1. And in the twelfth month, the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king’s command and his order came to be executed, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them, it was turned to be the opposite, so that the Jews had rule over the ones who hated them.
And in the twelfthH8147
HCHRHAcmdaH6240
HAcmsamonth,H2320
HNcmsaH1931
HPp3msthe monthH2320
HNcmscAdar,H143
HNpon the thirteenthH7969
HRHAcmsaH6240
HAcmsadayH3117
HNcmsaof the same,Hb
HRHSp3mswhen the king'sH4428
HTdHNcmsacommandH1697
HNcmscand his orderH1881
HCHNcfscHSp3msH834
HTrcameH5060
HVhp3msto be executed,H6213
HRHVNcin the dayH3117
HRdHNcmsathat the enemiesH341
HVqrmpcof the JewsH3064
HTdHNgmpaH834
HTrhopedH7663
HVpp3cpto have powerH7980
HRHVqcover them,Hb
HRHSp3mpitH1931
HPp3mswas turnedH2015
HCHVNato be the opposite, so that the JewsH3064
HTdHNgmpaH834
HTrhad ruleH7980
HVqi3mpover the onesH1992
HPp3mpwho hated them.H8130
HRHVqrmpcHSp3mp
2. The Jews gathered themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus, in order to lay hands on any who sought their harm. And no man could withstand them, for the fear of them fell upon all people.
The JewsH3064
HTdHNgmpagathered themselvesH6950
HVNp3cpin their citiesH5892
HRHNcfpcHSp3mpthroughout allH3605
HRHNcmscthe provincesH4082
HNcfpcof KingH4428
HTdHNcmsaAhasuerus,H325
HNpin order to layH7971
HRHVqchandsH3027
HNcbsaon any who soughtH1245
HRHVprmpctheir harm.H7451
HNcfscHSp3mpAnd noH3808
HTnmanH376
HCHNcmsacould withstandH5975
HVqp3msthem,H6440
HRHNcbpcHSp3mpforH3588
HCthe fear of themH6343
HNcmscHSp3mpfellH5307
HVqp3msuponH5921
HRallH3605
HNcmscpeople.H5971
HTdHNcmpa
3. And all the rulers of the provinces, and the lieutenants and the governors and officers of the king helped the Jews, because the fear of Mordecai had fallen upon them.
And allH3605
HCHNcmscthe rulersH8269
HNcmpcof the provinces,H4082
HTdHNcfpaand the lieutenantsH323
HCHTdHNcmpaand the governorsH6346
HCHTdHNcmpaand officersH6213
HCHVqrmpcH4399
HTdHNcfsaH834
HTrof the kingH4428
HRdHNcmsahelpedH5375
HVprmpaH853
HTothe Jews,H3064
HTdHNgmpabecauseH3588
HCthe fearH6343
HNcmscof MordecaiH4782
HNphad fallenH5307
HVqp3msupon them.H5921
HRHSp3mp
4. For Mordecai was great in the house of the king, and his fame went throughout all the provinces. For this man Mordecai grew more and more powerful.
ForH3588
HCMordecaiH4782
HNpwasgreatH1419
HAamsain the houseH1004
HRHNcmscof the king,H4428
HTdHNcmsaand his fameH8089
HCHNcmscHSp3mswentH1980
HVqrmsathroughout allH3605
HRHNcmscthe provinces.H4082
HTdHNcfpaForH3588
HCthis manH376
HTdHNcmsaMordecaiH4782
HNpgrewH1980
HVqrmsamore and more powerful.H1419
HCHAamsa
5. And the Jews struck all their enemies with the sword, and slaughter, and destruction; and did as they pleased tothose who hated them.
And the JewsH3064
HTdHNgmpastruckH5221
HCHVhw3mpallH3605
HRHNcmsctheir enemiesH341
HVqrmpcHSp3mpwithH4347
HNcfscthe sword,H2719
HNcfsaand slaughter,H2027
HCHNcmsaand destruction;H12
HCHNcmsaand didH6213
HCHVqw3mpas they pleasedH7522
HRHNcmscHSp3mpto those who hated them.H8130
HRHVqrmpcHSp3mp
6. And in Shushan the palace the Jews killed and destroyed five hundred men.
And in ShushanH7800
HCHRHNpthe palaceH1002
HTdHNcfsathe JewsH3064
HTdHNgmpakilledH2026
HVqp3cpand destroyedH6
HCHVpafiveH2568
HAcfsahundredH3967
HAcbpamen.H376
HNcmsa
7. And also Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
8. And Poratha, and Adalia, and Aridatha,
9. And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha
AndH853
HCHToParmashta,H6534
HNpandH853
HCHToArisai,H747
HNpandH853
HCHToAridai,H742
HNpandH853
HCHToVajezathaH2055
HNp
10. Were killed—the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the spoil.
Were killed—H2026
HVqp3cpthe tenH6235
HAcmscsonsH1121
HNcmpcof HamanH2001
HNpthe sonH1121
HNcmscof Hammedatha,H4099
HNpthe enemyH6887
HVqrmscof the Jews.H3064
HTdHNgmpaBut they did notH3808
HTnlayH7971
HVqp3cpH853
HTotheir handsH3027
HNcbscHSp3mpon the spoil.H961
HCHRdHNcfsa
11. On that day the number of those who were killed in Shushan the palace was brought before the king.
On thatH1931
HTdHPp3msdayH3117
HRdHNcmsathe numberH4557
HNcmscof those who were killedH2026
HTdHVqsmpain ShushanH7800
HRHNpthe palaceH1002
HTdHNcfsawas broughtH935
HVqp3msbeforeH6440
HRHNcbpcthe king.H4428
HTdHNcmsa
12. And the king said to Esther the queen, “The Jews have killed and destroyed five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons of Haman. What have they done in the rest of the king’s provinces? And what is your petition, that it may be granted you? Or what further request do you have? And it shall be done.”
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3msto EstherH635
HRHNpthe queen,H4436
HTdHNcfsa"The JewsH3064
HTdHNgmpahave killedH2026
HVqp3cpand destroyedH6
HCHVpafiveH2568
HAcfsahundredH3967
HAcbpamenH376
HNcmsain ShushanH7800
HRHNpthe palace,H1002
HTdHNcfsaandH853
HCHTothe tenH6235
HAcmscsonsH1121
HNcmpcof Haman.H2001
HNpWhatH4100
HTihave they doneH6213
HVqp3cpin the restH7605
HRHNcmscof the king'sH4428
HTdHNcmsaprovinces?H4082
HNcfpcAnd whatH4100
HCHTiisyour petition,H7596
HNcfscHSp2fsthat it may be grantedH5414
HCHVNi3msyou?Hl
HRHSp2fsOr whatH4100
HCHTifurtherH5750
HDrequest do you have?H1246
HNcfscHSp2fsAnd it shall be done."H6213
HCHVNj3fs
13. Then Esther said, “If it please the king, let it be granted to the Jews in Shushan to do tomorrow also according to this day’s decree, and let Haman’s ten sons be hanged on the gallows.”
Then EstherH635
HNpsaid,H559
HCHVqw3fs"IfH518
HCH5921
HRit pleaseH2896
HAamsathe king,H4428
HTdHNcmsalet it be grantedH5414
HVNj3msto the JewsH3064
HRdHAampaH834
HTrin ShushanH7800
HRHNpto doH6213
HRHVqctomorrowH4279
HNcmsaalsoH1571
HTaaccording to this day'sH3117
HTdHNcmsadecree,H1881
HRHNcfscandH853
HCHTolet Haman'sH2001
HNptenH6235
HAcmscsonsH1121
HNcmpcbe hangedH8518
HVqj3mponH5921
HRthe gallows."H6086
HTdHNcmsa
14. And the king commanded it to be done. And the order was given at Shushan, and they hanged Haman’s ten sons.
And the kingH4428
HTdHNcmsacommandedH559
HCHVqw3msitH3651
HTmto be done.H6213
HRHVNcAnd the orderH1881
HNcfsawas givenH5414
HCHVNw3fsat Shushan,H7800
HRHNpandH853
HCHTothey hangedH8518
HVqp3cpHaman'sH2001
HNptenH6235
HAcmscsons.H1121
HNcmpc
15. For the Jews in Shushan gathered themselves on the fourteenth day also of the month Adar, and killed three hundred men at Shushan. But they did not lay their hands on the spoil.
For the JewsH3064
HTdHNgmpain ShushanH7800
HRHNpgathered themselvesH6950
HCHVNw3mpH834
HTron the fourteenthH702
HAcmsaH6240
HAcmsadayH3117
HRHNcmscalsoH1571
HTaof the monthH2320
HRHNcmscAdar,H143
HNpand killedH2026
HCHVqw3mpthreeH7969
HAcfsahundredH3967
HAcbpamenH376
HNcmsaat Shushan.H7800
HRHNpBut they did notH3808
HTnlayH7971
HVqp3cpH853
HTotheir handsH3027
HNcbscHSp3mpon the spoil.H961
HCHRdHNcfsa
16. But the rest of the Jews in the king’s provinces gathered themselves and stood for their lives, and had rest from their enemies, and killed seventy-five thousand of their foes. But they did not lay their hands on the spoil.
But the restH7605
HCHNcmscof the JewsH3064
HTdHNgmpaH834
HTrin the king'sH4428
HTdHNcmsaprovincesH4082
HRHNcfpcgathered themselvesH6950
HVNp3cpand stoodH5975
HCHVqaforH5921
HRtheir lives,H5315
HNcbscHSp3mpand had restH5118
HCHVqafrom their enemies,H341
HRHVqrmpcHSp3mpand killedH2026
HCHVqaseventy-fiveH7657
HCHAcbpaH2568
HAcmsathousandH505
HAcbsaof their foes.H8130
HRHVqrmpcHSp3mpBut they did notH3808
HTnlayH7971
HVqp3cpH853
HTotheir handsH3027
HNcbscHSp3mpon the spoil.H961
HCHRdHNcfsa
17. And on the thirteenth day of the month Adar, and on the fourteenth day of the same, they rested and made it a day of feasting and gladness.
And on the thirteenthH7969
HAcmsaH6240
HAcmsadayH3117
HRHNcmscof the monthH2320
HRHNcmscAdar,H143
HNpand on the fourteenthH702
HRHAcmsaH6240
HAcmsaday of the same,Hb
HRHSp3msthey restedH5117
HCHVqaand madeH6213
HCHVqaitH853
HToHSp3msa dayH3117
HNcmscof feastingH4960
HNcmsaand gladness.H8057
HCHNcfsa
18. But the Jews at Shushan gathered on the thirteenth day and on the fourteenth. And on the fifteenth day of the same month, they rested and made it a day of feasting and gladness.
But the JewsH3064
HCHTdHNcmpaH834
HTrat ShushanH7800
HRHNpgatheredH6950
HVNp3cpon the thirteenthH7969
HRHAcmsaH6240
HAcmsaHb
HRHSp3msdayand on the fourteenth.H702
HCHRHAcmsaH6240
HAcmsaHb
HRHSp3msAnd on the fifteenthH2568
HRdHAcmsaH6240
HAcmsadayof the sameHb
HRHSp3msmonth, they restedH5117
HCHNcmsaand madeH6213
HCHVqaitH853
HToHSp3msa dayH3117
HNcmscof feasting andH4960
HNcmsagladness.H8057
HCHNcfsa
19. Therefore the Jews of the villages, who lived in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and a day of sending portions to one another.
ThereforeH5921
HRH3651
HTmthe JewsH3064
HTdHNgmpaof the villages,H6521
HTdHNcmpawho livedH3427
HTdHVqrmpain the unwalledH6519
HTdHNcfpatowns,H5892
HRHNcfpcmadeH6213
HVqrmpaH853
HTothe fourteenthH702
HAcmsaH6240
HAcmsadayH3117
HNcmscof the monthH2320
HRHNcmscAdarH143
HNpa day ofgladnessH8057
HNcfsaand feasting,H4960
HCHNcmsaand a goodH2896
HAamsaday,H3117
HCHNcmsaand a day of sendingH4916
HCHNcmscportionsH4490
HNcfpato oneH376
HNcmsaanother.H7453
HRHNcmscHSp3ms
20. And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews in all the provinces of King Ahasuerus, near and far,
And MordecaiH4782
HNpwroteH3789
HCHVqw3msH853
HTotheseH428
HTdHPdxcpthings,H1697
HTdHNcmpaand sentH7971
HCHVqw3mslettersH5612
HNcmpatoH413
HRallH3605
HNcmscthe JewsH3064
HTdHNgmpaH834
HTrin allH3605
HRHNcmscthe provincesH4082
HNcfpcof KingH4428
HTdHNcmsaAhasuerus,H325
HNpnearH7138
HTdHAampaand far,H7350
HCHTdHAampa
21. To establish among them that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,
To establishH6965
HRHVpcamong themH5921
HRHSp3mpH1961
HRHVqcthat they should keepH6213
HVqrmpaH853
HTothe fourteenthH702
HAcmsaH6240
HAcmsadayH3117
HNcmscof the monthH2320
HRHNcmscAdar,H143
HNpandH853
HCHTothe fifteenthH2568
HAcmsaH6240
HAcmsadayH3117
HNcmscof the same,Hb
HRHSp3msyearly,H3605
HRHNcmscH8141
HNcfsaH8141
HCHNcfsa
22. As the days in which the Jews rested from their enemies, and the month which was turned to them from sorrow to joy, and from mourning into a good day, that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions to one another, and gifts to the poor.
As the daysH3117
HRdHNcmpain whichH834
HTrthe JewsH3064
HTdHNgmparestedH5117
HVqp3cpfrom theirHb
HRHSp3mpenemies,H341
HRHVqrmpcHSp3mpand the monthH2320
HCHTdHNcmsawhichH834
HTrwas turnedH2015
HVNp3msto themHl
HRHSp3mpfrom sorrowH3015
HRHNcmsato joy,H8057
HRHNcfsaand from mourningH60
HCHRHNcmsainto a goodH2896
HAamsaday,H3117
HRHNcmsathat they should makeH6213
HRHVqcthemH853
HToHSp3mpdaysH3117
HNcmpcof feastingH4960
HNcmsaand joy,H8057
HCHNcfsaand of sendingH4916
HCHNcmscportionsH4490
HNcfpato oneH376
HNcmsaanother,H7453
HRHNcmscHSp3msand giftsH4979
HCHNcfpato the poor.H34
HRdHAampa
23. And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them,
And the JewsH3064
HTdHNgmpaundertookH6901
HCHVpp3msto doH6213
HRHVqcH853
HToasH834
HTrthey had begun,H2490
HVhp3cpandH853
HCHToasH834
HTrMordecaiH4782
HNphad writtenH3789
HVqp3msto them,H413
HRHSp3mp
24. Because Haman the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, the lot, to finish them and to destroy them.
BecauseH3588
HCHamanH2001
HNpthe sonH1121
HNcmscof HammedathaH4099
HNpthe Agagite,H91
HTdHNgmsathe enemyH6887
HVqrmscof allH3605
HNcmscthe Jews,H3064
HTdHNgmpahad plottedH2803
HVqp3msagainstH5921
HRthe JewsH3064
HTdHNgmpato destroy them,H6
HRHVpcHSp3mpand had castH5307
HCHVhp3msPur,H6332
HNcmsaH1931
HPp3msthe lot,H1486
HTdHNcmsato finish themH2000
HRHVqcHSp3mpand to destroy them.H6
HCHRHVpcHSp3mp
25. But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked plot which he had devised against the Jews should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.
But when Esther cameH935
HCHRHVqcHSp3fsbeforeH6440
HRHNcbpcthe king,H4428
HTdHNcmsahe commandedH559
HVqp3msbyH5973
HRlettersH5612
HTdHNcmsathat his wickedH7451
HTdHAafsaplotH4284
HNcfscHSp3mswhichH834
HTrhe had devisedH2803
HVqp3msagainstH5921
HRthe JewsH3064
HTdHNgmpashould returnH7725
HVqi3msuponH5921
HRhis own head,H7218
HNcmscHSp3msand that heH853
HToHSp3msandH853
HCHTohis sonsH1121
HNcmpcHSp3msshould be hangedH8518
HCHVqq3cponH5921
HRthe gallows.H6086
HTdHNcmsa
26. So they called these days Purim, after the name of Pur. Therefore, for all the words of this letter, and which they had seen concerning this matter, and which had happened to them,
SoH5921
HRH3651
HTmthey calledH7121
HVqp3cptheseH428
HTdHPdxcpdaysH3117
HRdHNcmpaPurim,H6332
HNpafterH5921
HRthe nameH8034
HNcmscof Pur.H6332
HTdHNcmsaTherefore,H5921
HRH3651
HTmforH5921
HRallH3605
HNcmscthe wordsH1697
HNcmpcof thisH2063
HTdHPdxfsletter,H107
HTdHNcfsaand whichH4100
HCHTithey had seenH7200
HVqp3cpconcerningH5921
HRthis matter,H3602
HDand whichH4100
HCHTihad happenedH5060
HVhp3msto them,H413
HRHSp3mp
27. The Jews ordained, and took upon themselves and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year;
The JewsH3064
HTdHNgmpaordained,H6965
HVpp3cpand tookH6901
HCHVpp3cpupon themselvesH5921
HRHSp3mpand uponH5921
HCHRtheir seed,H2233
HNcmscHSp3mpand uponH5921
HCHRallH3605
HNcmscsuch as joinedH3867
HTdHVNrmpathemselves to them,H5921
HRHSp3mpso as it should notH3808
HCHTnfail,H5674
HVqi3msH1961
HRHVqcthat they would keepH6213
HVqrmpaH853
HTotheseH428
HTdHPdxcptwoH8147
HAcmdcdaysH3117
HTdHNcmpaaccording to their writing,H3791
HRHNcmscHSp3mpand according to their appointed timeH2165
HCHRHNcmscHSp3mpevery year;H3605
HRHNcmscH8141
HNcfsaH8141
HCHNcfsa
28. And that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city and these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed.
And that theseH428
HTdHPdxcpdaysH3117
HCHTdHNcmpashould berememberedH2142
HVNsmpaand keptH6213
HCHVNsmpathroughout everyH3605
HRHNcmscgeneration,H1755
HNcmsaH1755
HCHNcmsaevery family,H4940
HNcfsaH4940
HCHNcfsaevery province,H4082
HNcfsaH4082
HCHNcfsaand every cityH5892
HCHNcfsaH5892
HCHNcfsaand theseH428
HTdHPdxcpdaysH3117
HCHNcmpcof PurimH6332
HTdHNpshould notH3808
HTnfailH5674
HVqi3mpfrom amongH8432
HRHNcmscthe Jews,H3064
HTdHNgmpanorH3808
HTnthe memorial of themH2143
HCHNcmscHSp3mpperishH5486
HVqi3msfrom their seed.H2233
HRHNcmscHSp3mp
29. And Esther the queen, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
And EstherH635
HNpthe queen,H4436
HTdHNcfsathe daughterH1323
HNcfscof Abihail,H32
HNpwith MordecaiH4782
HCHNpthe Jew,H3064
HTdHNgmsawroteH3789
HCHVqw3fswithH854
HRallH3605
HNcmscauthorityH8633
HNcmsato confirmH6965
HRHVpcthisH2063
HTdHPdxfssecondH8145
HTdHAofsaH853
HToletterH107
HNcfscof Purim.H6332
HTdHNp
30. And he sent the letters to all the Jews, to the hundred and twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,
And he sentH7971
HCHVqw3msthe lettersH5612
HNcmpatoH413
HRallH3605
HNcmscthe Jews,H3064
HTdHNgmpatoH413
HRthe hundredH3967
HCHAcbsaand twenty-sevenH6242
HCHAcbpaH7651
HAcfsaprovincesH4082
HNcfsaof the kingdomH4438
HNcfscof Ahasuerus,H325
HNpwithwordsH1697
HNcmpcof peaceH7965
HNcmsaand truth,H571
HCHNcfsa
31. In order to confirm these days of Purim in their set times, according as Mordecai the Jew and Esther the queen had ordered them, and as they had decreed for themselves and for their seed in the matters of the fastings and of their cry.
In order to confirmH6965
HRHVpcH853
HTotheseH428
HTdHPdxcpdaysH3117
HNcmpcof PurimH6332
HTdHNpin their set times,H2165
HRHNcmpcHSp3mpaccordingH5921
HRHSp3mpas MordecaiH4782
HNpthe JewH3064
HTdHNgmsaand EstherH635
HCHNpthe queenH4436
HTdHNcfsaH834
HRHTrhad orderedH6965
HVpp3msthem, and asH834
HCHRHTrthey had decreedH6965
HVpp3cpforH5921
HRthemselvesH5315
HNcbscHSp3mpand forH5921
HCHRtheir seedH2233
HNcmscHSp3mpin the mattersH1697
HNcmpcof the fastingsH6685
HTdHNcmpaand of their cry.H2201
HCHNcfscHSp3mp
32. And the order of Esther confirmed these matters of Purim. And it was written in the book.
And the orderH3982
HCHNcmscof EstherH635
HNpconfirmedH6965
HVpp3mstheseH428
HTdHPdxcpmattersH1697
HNcmpcof Purim.H6332
HTdHNpAnd it was writtenH3789
HCHVNsmsain the book.H5612
HRdHNcmsa


Copyright © 2025 A Faithful Version. All Rights Reserved