1. And the LORD spoke to Moses saying,
2. “Make two trumpets of silver for yourself. You shall make them of beaten work. And they shall be used for the calling of the assembly and for the journeying of the camps.
"MakeH6213
HVqv2mstwoH8147
HAcfdctrumpetsH2689
HNcfpcof silverH3701
HNcmsafor yourself.Hl
HRHSp2msYou shall makeH6213
HVqi2msthemH853
HToHSp3mpof beaten work.H4749
HNcfsaAnd they shall be usedH1961
HCHVqq3cpHl
HRHSp2msfor the callingH4744
HRHNcmscof the assemblyH5712
HTdHNcfsaand for the journeyingH4550
HCHRHNcmsaH853
HToof the camps.H4264
HTdHNcbpa
3. And when they shall blow with them, all the assembly shall gather themselves to you at the door of the tabernacle of the congregation.
And when they shall blowH8628
HCHVqq3cpwith them,Hb
HRHSp3fpallH3605
HNcmscthe assemblyH5712
HTdHNcfsashall gather themselvesH3259
HCHVNq3cpto youH413
HRHSp2msatH413
HRthe doorH6607
HNcmscof the tabernacleH168
HNcmscof the congregation.H4150
HNcmsa
4. And if they blow with one, then the leaders who are heads of the thousands of Israel shall gather themselves to you.
And ifH518
HCHCthey blowH8628
HVqi3mpwith one,H259
HRHAcfsathen the leadersH5387
HTdHNcmpawho areheadsH7218
HNcmpcof the thousandsH505
HAcbpcof IsraelH3478
HNpshall gather themselvesH3259
HCHVNq3cpto you.H413
HRHSp2ms
5. When you blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall set out.
When you blowH8628
HCHVqq2mpan alarm,H8643
HNcfsathen the campsH4264
HTdHNcbpathat lieH2583
HTdHVqrmpaon the east partsH6924
HNcmsaHSdshall set out.H5265
HCHVqq3cp
6. When you blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall set out. They shall blow an alarm for their journeys.
When you blowH8628
HCHVqq2mpan alarmH8643
HNcfsathe second time,H8145
HAafsathen the campsH4264
HTdHNcbpathat lieH2583
HTdHVqrmpaon the south sideH8486
HNcfsaHSdshall set out.H5265
HCHVqq3cpThey shall blowH8628
HVqi3mpan alarmH8643
HNcfsafor their journeys.H4550
HRHNcmpcHSp3mp
7. But when the congregation is to be gathered, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
H853
HToBut when the congregationH6951
HTdHNcmsais to be gathered,H6950
HCHRHVhcyou shall blow,H8628
HVqi2mpbut you shall notH3808
HCHTnsound an alarm.H7321
HVhi2mp
8. And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the silver trumpets. And they shall be to you for an ordinance forever throughout your generations.
And the sonsH1121
HCHNcmpcof Aaron,H175
HNpthe priests,H3548
HTdHNcmpashall blowH8628
HVqi3mpwith the silver trumpets.H2689
HRHNcfpaAnd they shall beH1961
HCHVqq3cpto youHl
HRHSp2mpfor an ordinanceH2708
HRHNcbscforeverH5769
HNcmsathroughout your generations.H1755
HRHNcmpcHSp2mp
9. And if you go to war in your land against the enemy who attacks you, then you shall blow with the silver trumpets. And you shall be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies.
And ifH3588
HCHCyou goH935
HVqi2mpto warH4421
HNcfsain your landH776
HRHNcbscHSp2mpagainstH5921
HRthe enemyH6862
HTdHNcmsawho attacksH6887
HTdHVqrmsayou,H853
HToHSp2mpthen you shall blowH7321
HCHVhq2mpwith the silver trumpets.H2689
HRHNcfpaAnd you shall be rememberedH2142
HCHVNq2mpbeforeH6440
HRHNcbpcthe LORDH3068
HNpyour God,H430
HNcmpcHSp2mpand you shall be savedH3467
HCHVNq2mpfrom your enemies.H341
HRHVqrmpcHSp2mp
10. Also in the day of your gladness, and in your appointed feasts, and in the beginnings of your months, you shall blow with the silver trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings, so that they may be to you for a memorial before your GOD. I am the LORD your God.”
Also in the dayH3117
HCHRHNcmscof your gladness,H8057
HNcfscHSp2mpand in your appointed feasts,H4150
HCHRHNcmpcHSp2mpand in the beginningsH7218
HCHRHNcmpcof your months,H2320
HNcmpcHSp2mpyou shall blowH8628
HCHVqq2mpwith the silver trumpetsH2689
HRHNcfpaoverH5921
HRyour burnt offerings,H5930
HNcfpcHSp2mpand overH5921
HCHRthe sacrificesH2077
HNcmpcof your peace offerings,H8002
HNcmpcHSp2mpso that they may beH1961
HCHVqq3cpto youHl
HRHSp2mpfor a memorialH2146
HRHNcmsabeforeH6440
HRHNcbpcyour GOD.H430
HNcmpcHSp2mpIH589
HPp1csamthe LORDH3068
HNpyour God."H430
HNcmpcHSp2mp
11. And on the twentieth day of the second month, in the second year, the cloud was taken up from the tabernacle of the testimony.
And on the twentiethH6242
HRHAcbpaH2320
HRdHNcmsadayof the secondH8145
HTdHAamsamonth,H2320
HRdHNcmsain the secondH8145
HTdHAafsayear,H8141
HRdHNcfsathe cloudH6051
HTdHNcmsawasH1961
HCHVqw3mstaken upH5927
HVNp3msfromH5921
HRHRthe tabernacleH4908
HNcmscof the testimony.H5715
HTdHNcfsa
12. And the children of Israel set out in their journeyings out of the wilderness of Sinai. And the cloud rested in the wilderness of Paran.
And the childrenH1121
HNcmpcof IsraelH3478
HNpset outH5265
HCHVqw3mpin their journeyingsH4550
HRHNcmpcHSp3mpout of the wildernessH4057
HRHNcmscof Sinai.H5514
HNpAnd the cloudH6051
HTdHNcmsarestedH7931
HCHVqw3msin the wildernessH4057
HRHNcmscof Paran.H6290
HNp
13. And at the command of the LORD they first pulled up stakes by the hand of Moses.
And atH5921
HRthe commandH6310
HNcmscof the LORDH3068
HNpthey firstH7223
HRdHAafsapulled upH5265
HCHVqw3mpstakesby the handH3027
HRHNcbscof Moses.H4872
HNp
14. In the first place the standard of the camp of the children of Judah set out by their armies. And over his army was Nahshon the son of Amminadab.
In the firstH7223
HRdHAafsaplace the standardH1714
HNcmscof the campH4264
HNcbscof the childrenH1121
HNcmpcof JudahH3063
HNpset outH5265
HCHVqw3msby their armies.H6635
HNcbscHSp3msAnd overH5921
HCHRhis armyH6635
HRHNcbpcHSp3mpwasNahshonH5177
HNpthe sonH1121
HNcmscof Amminadab.H5992
HNp
15. And over the army of the tribe of the sons of Issachar was Nethaneel the son of Zuar.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the sonsH1121
HNcmpcof IssacharH3485
HNpwasNethaneelH5417
HNpthe sonH1121
HNcmscof Zuar.H6686
HNp
16. And over the army of the tribe of the sons of Zebulun was Eliab the son of Helon.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the sonsH1121
HNcmpcof ZebulunH2074
HNpwasEliabH446
HNpthe sonH1121
HNcmscof Helon.H2497
HNp
17. And the tabernacle was taken down.And the sons of Gershon and the sons of Merari set out, carrying the tabernacle.
And the tabernacleH4908
HTdHNcmsawas taken down.H3381
HCHVHq3msAnd the sonsH1121
HNcmpcof GershonH1648
HNpand the sonsH1121
HCHNcmpcof MerariH4847
HNpset out,H5265
HCHVqq3cpcarryingH5375
HVqrmpcthe tabernacle.H4908
HTdHNcmsa
18. And the standard of the camp of Reuben set out according to their armies. And over his army was Elizur the son of Shedeur.
And the standardH1714
HNcmscof the campH4264
HNcbscof ReubenH7205
HNpset outH5265
HCHVqq3msaccording to their armies.H6635
HRHNcbpcHSp3mpAnd overH5921
HCHRhis armyH6635
HNcbscHSp3mswasElizurH468
HNpthe sonH1121
HNcmscof Shedeur.H7707
HNp
19. And over the army of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the childrenH1121
HNcmpcof SimeonH8095
HNpwasShelumielH8017
HNpthe sonH1121
HNcmscof Zurishaddai.H6701
HNp
20. And over the army of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Reuel.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the childrenH1121
HNcmpcof GadH1410
HNpwasEliasaphH460
HNpthe sonH1121
HNcmscof Reuel.H1845
HNp
21. Then the Kohathites set out carrying the sanctuary. (For the tabernacle would be set up before their arrival.)
Then the KohathitesH6956
HTdHNgmpaset outH5265
HCHVqq3cpcarryingH5375
HVqrmpcthe sanctuary.H4720
HTdHNcmsaH853
HTo(For the tabernacleH4908
HTdHNcmsawould be set upH6965
HCHVhq3cpbeforeH5704
HRtheir arrival.)H935
HVqcHSp3mp
22. And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies. And over his army was Elishama the son of Ammihud.
And the standardH1714
HNcmscof the campH4264
HNcbscof the childrenH1121
HNcmpcof EphraimH669
HNpset outH5265
HCHVqq3msaccording to their armies.H6635
HRHNcbpcHSp3mpAnd overH5921
HCHRhis armyH6635
HNcbscHSp3mswasElishamaH476
HNpthe sonH1121
HNcmscof Ammihud.H5989
HNp
23. And over the army of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel, the son of Pedahzur.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the childrenH1121
HNcmpcof ManassehH4519
HNpwasGamaliel,H1583
HNpthe sonH1121
HNcmscof Pedahzur.H6301
HNp
24. And over the army of the tribe of the children of Benjamin was Abidan, the son of Gideoni.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the childrenH1121
HNcmpcof BenjaminH1144
HNpwasAbidan,H27
HNpthe sonH1121
HNcmscof Gideoni.H1441
HNp
25. And the standard of the camp of the children of Dan set forward, the rear guard of all the camps throughout their army. And over his army was Ahiezer, the son of Ammishaddai.
And the standardH1714
HNcmscof the campH4264
HNcbscof the childrenH1121
HNcmpcof DanH1835
HNpset forward,H5265
HCHVqq3msthe rear guardH622
HVprmsaof allH3605
HRHNcmscthe campsH4264
HTdHNcbpathroughout their army.H6635
HRHNcbpcHSp3mpAnd overH5921
HCHRhis armyH6635
HNcbscHSp3mswasAhiezer,H295
HNpthe sonH1121
HNcmscof Ammishaddai.H5996
HNp
26. And over the army of the tribe of the children of Asher was Pagiel, the son of Ocran.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the childrenH1121
HNcmpcof AsherH836
HNpwasPagiel,H6295
HNpthe sonH1121
HNcmscof Ocran.H5918
HNp
27. And over the army of the tribe of the children of Naphtali was Ahira, the son of Enan.
And overH5921
HCHRthe armyH6635
HNcbscof the tribeH4294
HNcmscof the childrenH1121
HNcmpcof NaphtaliH5321
HNpwasAhira,H299
HNpthe sonH1121
HNcmscof Enan.H5881
HNp
28. These were the journeyings of the children of Israel according to their armies when they set out.
TheseH428
HPdxcpwerethe journeyingsH4550
HNcmpcof the childrenH1121
HNcmpcof IsraelH3478
HNpaccording to their armiesH6635
HRHNcbpcHSp3mpwhen they set out.H5265
HCHVqw3mp
29. And Moses said to Hobab the son of Reuel the Midianite, Moses’ father-in-law, “We are going to the place of which the LORD said, ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will do you good.For the LORD has spoken good concerning Israel.”
And MosesH4872
HNpsaidH559
HCHVqw3msto HobabH2246
HRHNpthe sonH1121
HNcmscof ReuelH7467
HNpthe Midianite,H4084
HTdHNgmsaMoses'H4872
HNpfather-inlaw,H2859
HVqrmsc"WeH587
HPp1cpare goingH5265
HVqrmpatoH413
HRthe placeH4725
HTdHNcmsaof whichH834
HTrthe LORDH3068
HNpsaid,H559
HVqp3ms'I will giveH5414
HVqi1csitH853
HToHSp3msto you.'Hl
HRHSp2mpComeH3212
HVqv2msHShwith us,H854
HRHSp1cpand we will do you good.H3190
HCHVhq1cpHl
HRHSp2msForH3588
HCthe LORDH3068
HNphas spokenH1696
HVpp3msgoodH2896
HAamsaconcerningH5921
HRIsrael."H3478
HNp
30. And he said to him, “I will not go, but I will depart to my own land and to my kindred.”
And he saidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"I will notH3808
HTngo,H3212
HVqi1csbutH3588
HCH518
HCI will departH3212
HVqi1cstoH413
HRmy own landH776
HNcbscHSp1csand toH413
HCHRmy kindred."H4138
HNcfscHSp1cs
31. And he said, “Please do not leave us because you know how we are to camp in the wilderness, and so you may be to us for eyes.
And he said,H559
HCHVqw3ms"PleaseH4994
HTedo notH408
HTnleaveH5800
HVqj2msusH853
HToHSp1cpbecauseH3588
HCH5921
HRH3651
HTmyou knowH3045
HVqp2mshow we are to campH2583
HVqcHSp1cpin the wilderness,H4057
HRdHNcmsaand so you may beH1961
HCHVqq2msto usHl
HRHSp1cpfor eyes.H5869
HRHNcbda
32. And it shall be, if you go with us, then it shall be, whatever goodness the LORD shall do to us, the same will we do to you.”
And it shall be,H1961
HCHVqq3msifH3588
HCyou goH3212
HVqi2mswith us,H5973
HRHSp1cpthen it shall be,H1961
HCHVqq3mswhateverH834
HTrgoodnessH2896
HTdHAamsaH1931
HTdHPp3msthe LORDH3068
HNpshall doH3190
HVhi3msto us,H5973
HRHSp1cpthe same will we doH3190
HCHVhq1cpto you."Hl
HRHSp2ms
33. And they moved three days’ journey from the mountain of the LORD. And the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days’ journey to look for a resting place for them.
And they movedH5265
HCHVqw3mpthreeH7969
HAcmscdays'H3117
HNcmpajourneyH1870
HNcbscfrom the mountainH2022
HRHNcmscof the LORD.H3068
HNpAnd the arkH727
HCHNcbscof the covenantH1285
HNcfscof the LORDH3068
HNpwentH5265
HVqrmsabefore themH6440
HRHNcbpcHSp3mpin the threeH7969
HAcmscdays'H3117
HNcmpajourneyH1870
HNcbscto lookH8446
HRHVqcfor a resting placeH4496
HNcbsafor them.Hl
HRHSp3mp
34. And the cloud of the LORD was upon them by day when they set forth out of the camp.
And the cloudH6051
HCHNcmscof the LORDH3068
HNpwasupon themH5921
HRHSp3mpby dayH3119
HDwhen they set forth outH5265
HRHVqcHSp3mpofH4480
HRthe camp.H4264
HTdHNcbsa
35. And it came to pass when the ark set out, Moses said, “Rise up, LORD, and let Your enemies be scattered, and let those who hate You flee before You.”
And it came to passH1961
HCHVqw3mswhen the arkH727
HTdHNcbsaset out,H5265
HRHVqcMosesH4872
HNpsaid,H559
HCHVqw3ms"Rise up,H6965
HVqv2msHShLORD,H3068
HNpand let Your enemiesH341
HVqrmpcHSp2msbe scattered,H6327
HCHVqi3mpand let those who hate YouH8130
HVprmpcHSp2msfleeH5127
HCHVqi3mpbefore You."H6440
HRHNcbpcHSp2ms
36. And when it stopped, he said, “Return, O LORD, to the many thousands of Israel.”
And when it stopped,H5117
HCHRHVqcHSp3mshe said,H559
HVqi3ms"Return,H7725
HVqv2msHShO LORD,H3068
HNpto the manyH7233
HNcfpcthousandsH505
HAcbpcof Israel."H3478
HNp


Copyright © 2025 A Faithful Version. All Rights Reserved