1. Joash was seven years old when he began to reign. And he reigned forty years in Jerusalem. His mother’s name also was Zibiah of Beersheba.
2. And Joash did what was right in the eyes of the LORD all the days of Jehoiada the priest.
3. And Jehoiada took two wives for himself, and he begat sons and daughters.
4. And it came to pass after this, that it had been in the mind of Joash to repair the house of the LORD.
5. And he gathered together the priests and the Levites and said to them, “Go out to the cities of Judah, and gather silver from all Israel to repair the house of your God from year to year. And see that you hasten the matter.” But the Levites did not hasten it.
6. And the king called for Jehoiada and said to him, “Why have you not made the Levites bring in the collection out of Judah and out of Jerusalem, according to Moses, the servant of the LORD, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of witness?
7. For the sons of Athaliah, that wicked woman, have broken up the house of God. And all the dedicated things of the house of the LORD they have given to Baalim.”
8. And the king commanded, and they made a chest, and set it outside at the gate of the house of the LORD.
9. And they gave a call in Judah and in Jerusalem to bring in to the LORD the collection that Moses the servant of God laid upon Israel in the wilderness.
10. And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and threw into the chests until it was finished.
11. And it came to pass that at the time the chest was brought into the king’s office by the Levites, and when they saw that the silver was abundant, the king’s scribe and the high priest’s officer came and emptied the chest, and took it and carried it to its place again. So they did day by day and gathered a great amount of silver.
12. And the king and Jehoiada gave it to those who did the work of the service of the house of the LORD. And they hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also artisans in iron and bronze, to mend the house of the LORD.
13. And the workmen worked, and the work was completed by them, and they set the house of God in its proper state and made it strong.
14. Now when they had finished, they brought the rest of the silver before the king and Jehoiada and it was made into vessels for the house of the LORD, vessels to minister and to offer, and spoons, and vessels of gold and silver. And they continually offered burnt offerings in the house of the LORD all the days of Jehoiada.
15. So Jehoiada became old and was full of days when he died. He was a hundred and thirty years old when he died.
16. And they buried him in the city of David among the kings because he had done good in Israel, both toward God and toward His house.
17. And after the death of Jehoiada the princes of Judah came and bowed down to the king. And the king hearkened to them.
18. And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and idols. And wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.
19. Yet He sent prophets to them to bring them again to the LORD. And they testified against them, but they would not hearken.
20. And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, who stood above the people and said to them, “Thus says God, ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot be blessed? Because you have forsaken the LORD, He has also forsaken you.’ ”
21. And they conspired against him and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of the LORD.
22. And Joash the king did not remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son. And as he was dying, he said, “May the LORD see and call you to account.”
23. And it came to pass at the end of the year the army of Syria came up against him. And they came to Judah and Jerusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, and sent all the spoil to the king of Damascus,
24. For the army of the Syrians came with a small company of men, but the LORD delivered a very great army into their hand because they had forsaken the God of their fathers. And they executed judgment against Joash.
25. And when they had departed from him (for they left him severely wounded), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest and killed him on his bed, and he died. And they buried him in the city of David, but they did not bury him in the tombs of the kings.
26. And these are the ones who conspired against him: Zabad the son of Shimeath of Ammon and Jehozabad the son of Shimrith the Moabitess.
27. And as to his sons, and the multitude of burdens against him, and the repairing of the house of God, behold, they are written in the chronicles of the book of the kings. And Amaziah his son reigned in his place.
JoashH3101
HNpwassevenH7651
HAcfsayearsH8141
HNcfpaoldH1121
HNcmscwhen he began to reign.H4427
HRHVqcHSp3msAnd he reignedH4427
HVqp3msfortyH705
HCHAcbpayearsH8141
HNcfsain Jerusalem.H3389
HRHNpHis mother'sH517
HNcfscHSp3msnameH8034
HCHNcmscalso was ZibiahH6645
HNpof Beersheba.H884
HRHNp
And JoashH3101
HNpdidH6213
HCHVqw3mswhat wasrightH3477
HTdHAamsain the eyesH5869
HRHNcbdcof the LORDH3068
HNpallH3605
HNcmscthe daysH3117
HNcmpcof JehoiadaH3077
HNpthe priest.H3548
HTdHNcmsa
And JehoiadaH3077
HNptookH5375
HCHVqw3mstwoH8147
HAcfdawivesH802
HNcfpafor himself,Hl
HRHSp3msand he begatH3205
HCHVhw3mssonsH1121
HNcmpaand daughters.H1323
HCHNcfpa
And it came to passH1961
HCHVqw3msafterH310
HDthis,H3651
HDthatit had beenH1961
HVqp3msinH5973
HRthe mindH3820
HNcmscof JoashH3101
HNpto repairH2318
HRHVpcH853
HTothe houseH1004
HNcmscof the LORD.H3068
HNp
And he gathered togetherH6908
HCHVqw3msH853
HTothe priestsH3548
HTdHNcmpaand the LevitesH3881
HCHTdHNgmpaand saidH559
HCHVqw3msto them,Hl
HRHSp3mp"Go outH3318
HVqv2mpto the citiesH5892
HRHNcfpcof Judah,H3063
HNpand gatherH6908
HCHVqv2mpsilverH3701
HNcmsafrom allH3605
HRHNcmscIsraelH3478
HNpto repairH2388
HRHVpcH853
HTothe houseH1004
HNcmscof your GodH430
HNcmpcHSp2mpfromH1767
HRHNcmscyearH8141
HNcfsato year.H8141
HRHNcfsaAnd see that youH859
HCHPp2mphastenH4116
HVpi2mpthe matter."H1697
HRdHNcmsaBut the LevitesH3881
HTdHNgmpadid notH3808
HCHTnhastenH4116
HVpp3cpit.
And the kingH4428
HTdHNcmsacalledH7121
HCHVqw3msfor JehoiadaH3077
HRHNpH7218
HTdHNcmsaand saidH559
HCHVqw3msto him,Hl
HRHSp3ms"WhyH4069
HTihave you notH3808
HTnmadeH1875
HVqp2msH5921
HRthe LevitesH3881
HTdHNgmpabring inH935
HRHVhcH853
HTothe collectionH4864
HNcfscout of JudahH3063
HRHNpand out of Jerusalem,H3389
HCHRHNpaccording to Moses,H4872
HNpthe servantH5650
HNcmscof the LORD,H3068
HNpand of the congregationH6951
HCHTdHNcmsaof Israel,H3478
HRHNpfor the tabernacleH168
HRHNcmscof witness?H5715
HTdHNcfsa
ForH3588
HCthe sonsH1121
HNcmpcHSp3fsof Athaliah,H6271
HNpthat wicked woman,H4849
HTdHNcfsahave broken upH6555
HVqp3cpH853
HTothe houseH1004
HNcmscof God.H430
HTdHNcmpaAndH1571
HCHTaallH3605
HNcmscthe dedicated thingsH6944
HNcmpcof the houseH1004
HNcmscof the LORDH3068
HNpthey have givenH6213
HVqp3cpto Baalim."H1168
HRdHNp
And the kingH4428
HTdHNcmsacommanded,H559
HCHVqw3msand they madeH6213
HCHVqw3mpaH259
HAcmsachest,H727
HNcbsaand set itH5414
HCHVqw3mpHSp3msoutsideH2351
HNcmsaHSdat the gateH8179
HRHNcmscof the houseH1004
HNcmscof the LORD.H3068
HNp
And they gaveH5414
HCHVqw3mpa callH6963
HNcmsain JudahH3063
HRHNpand in JerusalemH3389
HCHRHNpto bringH935
HRHVhcin to the LORDH3068
HRHNpthe collectionH4864
HNcfscthatMosesH4872
HNpthe servantH5650
HNcmscof GodH430
HTdHNcmpalaiduponH5921
HRIsraelH3478
HNpin the wilderness.H4057
HRdHNcmsa
And allH3605
HCHNcmscthe princesH8269
HTdHNcmpaand allH3605
HNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsarejoiced,H8055
HCHVqw3mpand brought in,H935
HCHVhw3mpand threwH7993
HCHVhw3mpinto the chestsH727
HRdHNcbsauntilH5704
HRit wasfinished.H3615
HRHVpc
And it came to passH1961
HCHVqw3msthat at the timeH6256
HRHNcbscH853
HTothe chestH727
HTdHNcbsawas broughtH935
HVhi3msintoH413
HRthe king'sH4428
HTdHNcmsaofficeH6486
HNcfscbyH3027
HRHNcbscthe Levites,H3881
HTdHNgmpaand when they sawH7200
HCHRHVqcHSp3mpthatH3588
HCthe silverH3701
HTdHNcmsawasabundant,H7227
HAamsathe king'sH4428
HTdHNcmsascribeH5608
HNcmscand the highH7218
HTdHNcmsapriest'sH3548
HNcmscofficerH6496
HCHNcmsccameH935
HCHVqq3msand emptiedH6168
HCHVpi3mpH853
HTothe chest,H727
HTdHNcbsaand took itH5375
HCHVqi3mpHSp3msand carried itH7725
HCHVhi3mpHSp3mstoH413
HRits placeH4725
HNcmscHSp3msagain. SoH3541
HDthey didH6213
HVqp3cpdayH3117
HRHNcmsaby dayH3117
HRHNcmsaand gatheredH622
HCHVqw3mpa great amountH7230
HRHNcbsaof silver.H3701
HNcmsa
And the kingH4428
HTdHNcmsaand JehoiadaH3077
HCHNpgave itH5414
HCHVqw3msHSp3mstoH413
HRthose who didH6213
HVqrmscthe workH4399
HNcfscof the serviceH5656
HNcfscof the houseH1004
HNcmscof the LORD.H3068
HNpAnd theyH1961
HCHVqw3mphiredH7936
HVqrmpamasonsH2672
HVqrmpaand carpentersH2796
HCHNcmpato repairH2318
HRHVpcthe houseH1004
HNcmscof the LORD,H3068
HNpand alsoH1571
HCHTaartisansH2796
HRHNcmpcin ironH1270
HNcmsaand bronze,H5178
HCHNcfsato mendH2388
HRHVpcH853
HTothe houseH1004
HNcmscof the LORD.H3068
HNp
And the workmenH4399
HTdHNcfsaH6213
HCHVqw3mpworked,H6213
HVqrmpcand the workH4399
HRdHNcfsawasH5927
HCHVqw3fscompletedH724
HNcfsaby them,H3027
HRHNcbscHSp3mpand they setH5975
HCHVhw3mpH853
HTothe houseH1004
HNcmscof GodH430
HTdHNcmpainH5921
HRits proper stateH4971
HNcfscHSp3msand made it strong.H553
HCHVpw3mpHSp3ms
Now when they had finished,H3615
HCHRHVpcHSp3mpthey broughtH935
HVhp3cpH853
HTothe restH7605
HNcmscof the silverH3701
HTdHNcmsabeforeH6440
HRHNcbpcthe kingH4428
HTdHNcmsaand JehoiadaH3077
HCHNpand it was madeH6213
HCHVqw3msHSp3msinto vesselsH3627
HNcmpafor the houseH1004
HRHNcmscof the LORD,H3068
HNpvesselsH3627
HNcmpcto ministerH8335
HNcmsaand to offer,H5927
HCHVhcand spoons,H3709
HCHNcfpaand vesselsH3627
HCHNcmpcof goldH2091
HNcmsaand silver.H3701
HCHNcmsaAndH1961
HCHVqw3mpthey continuallyH8548
HNcmsaofferedH5927
HVhrmpaburnt offeringsH5930
HNcfpain the houseH1004
HRHNcmscof the LORDH3068
HNpallH3605
HNcmscthe daysH3117
HNcmpcof Jehoiada.H3077
HNp
So JehoiadaH3077
HNpbecame oldH2204
HCHVqw3msand was fullH7646
HCHVqw3msof daysH3117
HNcmpawhen he died.H4191
HCHVqw3msHe was a hundredH3967
HAcbsaand thirtyH7970
HCHAcbpayearsH8141
HNcfsaoldH1121
HNcmscwhen he died.H4194
HRHNcmscHSp3ms
And they buried himH6912
HCHVqw3mpHSp3msin the cityH5892
HRHNcfscof DavidH1732
HNpamongH5973
HRthe kingsH4428
HTdHNcmpabecauseH3588
HChe had doneH6213
HVqp3msgoodH2896
HAafsain Israel,H3478
HRHNpboth towardH5973
HCHRGodH430
HTdHNcmpaand toward His house.H1004
HCHNcmscHSp3ms
And afterH310
HCHRthe deathH4194
HNcmscof JehoiadaH3077
HNpthe princesH8269
HNcmpcof JudahH3063
HNpcameH935
HVqp3cpand bowed downH7812
HCHVtw3mpto the king.H4428
HRdHNcmsaAndH227
HDthe kingH4428
HTdHNcmsahearkenedH8085
HVqp3msto them.H413
HRHSp3mp
And they leftH5800
HCHVqw3mpH853
HTothe houseH1004
HNcmscof the LORDH3068
HNpGodH430
HNcmpcof their fathers,H1
HNcmpcHSp3mpand servedH5647
HCHVqw3mpH853
HTogrovesH842
HTdHNpandH853
HCHToidols.H6091
HTdHNcmpaAnd wrathH7110
HNcmsacameH1961
HCHVqw3msuponH5921
HRJudahH3063
HNpand JerusalemH3389
HCHNpfor thisH2063
HPdxfstheir trespass.H819
HRHNcfscHSp3mp
Yet He sentH7971
HCHVqw3msprophetsH5030
HNcmpato themHb
HRHSp3mpto bring them againH7725
HRHVhcHSp3mptoH413
HRthe LORD.H3068
HNpAnd they testifiedH5749
HCHVhw3mpagainst them,Hb
HRHSp3mpbut they would notH3808
HCHTnhearken.H238
HVhp3cp
And the SpiritH7307
HCHNcbscof GodH430
HNcmpacame uponH3847
HVqp3fsH853
HToZechariahH2148
HNpthe sonH1121
HNcmscof JehoiadaH3077
HNpthe priest,H3548
HTdHNcmsawho stoodH5975
HCHVqw3msaboveH5921
HRHRthe peopleH5971
HRdHNcmsaand saidH559
HCHVqw3msto them,Hl
HRHSp3mp"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msGod,H430
HTdHNcmpa'WhyH4100
HRHTido youH859
HPp2mptransgressH5674
HVqrmpaH853
HTothe commandmentsH4687
HNcfpcof the LORDH3068
HNpso that you cannotH3808
HCHTnbe blessed?H6743
HVhi2mpBecauseH3588
HCyou have forsakenH5800
HVqp2mpH853
HTothe LORD,H3068
HNpHe has also forsakenH5800
HCHVqw3msyou.'”H853
HToHSp2mp
And they conspiredH7194
HCHVqw3mpagainst himH5921
HRHSp3msand stoned himH7275
HCHVqw3mpHSp3mswithstonesH68
HNcfsaat the commandH4687
HRHNcfscof the kingH4428
HTdHNcmsain the courtH2691
HRHNcbscof the houseH1004
HNcmscof the LORD.H3068
HNp
And JoashH3101
HNpthe kingH4428
HTdHNcmsadid notH3808
HCHTnrememberH2142
HVqp3msthe kindnessH2617
HTdHNcmsawhichH834
HTrJehoiadaH3077
HNphis fatherH1
HNcmscHSp3mshad doneH6213
HVqp3msto him,H5973
HRHSp3msbut killedH2026
HCHVqw3msH853
HTohis son.H1121
HNcmscHSp3msAnd as he was dying,H4191
HCHRHVqcHSp3mshe said,H559
HVqp3ms"May the LORDH3068
HNpseeH7200
HVqj3msand call you to account."H1875
HCHVqi3ms
And it came to passH1961
HCHVqw3msat the endH8622
HRHNcfscof the yearH8141
HTdHNcfsathe armyH2426
HNcmscof SyriaH758
HNpcame upH5927
HVqp3msagainst him.H5921
HRHSp3msAnd they cameH935
HCHVqw3mptoH413
HRJudahH3063
HNpand Jerusalem,H3389
HCHNpand destroyedH7843
HCHVhw3mpH853
HToallH3605
HNcmscthe princesH8269
HNcmpcof the peopleH5971
HTdHNcmsafrom among the people,H5971
HRHNcmsaand sentH7971
HVpp3cpallH3605
HCHNcmscthe spoilH7998
HNcmscHSp3mpto the kingH4428
HRHNcmscof Damascus,H1834
HNp
ForH3588
HCthe armyH2426
HNcmscof the SyriansH758
HNpcameH935
HVqp3cpwith a smallH4705
HRHNcmsccompany of men,H376
HNcmpabut the LORDH3068
HCHNpdeliveredH5414
HVqp3msa veryH3966
HDgreatH7230
HRHNcbsaarmyH2428
HNcmsainto their handH3027
HRHNcbscHSp3mpbecauseH3588
HCthey had forsakenH5800
HVqp3cpH853
HTothe GodH3068
HNpH430
HNcmpcof their fathers.H1
HNcmpcHSp3mpAnd they executedH6213
HVqp3cpjudgmentH8201
HNcmpaagainstH854
HCHRJoash.H3101
HNp
And when they had departedH3212
HCHRHVqcHSp3mpfrom himH4480
HRHSp1cp(forH3588
HCthey leftH5800
HVqp3cphimH853
HToHSp3msseverelyH7227
HAampawounded),H4251
HRHNcmpahis own servantsH5650
HNcmpcHSp3msconspiredH7194
HVtp3cpagainst himH5921
HRHSp3msfor the bloodH1818
HRHNcmpcof the sonsH1121
HNcmpcof JehoiadaH3077
HNpthe priestH3548
HTdHNcmsaand killed himH2026
HCHVqw3mpHSp3msonH5921
HRhis bed,H4296
HNcfscHSp3msand he died.H4191
HCHVqw3msAnd they buried himH6912
HCHVqw3mpHSp3msin the cityH5892
HRHNcfscof David,H1732
HNpbut they did notH3808
HCHTnbury himH6912
HVqp3cpHSp3msin the tombsH6913
HRHNcmpcof the kings.H4428
HTdHNcmpa
And theseH428
HCHPdxcpare the ones who conspiredH7194
HTdHVtrmpaagainst him:H5921
HRHSp3msZabadH2066
HNpthe sonH1121
HNcmscof ShimeathH8100
HNpof AmmonH5985
HTdHNgfsaand JehozabadH3075
HCHNpthe sonH1121
HNcmscof ShimrithH8116
HNpthe Moabitess.H4125
HTdHNgfsa
And as to his sons,H1121
HCHNcmpcHSp3msand the multitudeH7235
HVqi3msof burdensH4853
HTdHNcmsaagainst him,H5921
HRHSp3msand the repairingH3247
HCHVqcof the houseH1004
HNcmscof God,H430
HTdHNcmpabehold,H2005
HTmHSp3mpthey are writtenH3789
HVqsmpainH5921
HRthe chroniclesH4097
HNcmscof the bookH5612
HNcmscof the kings.H4428
HTdHNcmpaAnd AmaziahH558
HNphis sonH1121
HNcmscHSp3msreignedH4427
HCHVqw3msin his place.H8478
HRHSp3ms


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved