Exodus 32

btn2btn3

A A A
 
Exodus 32

Translate
Show All

1. And when the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, then the people gathered themselves to Aaron, and they said to him, “Up! Make us gods which shall go before us, for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.”

2. And Aaron said to them, “Break off the golden earrings which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me.”

3. And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.

4. And he took them from their hand, and fashioned it with an engraving tool, and made a molten calf. And they said, “These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.”

5. And when Aaron saw the calf, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow is a feast to the LORD.”

6. And they rose up early on the next morning, and offered burnt offerings, and brought peace offerings. And the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

7. And the LORD said to Moses, “Go! Get you down, for your people, whom you brought out of the land of Egypt, have corrupted themselves.

8. They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made them a molten calf, and have worshiped it, and have sacrificed to it, and said, ‘These are your gods, O Israel, who have brought you up out of the land of Egypt.’ ”

9. And the LORD said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiffnecked people.

10. And now leave Me alone, so that My wrath may burn hot against them and that I may consume them. And I will make of you a great nation.”

11. And Moses prayed to the LORD his God, and said, “LORD, why does Your wrath burn hot against Your people whom You have brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

12. Why should the Egyptians speak and say, ‘He brought them out with an evil intent, to kill them in the mountains and to consume them from the face of the earth’? Turn from Your fierce wrath, and repent of this evil against Your people.

13. Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, ‘I will multiply your seed as the stars of the heavens, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall inherit it forever.’ ”

14. And the LORD repented of the evil which He spoke of doing to His people.

15. And Moses turned, and went down from the mountain, and the two tablets of the testimony were in his hand: the tablets were written on both their sides; on the one side and on the other.

16. And the tablets were the work of God, and the writing was the writing of God. It was engraved upon the tablets.

17. And Joshua heard the voice of the people in their shouting. And he said to Moses, “A sound of war in the camp!”

18. And he said, “It is not a sound of a cry of victory, nor a sound of the cry of defeat. I am hearing the sound of singing.”

19. And it came to pass, as soon as he came near to the camp and saw the calf and dancing, then Moses’ anger burned hot, and he threw the tablets out of his hands, and broke them at the bottom of the mountain.

20. And he took the calf which they had made and burned it in the fire, and pulverized it to powder, and scattered it upon the water, and made the children of Israel drink of it.

21. And Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought so great a sin upon them?”

22. And Aaron said, “Let not the anger of my lord burn hot. You know the people, that they are set on mischief,

23. For they said to me, ‘Make us gods who shall go before us; as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’

24. And I said to them, ‘Whoever has any gold, let them break it off.’ And they gave it to me, and I threw it into the fire, and there came out this calf.”

25. And when Moses saw that the people were naked (for Aaron had made them naked to their shame among their enemies),

26. Then Moses stood in the gate of the camp and said, “Who is on the LORD’S side? Come to me.” And all the sons of Levi gathered themselves to him.

27. And he said to them, “Thus says the LORD God of Israel, ‘Each man put his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and kill each one his brother, and each one his companion, and each one his neighbor.’ ”

28. And the sons of Levi did according to the word of Moses. And there fell of the people that day about three thousand men;

29. For Moses had said, “Consecrate yourselves today to the LORD—even though it has been at the cost of a son or a brother—in order that He may give you a blessing today.”

30. And it came to pass on the next day, Moses said to the people, “You have sinned a great sin. And now I will go up to the LORD. Perhaps I shall make an atonement for your sin.”

31. And Moses returned to the LORD, and said, “Oh, these people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold!

32. And now if You would only forgive their sin! And if not, I pray You, blot me out of Your book which You have written.”

33. And the LORD said to Moses, “Whoever has sinned against Me, I will blot him out of My book.

34. And now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, My angel shall go before you. And in the day of My visitation I will visit their sin upon them.”

35. And the LORD plagued the people because they made the calf, which Aaron made.

btn2btn3

footer_img

And when the peopleH5971
HTdHNcmsa
sawH7200
HCHVqw3ms
thatH3588
HC
MosesH4872
HNp
delayedH954
HVop3ms
to come downH3381
HRHVqc
fromH4480
HR
the mountain,H2022
HTdHNcmsa
then the peopleH5971
HTdHNcmsa
gathered themselvesH6950
HCHVNw3ms
toH5921
HR
Aaron,H175
HNp
and they saidH559
HCHVqw3mp
to him,H413
HRHSp3ms
"Up!H6965
HVqv2ms
MakeH6213
HVqv2ms
usHl
HRHSp1cp
godsH430
HNcmpa
whichH834
HTr
shall goH3212
HVqi3mp
before us,H6440
HRHNcbpcHSp1cp
forH3588
HC
thisH2088
HPdxms
Moses,H4872
HNp
the manH376
HTdHNcmsa
whoH834
HTr
brought us upH5927
HVhp3msHSp1cp
out of the landH776
HRHNcbsc
of Egypt,H4714
HNp
we do notH3808
HTn
knowH3045
HVqp1cp
whatH4100
HTi
has becomeH1961
HVqp3ms
of him."Hl
HRHSp3ms

And AaronH175
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to them,H413
HRHSp3mp
"Break offH6561
HVpv2mp
the goldenH2091
HTdHNcmsa
earringsH5141
HNcmpc
whichH834
HTr
arein the earsH241
HRHNcfdc
of your wives,H802
HNcfpcHSp2mp
of your sons,H1121
HNcmpcHSp2mp
and of your daughters,H1323
HCHNcfpcHSp2mp
and bringH935
HCHVhv2mp
themto me."H413
HRHSp1cs

And allH3605
HNcmsc
the peopleH5971
HTdHNcmsa
broke offH6561
HCHVtw3mp
H853
HTo
the goldenH2091
HTdHNcmsa
earringsH5141
HNcmpc
whichH834
HTr
were in their ears,H241
HRHNcfdcHSp3mp
and brought themH935
HCHVhw3mp
toH413
HR
Aaron.H175
HNp

And he tookH3947
HCHVqw3ms
themfrom their hand,H3027
HRHNcbscHSp3mp
and fashionedH3335
HCHVqw3ms
itH853
HToHSp3ms
with an engraving tool,H2747
HRdHNcmsa
and madeH6213
HCHVqw3msHSp3ms
a moltenH4541
HNcfsa
calf.H5695
HNcmsa
And they said,H559
HCHVqw3mp
"TheseH428
HPdxcp
areyour gods,H430
HNcmpcHSp2ms
O Israel,H3478
HNp
whoH834
HTr
brought you upH5927
HVhp3cpHSp2ms
out of the landH776
HRHNcbsc
of Egypt."H4714
HNp

And when AaronH175
HNp
sawH7200
HCHVqw3ms
the calf, he builtH1129
HCHVqw3ms
an altarH4196
HNcmsa
before it.H6440
HRHNcbpcHSp3ms
And AaronH175
HNp
made a proclamationH7121
HCHVqw3ms
and said,H559
HCHVqw3ms
"TomorrowH4279
HNcmsa
isa feastH2282
HNcmsa
to the LORD."H3068
HRHNp

And they rose upH6965
HCHVqw3mp
early on the next morning,H4283
HRHNcfsa
and offeredH5927
HCHVhw3mp
burnt offerings,H5930
HNcfpa
and broughtH5066
HCHVhw3mp
peace offerings.H8002
HNcmpa
And the peopleH5971
HTdHNcmsa
sat downH3427
HCHVqw3ms
to eatH398
HRHVqc
and to drink,H8354
HCHVqa
and rose upH7925
HCHVhw3mp
to play.H6711
HRHVpc

And the LORDH3068
HNp
saidH1696
HCHVpw3ms
toH413
HR
Moses,H4872
HNp
"Go!H3212
HVqv2ms
Get you down,H3381
HVqv2ms
forH3588
HC
your people,H5971
HNcmscHSp2ms
whomH834
HTr
you broughtH5927
HVhp2ms
out of the landH776
HRHNcbsc
of Egypt,H4714
HNp
have corruptedH7843
HVpp3ms
themselves.

They have turned asideH5493
HVqp3cp
quicklyH4118
HVpa
outH4480
HR
of the wayH1870
HTdHNcbsa
whichH834
HTr
I commanded them.H6680
HVpp1csHSp3mp
They have madeH6213
HVqp3cp
themHl
HRHSp3mp
a moltenH4541
HNcfsa
calf,H5695
HNcmsa
and have worshipedH7812
HCHVtw3mp
it,Hl
HRHSp3ms
and have sacrificedH2076
HCHVqw3mp
to it,Hl
HRHSp3ms
and said,H559
HCHVqw3mp
'TheseH428
HPdxcp
areyour gods,H430
HNcmpcHSp2ms
O Israel,H3478
HNp
whoH834
HTr
have brought you upH5927
HVhp3cpHSp2ms
out of the landH776
HRHNcbsc
of Egypt.'”H4714
HNp

And nowH6258
HCHD
leave MeHl
HRHSp1cs
alone,H3240
HVhv2msHSh
so that My wrathH639
HNcmscHSp1cs
may burn hotH2734
HCHVqj3ms
against themHb
HRHSp3mp
and that I may consume them.H3615
HCHVph1csHSp3mp
And I will makeH6213
HCHVqi1cs
of youH853
HToHSp2ms
a greatH1419
HAamsa
nation."H1471
HRHNcmsa

And MosesH4872
HNp
prayedH2470
HCHVpw3ms
H853
HTo
toH6440
HNcbpc
the LORDH3068
HNp
his God,H430
HNcmpcHSp3ms
and said,H559
HCHVqw3ms
"LORD,H3068
HNp
whyH4100
HRHTi
does Your wrathH639
HNcmscHSp2ms
burn hotH2734
HVqi3ms
against Your peopleH5971
HRHNcmscHSp2ms
whomH834
HTr
You have brought forthH3318
HVhp2ms
out of the landH776
HRHNcbsc
of EgyptH4714
HNp
with greatH1419
HAamsa
powerH3581
HRHNcmsa
and with a mightyH2389
HAafsa
hand?H3027
HCHRHNcbsa

WhyH4100
HRHTi
should the EgyptiansH4713
HNp
speakH559
HVqi3mp
and say,H559
HRHVqc
'He brought them outH3318
HVhp3msHSp3mp
with an evil intent,H7451
HRHNcfsa
to killH2026
HRHVqc
themH853
HToHSp3mp
in the mountainsH2022
HRdHNcmpa
and to consume themH3615
HCHRHVpcHSp3mp
fromH5921
HRHR
the faceH6440
HNcbpc
of the earth'?H127
HTdHNcfsa
TurnH7725
HVqv2ms
from Your fierceH2740
HRHNcmsc
wrath,H639
HNcmscHSp2ms
and repentH5162
HCHVNv2ms
of this evilH7451
HTdHNcfsa
againstH5921
HR
Your people.H5971
HRHNcmscHSp2ms

RememberH2142
HVqv2ms
Abraham,H85
HRHNp
Isaac,H3327
HRHNp
and Israel,H3478
HCHRHNp
Your servants,H5650
HNcmpcHSp2ms
to whomH834
HTr
You sworeH7650
HVNp2ms
by YourHl
HRHSp3mp
own self,Hb
HRHSp2ms
and saidH1696
HCHVpw2ms
to them,H413
HRHSp3mp
'I will multiplyH7235
HVhi1cs
H853
HTo
your seedH2233
HNcmscHSp2mp
as the starsH3556
HRHNcmpc
of the heavens,H8064
HTdHNcmpa
and allH3605
HCHNcmsc
thisH2063
HTdHPdxfs
landH776
HTdHNcbsa
thatH834
HTr
I have spokenH559
HVqp1cs
of will I giveH5414
HVqi1cs
to your seed,H2233
HRHNcmscHSp2mp
and they shall inheritH5157
HCHVqq3cp
itforever.'”H5769
HRHNcmsa

And the LORDH3068
HNp
repentedH5162
HCHVNw3ms
ofH5921
HR
the evilH7451
HTdHNcfsa
whichH834
HTr
He spokeH1696
HVpp3ms
of doingH6213
HRHVqc
to His people.H5971
HRHNcmscHSp3ms

And MosesH4872
HNp
turned,H6437
HCHVqw3ms
and went downH3381
HCHVqw3ms
fromH4480
HR
the mountain,H2022
HTdHNcmsa
and the twoH8147
HCHAcmdc
tabletsH3871
HNcmpc
of the testimonyH5715
HTdHNcfsa
werein his hand:H3027
HRHNcbscHSp3ms
the tabletsH3871
HNcmpa
were writtenH3789
HVqsmpa
on bothH8147
HRHAcmdc
their sides;H5676
HNcmpcHSp3mp
H1992
HPp3mp
on the one sideH2088
HRHPdxms
and on the other.H2088
HCHRHPdxms
H3789
HVqsmpa

And the tabletsH3871
HCHTdHNcmpa
werethe workH4639
HNcmsc
of God,H430
HNcmpa
H1992
HPp3mp
and the writingH4385
HCHTdHNcmsa
wasthe writingH4385
HNcmsc
of God.H430
HNcmpa
ItH1931
HPp3ms
wasengravedH2801
HVqsmsa
uponH5921
HR
the tablets.H3871
HTdHNcmpa

And JoshuaH3091
HNp
heardH8085
HCHVqw3ms
H853
HTo
the voiceH6963
HNcmsc
of the peopleH5971
HTdHNcmsa
in their shouting.H7452
HRHNcmscHSp3ms
And he saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Moses,H4872
HNp
"A soundH6963
HNcmsc
of warH4421
HNcfsa
in the camp!"H4264
HRdHNcbsa

And he said,H559
HCHVqw3ms
"It is notH369
HTn
a soundH6963
HNcmsc
of a cryH6030
HVqc
of victory,H1369
HNcfsa
norH369
HCHTn
a soundH6963
HNcmsc
of the cryH6030
HVqc
of defeat.H2476
HNcfsa
IH595
HPp1cs
amhearingH8085
HVqrmsa
the soundH6963
HNcmsc
of singing."H6030
HVpc

And it came to pass,H1961
HCHVqw3ms
as soon asH834
HRHTr
he came nearH7126
HVqp3ms
toH413
HR
the campH4264
HTdHNcbsa
and sawH7200
HCHVqw3ms
H853
HTo
the calfH5695
HTdHNcmsa
and dancing,H4246
HCHNcfpa
then Moses'H4872
HNp
angerH639
HTa
burned hot,H2734
HCHVqw3ms
and he threwH7993
HCHVhw3ms
H853
HTo
the tabletsH3871
HTdHNcmpa
out of his hands,H3027
HRHNcbdcHSp3ms
and brokeH7665
HCHVpw3ms
themH853
HToHSp3mp
at the bottomH8478
HR
of the mountain.H2022
HTdHNcmsa

And he tookH3947
HCHVqw3ms
H853
HTo
the calfH5695
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
they had madeH6213
HVqp3cp
and burnedH8313
HCHVqw3ms
itin the fire,H784
HRdHNcbsa
and pulverizedH2912
HCHVqw3ms
ittoH5704
HR
H834
HTr
powder,H1854
HVqp3ms
and scatteredH2219
HCHVqw3ms
ituponH5921
HR
H6440
HNcbpc
the water,H4325
HTdHNcmpa
H853
HTo
and made the childrenH1121
HNcmpc
of IsraelH3478
HNp
drinkH8248
HCHVhw3ms
of it.

And AaronH175
HNp
said,H559
HCHVqw3ms
"Let notH408
HTn
the angerH639
HTa
of my lordH113
HNcmscHSp1cs
burn hot.H2734
HVqj3ms
YouH859
HPp2ms
knowH3045
HVqp2ms
H853
HTo
the people,H5971
HTdHNcmsa
thatH3588
HC
theyH1931
HPp3ms
are seton mischief,H7451
HRHAamsa

And I saidH559
HCHVqw1cs
to them,Hl
HRHSp3mp
'WhoeverH4310
HRHTi
has any gold,H2091
HNcmsa
let them breakH6561
HVtv2mp
itoff.' And they gaveH5414
HCHVqw3mp
it to me,Hl
HRHSp1cs
and I threwH7993
HCHVhw1csHSp3mp
it into the fire,H784
HRdHNcbsa
and there came outH3318
HCHVqw3ms
thisH2088
HTdHPdxms
calf."H5695
HTdHNcmsa

And when MosesH4872
HNp
sawH7200
HCHVqw3ms
H853
HTo
that the peopleH5971
HTdHNcmsa
H3588
HC
were nakedH6544
HVqsmsa
H1931
HPp3ms
(forH3588
HC
AaronH175
HNp
had made them nakedH6544
HVqp3msHSp3ms
to their shameH8103
HRHNcfsa
among their enemies),H6965
HRHVqrmpcHSp3mp

Then MosesH4872
HNp
stoodH5975
HCHVqw3ms
in the gateH8179
HRHNcmsc
of the campH4264
HTdHNcbsa
and said,H559
HCHVqw3ms
"WhoH4310
HTi
ison the LORD'SH3068
HRHNp
side? Come to me."H413
HRHSp1cs
And allH3605
HNcmsc
the sonsH1121
HNcmpc
of LeviH3878
HNp
gathered themselvesH622
HCHVNw3mp
to him.H413
HRHSp3ms

And he saidH559
HCHVqw3ms
to them,Hl
HRHSp3mp
"ThusH3541
HD
saysH559
HVqp3ms
the LORDH3068
HNp
GodH430
HNcmpc
of Israel,H3478
HNp
'Each manH376
HNcmsa
putH7760
HVqv2mp
his swordH2719
HNcfscHSp3ms
byH5921
HR
his side,H3409
HNcfscHSp3ms
and go inH5674
HVqv2mp
and outH7725
HCHVqv2mp
from gateH8179
HRHNcmsa
to gateH8179
HRdHNcmsa
throughout the camp,H4264
HRdHNcbsa
and killH2026
HCHVqv2mp
each oneH376
HNcmsa
H853
HTo
his brother,H251
HNcmscHSp3ms
and each oneH376
HCHNcmsa
H853
HTo
his companion,H7453
HNcmscHSp3ms
and each oneH376
HCHNcmsa
H853
HTo
his neighbor.'”H7138
HAamscHSp3ms

And the sonsH1121
HNcmpc
of LeviH3878
HNp
didH6213
HCHVqw3mp
according to the wordH1697
HRHNcmsc
of Moses.H4872
HNp
And thereH1931
HTdHPp3ms
fellH5307
HCHVqw3ms
ofH4480
HR
the peopleH5971
HTdHNcmsa
that dayH3117
HRdHNcmsa
about threeH7969
HRHAcmsc
thousandH505
HAcbpc
men;H376
HNcmsa

For MosesH4872
HNp
had said,H559
HCHVqw3ms
"Consecrate yourselvesH4390
HVqv2mp
H3027
HNcbscHSp2mp
todayH3117
HTdHNcmsa
to the LORD—H3068
HRHNp
even thoughH3588
HC
H376
HNcmsa
it has been at the cost of a sonH1121
HRHNcmscHSp3ms
or a brother—H251
HCHRHNcmscHSp3ms
in order that He may giveH5414
HCHRHVqc
youH5921
HRHSp2mp
a blessingH1293
HNcfsa
today."H3117
HTdHNcmsa

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
on the next day,H4283
HRHNcfsa
MosesH4872
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
the people,H5971
HTdHNcmsa
"YouH859
HPp2mp
have sinnedH2398
HVqp2mp
a greatH1419
HAafsa
sin.H2401
HNcfsa
And nowH6258
HCHD
I will go upH5927
HVqi1cs
toH413
HR
the LORD.H3068
HNp
PerhapsH194
HD
I shall make an atonementH3722
HVph1cs
forH1157
HR
your sin."H2403
HNcfscHSp2mp

And MosesH4872
HNp
returnedH7725
HCHVqw3ms
toH413
HR
the LORD,H3068
HNp
and said,H559
HCHVqw3ms
"Oh,H577
HTe
theseH2088
HTdHPdxms
peopleH5971
HTdHNcmsa
have sinnedH2398
HVqp3ms
a greatH1419
HAafsa
sin,H2401
HNcfsa
and have madeH6213
HCHVqw3mp
themselvesHl
HRHSp3mp
godsH430
HNcmpc
of gold!H2091
HNcmsa

And nowH6258
HCHD
ifH518
HC
You would only forgiveH5375
HVqi2ms
their sin!H2403
HNcfscHSp3mp
And ifH518
HCHC
not,H369
HTn
I pray You,H4994
HTe
blot me outH4229
HVqv2msHSp1cs
of Your bookH5612
HRHNcmscHSp2ms
whichH834
HTr
You have written."H3789
HVqp2ms

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Moses,H4872
HNp
"WhoeverH4310
HTi
H834
HTr
has sinnedH2398
HVqp3ms
against Me,Hl
HRHSp1cs
I will blot him outH4229
HVqi1csHSp3ms
of My book.H5612
HRHNcmscHSp1cs

And nowH6258
HCHD
go,H3212
HVqi3ms
leadH5148
HVqv2ms
H853
HTo
the peopleH5971
HTdHNcmsa
toH413
HR
the placeof whichH834
HTr
I have spokenH1696
HVpp1cs
to you.Hl
HRHSp2fs
Behold,H2009
HTm
My angelH4397
HNcmscHSp1cs
shall goH3212
HVqi3ms
before you.H6440
HRHNcbpcHSp2ms
And in the dayH3117
HCHRHNcmsc
of My visitationH6485
HVqcHSp1cs
I will visitH6485
HCHVqq1cs
their sinH2403
HNcfscHSp3mp
upon them."H5921
HRHSp3mp

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved