijah in the third year saying, “Go, show yourself to Ahab. And I will send rain upon the earth.”

2. Then Elijah went to show himself to Ahab. And there was a great famine in Samaria.

3. And Ahab called for Obadiah, who was over the house. (And Obadiah feared the LORD greatly;

4. For it came to pass when Jezebel cut off the prophets of the LORD, Obadiah took a hundred prophets and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

5. And Ahab said to Obadiah, “Go into the land, to all the fountains of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass to save the horses and mules alive, so that we do not lose all the animals.”

6. And they divided the land between them to pass throughout it. Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.

7. And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him. And he knew him, and fell on his face, and said, “Are you my lord Elijah?”

8. And he answered him, “I am. Go, tell your lord, ‘Behold, Elijah is here.’ ”

9. And he said, “What have I sinned that you would deliver your servant into the hand of Ahab to kill me?

10. As the LORD your God lives, there is no nation nor kingdom where my lord has not sent to seek you. And when they said, ‘He is not there,’ he took an oath of the kingdom and nation that they did not find you.

11. But now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Elijah is here!” ’

12. And it will be as soon as I have gone from you, the Spirit of the LORD shall carry you where I know not. And when I come and tell Ahab, and he cannot find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the LORD from my youth.

13. Was it not told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid a hundred men of the LORD’S prophets by fifty in a cave and fed them with bread and water?

14. And now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Elijah is here!” ’ And then he will kill me!”

15. And Elijah said, “As the LORD of hosts lives, before Whom I stand, I will surely be seen by him today.”

16. And Obadiah went to meet Ahab and told him. And Ahab went to meet Elijah.

17. And it came to pass when Ahab saw Elijah, Ahab said to him, “Are you he that troubles Israel?”

18. And he answered, “I have not troubled Israel, but you and your father’s house have in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed Baalim.

19. Now therefore, send and gather to me all Israel to Mount Carmel, and four hundred and fifty of the prophets of Baal, and four hundred of the prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.”

20. Then Ahab sent to all the children of Israel and gathered the prophets together to Mount Carmel.

21. And Elijah came to all the people and said, “How long will you vacillate between two different opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal isGod, then follow him.” And the people did not answer him a word.

22. And Elijah said to the people, “I, I alone, remain a prophet of the LORD. But Baal’s prophets are four hundred and fifty men.

23. Now let them give us two bulls, and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces and lay it on wood. But place no fire under it. And I will dress the other bull and lay it on wood, and place no fire under it.

24. And you call on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD. And it shall be, the God that answers by fire, He is God.” And all the people answered and said, “The word is good.”

25. And Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and prepare first, for you are many. And call on the name of your god, but place no fire under it.”

26. So they took the bull which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, “O Baal, hear us.” But there was no voice, nor any who answered. Then they leaped upon the altar which was made.

27. Now it came to pass at noon Elijah mocked them and said, “Cry aloud with a great voice, for he is a god. Either he is meditating, or he is pursuing, or he is in a journey. Perhaps he is asleep and must be awakened!”

28. And they cried with a loud voice and cut themselves with knives and lances until the blood gushed out upon them.

29. So it came to pass when midday was past, and when they prophesied until the offering of Elijah’s oblation, there was neither voice, nor any to answer, nor anyone who paid attention.

30. And Elijah said to all the people, “Come near to me.” And all the people came near him. And he repaired the altar of the LORD that had been thrown down.

31. And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob to whom the word of the LORD came, saying, “Israel shall be your name.”

32. And with the stones he built an altar in the name of the LORD, and he made a trench around the altar big enough to contain two measures of seed.

33. And he arranged the wood, and cut the bull in pieces, and placed it on the wood, and said, “Fill four water jars with water and pour on the burnt sacrifice and on the wood.”

34. And he said, “Do it the second time.” And they did it the second time. And he said, “Do it the third time.” And they did it the third time.

35. And the water ran all around the altar. And he filled the trench also with water.

36. Now it came to pass at the time of the offering of the oblation, Elijah the prophet came near and said, “LORD, the God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that You are God in Israel, and that I am Your servant, and that I have done all these things at Your word.

37. Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that You are the LORD God, and that You have turned their heart back again.”

38. Then the fire of the LORD fell and burned up the burnt sacrifice and the wood, and the stones and the dust, and licked up the water that was in the trench.

39. And when all the people saw, they fell on their faces. And they said, “The LORD, He is the God! The LORD, He is the God!”

40. And Elijah said to them, “Take the prophets of Baal. Do not let one of them escape.” And they took them. And Elijah brought them down to the brook Kishon and killed them there.

41. And Elijah said to Ahab, “Go up, eat and drink because of the sound of plenty of rain.”

42. So Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel. And he threw himself down upon the earth and put his face between his knees.

43. Then he said to his servant, “Go up now, look toward the sea.” And he went up and looked and said, “Nothing.” And he said, “Go again seven times.”

44. And it came to pass at the seventh time, he said, “Behold, there arises a little cloud out of the sea, like a man’s hand.” And he said, “Go up and say to Ahab, ‘Prepare your chariot and go down, before the rain stops you.’ ”

45. And it came to pass in the meantime the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rose and went to Jezreel.

46. And the hand of the LORD was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

btn2btn3

footer_img

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
aftermanyH7227
HAampa
daysH3117
HNcmpa
the wordH1697
HCHNcmsc
of the LORDH3068
HNp
cameH1961
HVqp3ms
toH413
HR
ElijahH452
HNp
in the thirdH7992
HTdHAofsa
yearH8141
HRdHNcfsa
saying,H559
HRHVqc
"Go,H3212
HVqv2ms
show yourselfH7200
HVNv2ms
toH413
HR
Ahab.H256
HNp
And I will sendH5414
HCHVqh1cs
rainH4306
HNcmsa
uponH5921
HR
H6440
HNcbpc
the earth."H127
HTdHNcfsa

Then ElijahH452
HNp
wentH3212
HCHVqw3ms
to showH7200
HRHVNc
himself toH413
HR
Ahab.H256
HNp
And there was a greatH2389
HAamsa
famineH7458
HCHTdHNcmsa
in Samaria.H8111
HRHNp

And AhabH256
HNp
calledH7121
HCHVqw3ms
forH413
HR
Obadiah,H5662
HNp
whoH834
HTr
wasoverH5921
HR
the house.H1004
HTdHNcmsa
(And ObadiahH5662
HCHNp
H1961
HVqp3ms
fearedH3373
HAamsa
H854
HR
the LORDH3068
HNp
greatly;H3966
HD

For it came to passH1961
HCHVqw3ms
when JezebelH348
HNp
cut offH3772
HRHVhc
H853
HTo
the prophetsH5030
HNcmpc
of the LORD,H3068
HNp
ObadiahH5662
HNp
tookH3947
HCHVqw3ms
a hundredH3967
HAcbsa
prophetsH5030
HNcmpa
and hid themH2244
HCHVhw3msHSp3mp
by fiftyH2572
HAcbpa
H376
HNcmsa
in a cave,H4631
HRdHNcfsa
and fed themH3557
HCHVpp3msHSp3mp
with breadH3899
HNcbsa
and water.)H4325
HCHNcmpa

And AhabH256
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Obadiah,H5662
HNp
"GoH3212
HVqv2ms
into the land,H776
HRdHNcbsa
toH413
HR
allH3605
HNcmsc
the fountainsH4599
HNcmpc
of water,H4325
HTdHNcmpa
and toH413
HCHR
allH3605
HNcmsc
the brooks.H5158
HTdHNcmpa
PerhapsH194
HD
we may findH4672
HVqi1cp
grassH2682
HNcmsa
to save the horsesH5483
HNcmsa
and mulesH6505
HCHNcmsa
alive,H2421
HCHVpi1cp
so that we do notH3808
HCHTn
loseH3772
HVhi1cp
all the animals."H929
HRHTdHNcfsa

And he answeredH559
HCHVqw3ms
him,Hl
HRHSp3ms
"IH589
HPp1cs
am. Go,H3212
HVqv2ms
tellH559
HVqv2ms
your lord,H113
HRHNcmpcHSp2ms
'Behold,H2009
HTm
ElijahH452
HNp
is here.'”>

And he said,H559
HCHVqw3ms
"WhatH4100
HTi
have I sinnedH2398
HVqp1cs
thatH3588
HC
youH859
HPp2ms
would deliverH5414
HVqrmsa
H853
HTo
your servantH5650
HNcmscHSp2ms
into the handH3027
HRHNcbsc
of AhabH256
HNp
to kill me?H4191
HRHVhcHSp1cs

Asthe LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
lives,H2416
HAamsa
there isH3426
HTm
noH518
HC
nationH1471
HNcmsa
nor kingdomH4467
HCHNcfsa
whereH834
HTr
my lordH113
HNcmscHSp1cs
has notH3808
HTn
sentH7971
HVqp3ms
to seek you.H1245
HRHVpcHSp2ms
And when they said,H559
HCHVqp3cp
'He is notH3808
HTn
there,'H8033
HD
he took an oathH7650
HCHVhq3ms
H853
HTo
of the kingdomH4467
HTdHNcfsa
andH853
HCHTo
nationH1471
HTdHNcmsa
thatH3588
HC
they did notH369
HTn
find you.H4672
HVqi3msHSp2ms

But nowH6258
HCHD
youH859
HPp2ms
say,H559
HVqrmsa
'Go,H3212
HVqv2ms
tellH559
HVqv2ms
your lord,H113
HRHNcmpcHSp2ms
"Behold,H2009
HTm
ElijahH452
HNp
is here!"’>

And it will beH1961
HCHVqp3ms
as soon as IH589
HPp1cs
have goneH3212
HVqi1cs
from you,H854
HRHRHSp2fs
the SpiritH7307
HCHNcbsc
of the LORDH3068
HNp
shall carry youH5375
HVqi3msHSp2ms
whereH5921
HR
H834
HTr
I knowH3045
HVqi1cs
not.H3808
HTn
And when I comeH935
HCHVqp1cs
and tellH5046
HRHVhc
Ahab,H256
HRHNp
and he cannotH3808
HCHTn
find you,H4672
HVqi3msHSp2ms
he will kill me.H2026
HCHVqq3msHSp1cs
But I, your servant,H5650
HCHNcmscHSp2ms
have fearedH3372
HAamsa
H854
HR
the LORDH3068
HNp
from my youth.H5271
HRHNcbpcHSp1cs

And nowH6258
HCHD
youH859
HPp2ms
say,H559
HVqrmsa
'Go,H3212
HVqv2ms
tellH559
HVqv2ms
your lord,H113
HRHNcmpcHSp2ms
"Behold,H2009
HTm
ElijahH452
HNp
is here!"’ And thenhe will kill me!"H2026
HCHVqq3msHSp1cs

And ElijahH452
HNp
said,H559
HCHVqw3ms
"As the LORDH3068
HNp
of hostsH6635
HNcbpa
lives,H2416
HAamsa
beforeH6440
HRHNcbpcHSp3ms
H3588
HC
WhomH834
HTr
I stand,H5975
HVqp1cs
I will surely be seenH7200
HVNi1cs
by himH413
HRHSp3ms
today."H3117
HTdHNcmsa

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
when AhabH256
HNp
sawH7200
HRHVqc
H853
HTo
Elijah,H452
HNp
AhabH256
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to him,H413
HRHSp3ms
"Are youH859
HTiHPp2ms
he thatH2088
HPdxms
troublesH5916
HVqrmsa
Israel?"H3478
HNp

And he answered,H559
HCHVqw3ms
"I have notH3808
HTn
troubledH5916
HVqp1cs
H853
HTo
Israel,H3478
HNp
butH3588
HC
H518
HC
youH859
HPp2ms
and your father'sH1
HNcmscHSp2ms
houseH1004
HCHNcmsc
have in that you have forsakenH5800
HRHVqcHSp2mp
H853
HTo
the commandmentsH4687
HNcfpc
of the LORD,H3068
HNp
and you have followedH3212
HCHVqw2ms
H310
HR
Baalim.H1168
HTdHNp

Now therefore,H6258
HCHD
sendH7971
HVqv2ms
andgatherH6908
HVqv2ms
to meH413
HRHSp1cs
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
IsraelH3478
HNp
toH413
HR
MountH2022
HNcmsc
Carmel,H3760
HTdHNp
andH853
HCHTo
fourH702
HAcfsa
hundredH3967
HAcbpa
and fiftyH2572
HCHAcbpa
of the prophetsH5030
HNcmpc
of Baal,H1168
HTdHNp
and fourH702
HAcfsa
hundredH3967
HAcbpa
of the prophetsH5030
HCHNcmpc
of AsherahH842
HTdHNp
who eatH398
HVqrmpc
at Jezebel'sH348
HNp
table."H7979
HNcmsc

Then AhabH256
HNp
sentH7971
HCHVqw3ms
to allH3605
HRHNcmsc
the childrenH1121
HNcmpc
of IsraelH3478
HNp
and gatheredH6908
HCHVqw3ms
H853
HTo
the prophetsH5030
HTdHNcmpa
together toH413
HR
MountH2022
HNcmsc
Carmel.H3760
HTdHNp

And you callH7121
HCHVqq2mp
on the nameH8034
HRHNcmsc
of your gods,H430
HNcmpcHSp2mp
and IH589
HCHPp1cs
will callH7121
HVqi1cs
on the nameH8034
HRHNcmsc
of the LORD.H3068
HNp
And it shall be,H1961
HCHVqp3ms
the GodH430
HTdHNcmpa
thatH834
HTr
answersH6030
HVqi3ms
by fire,H784
HRdHNcbsa
HeH1931
HPp3ms
is God."H430
HTdHNcmpa
And allH3605
HNcmsc
the peopleH5971
HTdHNcmsa
answeredH559
HCHVqw3mp
and said,H6030
HCHVqw3ms
"The wordH1697
HTdHNcmsa
isgood."H2896
HAamsa

And ElijahH452
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to the prophetsH5030
HRHNcmpc
of Baal,H1168
HTdHNp
"ChooseH977
HVqv2mp
oneH259
HTdHAcmsa
bullH6499
HTdHNcmsa
for yourselves,Hl
HRHSp2mp
and prepareH6213
HCHVqv2mp
first,H7223
HAafsa
forH3588
HC
youH859
HPp2mp
aremany.H7227
HTdHAampa
And callH7121
HCHVqv2mp
on the nameH8034
HRHNcmsc
of your god,H430
HNcmpcHSp2mp
but placeH7760
HVqi2mp
noH3808
HTn
fireH784
HCHNcbsa
under it.">

So they tookH3947
HCHVqw3mp
H853
HTo
the bullH6499
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
was givenH5414
HVqp3ms
them,Hl
HRHSp3mp
and they dressedH6213
HCHVqw3mp
it, and calledH7121
HCHVqw3mp
on the nameH8034
HRHNcmsc
of BaalH1168
HTdHNp
from morningH1242
HRHTdHNcmsa
even untilH5704
HCHR
noon,H6672
HTdHNcmpa
saying,H559
HRHVqc
"O Baal,H1168
HTdHNp
hear us."H6030
HVqv2msHSp1cp
But there was noH369
HCHTn
voice,H6963
HNcmsa
norH369
HCHTn
any who answered.H6030
HVqrmsa
Then they leapedH6452
HCHVpw3mp
uponH5921
HR
the altarH4196
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
was made.H6213
HVqp3ms

Now it came to passH1961
HCHVqw3ms
at noonH6672
HRdHNcmpa
ElijahH452
HNp
mockedH2048
HCHVpw3ms
themHb
HRHSp3mp
and said,H559
HCHVqw3ms
"CryH7121
HVqv2mp
aloud with a greatH1419
HAamsa
voice,H6963
HRHNcmsa
forH3588
HC
heH1931
HPp3ms
is a god.H430
HNcmpa
EitherH3588
HC
he is meditating,H7879
HNcmsa
orH3588
HCHC
heHl
HRHSp3ms
is pursuing,H7873
HNcmsa
orH3588
HCHC
heHl
HRHSp3ms
is in a journey.H1870
HNcbsa
PerhapsH194
HD
heH1931
HPp3ms
is asleepH3463
HAamsa
and must be awakened!"H3364
HCHVqi3ms

And they criedH7121
HCHVqw3mp
with a loudH1419
HAamsa
voiceH6963
HRHNcmsa
and cut themselvesH1413
HCHVrw3mp
with knivesH2719
HRdHNcfpa
and lancesH7420
HCHRdHNcmpa
H4941
HRHNcmscHSp3mp
untilH5704
HR
the bloodH1818
HNcmsa
gushed outH8210
HVqc
upon them.H5921
HRHSp3mp

So it came to passH1961
HCHVqw3ms
when middayH6672
HTdHNcmpa
was past,H5674
HRHVqc
and when they prophesiedH5012
HCHVtw3mp
untilH5704
HR
the offeringH5927
HRHVhc
of Elijah's oblation,H4503
HTdHNcfsa
there was neitherH369
HCHTn
voice,H6963
HNcmsa
norH369
HCHTn
any to answer,H6030
HVqrmsa
norH369
HCHTn
anyone who paid attention.H7182
HNcmsa

And ElijahH452
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HRHSp3ms
allH3605
HRHNcmsc
the people,H5971
HTdHNcmsa
"Come nearH5066
HVqv2mp
to me."H413
HRHSp1cs
And allH3605
HNcmsc
the peopleH5971
HTdHNcmsa
came near him.H5066
HCHVqw3mp
And he repairedH7495
HCHVpw3ms
H853
HTo
the altarH4196
HNcmsc
of the LORDH3068
HNp
that had been thrown down.H2040
HTdHVqsmsa

And ElijahH452
HNp
tookH3947
HCHVqw3ms
twelveH8147
HAcfda
H6240
HAcfsa
stones,H68
HNcfpa
according toH413
HRHSp3ms
the numberH4557
HRHNcmsc
of the tribesH7626
HNcmpc
of the sonsH1121
HNcmpc
of JacobH3290
HNp
to whomH834
HTr
the wordH1697
HNcmsc
of the LORDH3068
HNp
came,H1961
HVqp3ms
saying,H559
HRHVqc
"IsraelH3478
HNp
shall beH1961
HVqi3ms
your name."H8034
HNcmscHSp2ms

H853
HTo
And with the stonesH68
HTdHNcfpa
he builtH1129
HCHVqw3ms
an altarH4196
HNcmsa
in the nameH8034
HRHNcmsc
of the LORD,H3068
HNp
and he madeH6213
HCHVqw3ms
a trenchH8585
HNcfsa
aroundH5439
HNcbsa
the altarH4196
HRdHNcmsa
big enough to containH1004
HRHNcmsc
two measuresH5429
HNcfda
of seed.H2233
HNcmsa

And he arrangedH6186
HCHVqw3ms
H853
HTo
the wood,H6086
HTdHNcmpa
and cutH5408
HCHVpw3ms
H853
HTo
the bullH6499
HTdHNcmsa
in pieces, and placedH7760
HCHVqw3ms
itonH5921
HR
the wood,H6086
HTdHNcmpa
and said,H559
HCHVqw3ms
"FillH4390
HVqv2mp
fourH702
HAcmsa
water jarsH3537
HNcfpa
with waterH4325
HNcmpa
and pourH3332
HCHVqv2mp
onH5921
HR
the burnt sacrificeH5930
HTdHNcfsa
and onH5921
HCHR
the wood."H6086
HTdHNcmpa

And he said,H559
HCHVqw3ms
"Do it the second time."H8138
HVqv2mp
And they did it the second time.H8138
HCHVqw3mp
And he said,H559
HCHVqw3ms
"Do it the third time."H8027
HVpv2mp
And they did it the third time.H8027
HCHVpw3mp

And the waterH4325
HTdHNcmpa
ranH3212
HCHVqw3mp
all aroundH5439
HNcbsa
the altar.H4196
HRdHNcmsa
And he filledH4390
HVpp3ms
H853
HTo
the trenchH8585
HTdHNcfsa
alsoH1571
HCHTa
with water.H4325
HNcmpa

Now it came to passH1961
HCHVqw3ms
at the time of the offeringH5927
HRHVqc
of the oblation,H4503
HTdHNcfsa
ElijahH452
HNp
the prophetH5030
HTdHNcmsa
came nearH5066
HCHVqw3ms
and said,H559
HCHVqw3ms
"LORD,H3068
HNp
the GodH430
HNcmpc
of Abraham,H85
HNp
Isaac,H3327
HNp
and of Israel,H3478
HCHNp
let it be knownH3045
HVNj3ms
this dayH3117
HTdHNcmsa
thatH3588
HC
YouH859
HPp2ms
areGodH430
HNcmpa
in Israel,H3478
HRHNp
and that IH589
HCHPp1cs
am Your servant,H5650
HNcmscHSp2ms
and that I have doneH6213
HVqp1cs
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
theseH428
HTdHPdxcp
thingsH1697
HTdHNcmpa
at Your word.H1697
HCHRHNcmscHSp2ms

Then the fireH784
HNcbsc
of the LORDH3068
HNp
fellH5307
HCHVqw3fs
and burned upH398
HCHVqw3fs
H853
HTo
the burnt sacrificeH5930
HTdHNcfsa
andH853
HCHTo
the wood,H6086
HTdHNcmpa
andH853
HCHTo
the stonesH68
HTdHNcfpa
andH853
HCHTo
the dust,H6083
HTdHNcmsa
andH853
HCHTo
licked upH3897
HVpp3fs
the waterH4325
HTdHNcmpa
thatH834
HTr
wasin the trench.H8585
HRdHNcfsa

And when allH3605
HNcmsc
the peopleH5971
HTdHNcmsa
saw,H7200
HCHVqw3ms
they fellH5307
HCHVqw3mp
onH5921
HR
their faces.H6440
HNcbpcHSp3mp
And they said,H559
HCHVqw3mp
"The LORD,H3068
HNp
HeH1931
HPp3ms
isthe God!H430
HTdHNcmpa
The LORD,H3068
HNp
HeH1931
HPp3ms
isthe God!"H430
HTdHNcmpa

And ElijahH452
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
them,Hl
HRHSp3mp
"TakeH8610
HVqv2mp
H853
HTo
the prophetsH5030
HNcmpc
of Baal.H1168
HTdHNp
Do notH408
HTn
let oneH376
HNcmsa
of themHm
HRHSp3mp
escape."H4422
HVNj3ms
And they took them.H8610
HCHVqw3mpHSp3mp
And ElijahH452
HNp
brought them downH3381
HCHVhw3msHSp3mp
to the brookH5158
HNcmsc
KishonH7028
HNp
and killed themH7819
HCHVqw3msHSp3mp
there.H8033
HD

And ElijahH452
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to Ahab,H256
HRHNp
"Go up,H5927
HVqv2ms
eatH398
HVqv2ms
and drinkH8354
HCHVqv2ms
becauseH3588
HC
of the soundH6963
HNcmsc
of plenty
H1995
HNcmsc
of rain."H1653
HTdHNcmsa

So AhabH256
HNp
went upH5927
HCHVqw3ms
to eatH398
HRHVqc
and to drink.H8354
HCHRHVqc
And ElijahH452
HCHNp
went upH5927
HVqp3ms
toH413
HR
the topH7218
HNcmsc
of Carmel.H3760
HTdHNp
And he threw himself downH1457
HCHVqw3ms
upon the earthH776
HNcbsaHSd
and putH7760
HCHVqw3ms
his faceH6440
HNcbpcHSp3ms
betweenH996
HR
his knees.H1290
HNcfdcHSp3ms

Then he saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
his servant,H5288
HNcmscHSp3ms
"Go upH5927
HVqv2ms
now,H4994
HTe
lookH5027
HVhv2ms
towardH1870
HNcbsc
the sea."H3220
HNcmsa
And he went upH5927
HCHVqw3ms
and lookedH5027
HCHVhw3ms
and said,H559
HCHVqw3ms
"Nothing."H369
HTn
H3972
HNcfsa
And he said,H559
HCHVqw3ms
"Go againH7725
HVqv2ms
sevenH7651
HAcfsa
times."H6471
HNcfpa

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
at the seventhH7637
HRdHAofsa
time, he said,H559
HCHVqw3ms
"Behold,H2009
HTm
there arisesH5927
HVqrfsa
a littleH6996
HAafsa
cloudH5645
HNcbsa
out of the sea,H3220
HRHNcmsa
like a man'sH376
HNcmsa
hand."H3709
HRHNcfsc
And he said,H559
HCHVqw3ms
"Go upH5927
HVqv2ms
and sayH559
HVqv2ms
toH413
HR
Ahab,H256
HNp
'PrepareH631
HVqv2ms
your chariot and go down,H3381
HCHVqv2ms
before the rainH1653
HTdHNcmsa
H3808
HCHTn
stops you.'H6113
HVqi3msHSp2ms
">

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
inH5704
HR
the meantimeH3541
HD
H5704
HCHR
H3541
HD
the heavenH8064
HCHTdHNcmpa
was blackH6937
HVtp3cp
withcloudsH5645
HNcbpa
and wind,H7307
HCHNcbsa
and there wasH1961
HCHVqw3ms
a greatH1419
HAamsa
rain.H1653
HNcmsa
And AhabH256
HNp
roseH7392
HCHVqw3ms
and wentH3212
HCHVqw3ms
to Jezreel.H3157
HNpHSd

And the handH3027
HCHNcbsc
of the LORDH3068
HNp
wasH1961
HVqp3fs
onH413
HR
Elijah.H452
HNp
And he girded upH8151
HCHVpw3ms
his loinsH4975
HNcmdcHSp3ms
and ranH7323
HCHVqw3ms
beforeH6440
HRHNcbpc
AhabH256
HNp
toH5704
HR
the entranceH935
HVqcHSp2ms
of Jezreel.H3157
HNpHSd

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved