Exodus 9

btn2btn3

A A A
 
Exodus 9

Translate
Show All

1. And the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the LORD God of the Hebrews, “Let My people go so that they may serve Me,

2. For if you refuse to let them go, and will still hold them back,

3. Behold, the hand of the LORD is upon your livestock in the field, upon the horses, upon the donkeys, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep, a very grievous plague.

4. And the LORD shall separate between the livestock of Israel and the livestock of Egypt. And there shall nothing die of all that belongs to the children of Israel.” ’ ”

5. And the LORD appointed a set time, saying, “Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.”

6. And the LORD did that thing on the next day, and all the livestock in the field of Egypt died. But of the livestock of the children of Israel, not one died.

7. And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the livestock of the Israelites dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.

8. And the LORD said to Moses and Aaron, “Take to yourselves handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the sky in the sight of Pharaoh

9. And it shall become small dust in all the land of Egypt, and it shall become a boil breaking forth with sores upon man and upon beast throughout all the land of Egypt.”

10. And they took ashes of the furnace and stood before Pharaoh. And Moses sprinkled it up toward the sky, and they became boils breaking forth with sores upon man and upon beast.

11. And the priests could not stand before Moses because of the boils, for the boils were upon the priests and upon all the Egyptians.

12. And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not hearken to them, even as the LORD had spoken to Moses.

13. And the LORD said to Moses, “Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the LORD God of the Hebrews, “Let My people go, so that they may serve Me;

14. For I am going to send at this time all My plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people, so that you may know that there is none like Me in all the earth;

15. For now I will stretch out My hand, that I may strike you and your people with plagues, and you shall be cut off from the earth.

16. And for this very purpose I have raised you up, to show My power against you, and that My name may be declared throughout all the earth.

17. Do you still exalt yourself against My people that you will not let them go?

18. Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation of it, even until now!

19. And now send out, and gather your livestock, and all that you have in the field, for upon every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die.” ’ ”

20. He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his livestock to flee into the houses.

21. And he that did not regard the word of the LORD left his servants and his livestock in the field.

22. And the LORD said to Moses, “Stretch forth your hand toward heaven, so that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt.”

23. And Moses stretched forth his rod toward the heavens. And the LORD sent thunder and hail, and the fire came down to the ground. And the LORD rained hail upon the land of Egypt.

24. And there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.

25. And the hail struck throughout all the land of Egypt, all that was in the field, both man and beast. And the hail struck every herb of the field, and broke every tree of the field.

26. Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.

27. And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them, “I have sinned this time. The LORD is righteous, and I and my people are wicked.

28. Pray to the LORD, for it is enough. Let there be no more mighty thunderings and hail. And I will let you go, and you shall stay no longer.”

29. And Moses said to him, “As soon as I go out of the city, I will spread abroad my hands to the LORD. The thunder shall stop, and the hail will not be any more, so that you may know that the earth is the LORD’S.

30. But as for you and your servants, I know that you do not yet fear the LORD God.”

31. And the flax and the barley were stricken, for the barley was in the head, and the flax was in bud.

32. But the wheat and the rye were not stricken, for they had not grown up.

33. And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands to the LORD. And the thunder and hail stopped, and the rain was not poured upon the earth.

34. And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, he sinned still more and hardened his heart, he and his servants.

35. And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go, even as the LORD had spoken by Moses.

btn2btn3

footer_img

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Moses,H4872
HNp
"GoH935
HVqv2ms
in toH413
HR
PharaohH6547
HNp
and tellH1696
HCHVpp2ms
him,H413
HRHSp3ms
'ThusH3541
HD
saysH559
HVqp3ms
the LORDH3068
HNp
GodH430
HNcmpc
of the Hebrews,H5680
HTdHNgmpa
H853
HTo
"Let My peopleH5971
HNcmscHSp1cs
goH7971
HVpv2ms
so that they may serve Me,H5647
HCHVqi3mpHSp1cs

ForH3588
HC
ifH518
HC
youH859
HPp2ms
refuseH3986
HVprmsa
to let them go,H7971
HRHVpc
and will stillH5750
HCHDHSp2ms
holdH2388
HVhrmsa
themHb
HRHSp3mp
back,>

Behold,H2009
HTm
the handH3027
HNcbsc
of the LORDH3068
HNp
isH1961
HVqrfsa
upon your livestockH4735
HRHNcmscHSp2ms
H834
HTr
in the field,H7704
HRdHNcmsa
upon the horses,H5483
HRdHNcmpa
upon the donkeys,H2543
HRdHNcbpa
upon the camels,H1581
HRdHNcmpa
upon the oxen,H1241
HRdHNcbsa
and upon the sheep,H6629
HCHRdHNcbsa
a veryH3966
HD
grievousH3515
HAamsa
plague.H1698
HNcmsa

And the LORDH3068
HNp
shall separateH6395
HCHVhq3ms
betweenH996
HR
the livestockH4735
HNcmsc
of IsraelH3478
HNp
andH996
HCHR
the livestockH4735
HNcmsc
of Egypt.H4714
HNp
And there shall nothingH3808
HCHTn
H1697
HNcmsa
dieH4191
HVqi3ms
of allH3605
HRHNcmsa
that belongsto the childrenH1121
HRHNcmpc
of Israel.”’”H3478
HNp

And the LORDH3068
HNp
appointed a setH7760
HCHVqw3ms
time,H4150
HNcmsa
saying,H559
HRHVqc
"TomorrowH4279
HNcmsa
the LORDH3068
HNp
shall doH6213
HVqi3ms
thisH2088
HTdHPdxms
thingH1697
HTdHNcmsa
in the land."H776
HRdHNcbsa

And the LORDH3068
HNp
didH6213
HCHVqw3ms
H853
HTo
thatH2088
HTdHPdxms
thingH1697
HTdHNcmsa
on the next day,H4283
HRHNcfsa
and allH3605
HNcmsc
the livestockH4735
HNcmsc
in the field of Egypt
H4713
HNp
died.H4191
HCHVqw3ms
But of the livestockH4735
HCHRHNcmsc
of the childrenH1121
HNcmpc
of Israel,H3478
HNp
notH3808
HTn
oneH259
HAcmsa
died.H4191
HVqp3ms

And PharaohH6547
HNp
sent,H7971
HCHVqw3ms
and, behold,H2009
HCHTm
there was notH3808
HTn
oneH259
HAcmsa
of the livestockH4735
HRHNcmsc
of the IsraelitesH3478
HNp
H5704
HR
dead.H4191
HVqp3ms
And the heartH3820
HNcmsc
of PharaohH6547
HNp
was hardened,H3513
HCHVqw3ms
and he did notH3808
HCHTn
H853
HTo
let the peopleH5971
HTdHNcmsa
go.H7971
HVpp3ms

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HCHR
MosesH4872
HNp
and Aaron,H175
HNp
"TakeH3947
HVqv2mp
to yourselvesHl
HRHSp2mp
handfulsH4393
HNcmsc
H2651
HNcmdcHSp2mp
of ashesH6368
HNcmsc
of the furnace,H3536
HNcmsa
and let MosesH4872
HNp
sprinkle itH2236
HCHVqp3msHSp3ms
towardH413
HR
the skyH8064
HTdHNcmpaHSd
in the sightH5869
HRHNcbdc
of PharaohH6547
HNp

And it shall becomeH1961
HCHVqp3ms
small dustH80
HRHNcmsa
inH5921
HCHR
allH3605
HRHNcmsc
the landH776
HNcbsc
of Egypt,H4714
HNp
and it shall becomeH1961
HCHVqp3ms
a boilH7822
HRHNcmsa
breaking forthH6524
HVqrmsa
withsoresH76
HNcfpa
uponH5921
HR
manH120
HTdHNcmsa
and uponH5921
HR
beastH929
HTdHNcfsa
throughout allH3605
HNcmsc
the landH776
HNcbsc
of Egypt."H4714
HNp

And they tookH3947
HCHVqw3mp
H853
HTo
ashesH6368
HNcmsc
of the furnaceH3536
HTdHNcmsa
and stoodH5975
HCHVqw3mp
beforeH6440
HRHNcbpc
Pharaoh.H6547
HNp
And MosesH4872
HNp
sprinkled it upH2236
HCHVqw3ms
H853
HToHSp3ms
toward the sky,H8064
HTdHNcmpaHSd
and they becameH1961
HCHVqw3ms
boilsH7822
HNcmsa
breaking forthH6524
HVqrmsa
withsoresH76
HNcfpa
upon manH120
HRdHNcmsa
and upon beast.H929
HCHRdHNcfsa

And the priestsH2748
HTdHNcmpa
couldH3201
HVqp3cp
notH3808
HCHTn
standH5975
HRHVqc
beforeH6440
HRHNcbpc
MosesH4872
HNp
becauseH6440
HRHNcbpc
of the boils,H7822
HTdHNcmsa
forH3588
HC
the boilsH7822
HTdHNcmsa
wereH1961
HVqp3ms
upon the priestsH2748
HRHNcmpa
and upon allH3605
HCHRHNcmsc
the Egyptians.H4713
HNp

And the LORDH3068
HNp
hardenedH2388
HCHVpw3ms
H853
HTo
the heartH3820
HNcmsc
of Pharaoh,H6547
HNp
and he did notH3808
HCHTn
hearkenH8085
HVqp3ms
to them,H413
HRHSp3mp
even asH834
HRHTr
the LORDH3068
HNp
had spokenH1696
HVpp3ms
toH413
HR
Moses.H4872
HNp

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Moses,H4872
HNp
"Rise up earlyH7925
HVhv2ms
in the morning,H1242
HRdHNcmsa
and standH3320
HCHVtv2ms
beforeH6440
HRHNcbpc
Pharaoh,H6547
HNp
and sayH559
HCHVqp2ms
to him,H413
HRHSp3ms
'Thus saysH559
HVqp3ms
the LORDH3068
HNp
GodH430
HNcmpc
of the Hebrews,H5680
HTdHNgmpa
H853
HTo
"Let My peopleH5971
HNcmscHSp1cs
go,H7971
HVpv2ms
soH3541
HD
that they may serve Me;H5647
HCHVqi3mpHSp1cs

ForH3588
HC
IH589
HPp1cs
amgoing to sendH7971
HVqrmsa
at thisH2063
HTdHPdxfs
timeH6471
HRdHNcfsa
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
My plaguesH4046
HNcfpcHSp1cs
uponH413
HR
your heart,H3820
HNcmscHSp2ms
and upon your servants,H5650
HCHRHNcmpcHSp2ms
and upon your people,H5971
HCHRHNcmscHSp2ms
so thatH5668
HRHNcmsc
you may knowH3045
HVqi2ms
thatH3588
HC
there isnoneH369
HTn
like MeH3644
HRHSp1cs
in allH3605
HRHNcmsc
the earth;H776
HTdHNcbsa

ForH3588
HC
nowH6258
HD
I will stretch outH7971
HVqp1cs
H853
HTo
My hand,H3027
HNcbscHSp1cs
that I may strikeH5221
HCHVhw1cs
youH853
HToHSp2ms
andH853
HCHTo
your peopleH5971
HNcmscHSp2ms
with plagues,H1698
HRdHNcmsa
and you shall be cut offH3582
HCHVNw2ms
fromH4480
HR
the earth.H776
HTdHNcbsa

And forH199
HCHD
thisH2063
HPdxfs
very purposeH5668
HRHNcmsc
I have raised you up,H5975
HVhp1csHSp2ms
toH5668
HRHNcmsc
showH7200
HVhcHSp2ms
H853
HTo
My powerH3581
HNcmscHSp1cs
againstyou, and thatH4616
HCHR
My nameH8034
HNcmscHSp1cs
may be declaredH5608
HVpc
throughout allH3605
HRHNcmsc
the earth.H776
HTdHNcbsa

Do you stillH5750
HDHSp2ms
exaltH5549
HVrrmsa
yourself against My peopleH5971
HRHNcmscHSp1cs
that you will notH1115
HRHC
let them go?H7971
HVpcHSp3mp

Behold,H2005
HTmHSp1cs
tomorrowH4279
HNcmsa
about this timeH6256
HRdHNcbsa
I will cause it to rainH4305
HVhrmsa
a veryH3966
HD
grievousH3515
HAamsa
hail,H1259
HNcmsa
such asH834
HTr
has notH3808
HTn
beenH1961
HVqp3ms
H3644
HRHSp3ms
in EgyptH4714
HRHNp
sinceH4480
HRHR
the foundationH3245
HVNcHSp3fs
of it,H3117
HTdHNcmsa
even untilH5704
HCHR
now!H6258
HD

And nowH6258
HCHD
send out,H7971
HVqv2ms
andgatherH5756
HVhv2ms
H853
HTo
your livestock,H4735
HNcmscHSp2ms
andH853
HCHTo
allH3605
HNcmsc
thatH834
HTr
youHl
HRHSp2ms
have in the field,H7704
HRdHNcmsa
forupon everyH3605
HNcmsc
manH120
HTdHNcmsa
and beastH929
HCHTdHNcfsa
whichH834
HTr
shall be foundH4672
HVNi3ms
in the field,H7704
HRdHNcmsa
and shall notH3808
HCHTn
be broughtH622
HVNi3ms
home,H1004
HTdHNcmsaHSd
the hailH1259
HTdHNcmsa
shall come downH3381
HCHVqq3ms
upon them,H5921
HRHSp3mp
and they shall die."’”H4191
HCHVqq3cp

He that fearedH3372
HTdHVqrmsa
H853
HTo
the wordH1697
HNcmsc
of the LORDH3068
HNp
H853
HTo
among the servantsH5650
HRHNcmpc
of PharaohH6547
HNp
made his servantsH5650
HNcmpcHSp3ms
andH853
HCHTo
his livestockH4735
HNcmscHSp3ms
toH413
HR
fleeH5127
HVhp3ms
into the houses.H1004
HTdHNcmpa

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Moses,H4872
HNp
"Stretch forthH5186
HVqv2ms
H853
HTo
your handH3027
HNcbscHSp2ms
towardH5921
HR
heaven,H8064
HTdHNcmpa
so that there may beH1961
HCHVqi3ms
hailH1259
HNcmsa
in allH3605
HRHNcmsc
the landH776
HNcbsc
of Egypt,H4714
HNp
uponH5921
HR
man,H120
HTdHNcmsa
and uponH5921
HCHR
beast,H929
HTdHNcfsa
and uponH5921
HCHR
everyH3605
HNcmsc
herbH6212
HNcmsc
of the field,H7704
HTdHNcmsa
throughout the landH776
HRHNcbsc
of Egypt."H4714
HNp

And MosesH4872
HNp
stretched forthH5186
HCHVqw3ms
H853
HTo
his rodH4294
HNcmscHSp3ms
towardH5921
HR
the heavens.H8064
HTdHNcmpa
And the LORDH3068
HCHNp
sentH5414
HVqp3ms
thunderH6963
HNcmpa
and hail,H1259
HCHNcmsa
and the fireH784
HNcbsa
came downH1980
HCHVqw3fs
to the ground.H776
HNcbsaHSd
And the LORDH3068
HNp
rainedH4305
HCHVhw3ms
hailH1259
HNcmsa
uponH5921
HR
the landH776
HNcbsc
of Egypt.H4714
HNp

And there wasH1961
HCHVqw3ms
hail,H1259
HNcmsa
and fireH784
HCHNcbsa
H3947
HVtrfsa
mingledH8432
HRHNcmsc
with the hail,H1259
HTdHNcmsa
veryH3966
HD
grievous,H3515
HAamsa
such asH834
HTr
there wasH1961
HVqp3ms
noneH3808
HTn
like itH3644
HRHSp3ms
in allH3605
HRHNcmsc
the landH776
HNcbsc
of EgyptH4714
HNp
sinceH227
HRHD
it becameH1961
HVqp3fs
a nation.H1471
HRHNcmsa

OnlyH7535
HTa
in the landH776
HRHNcbsc
of Goshen,H1657
HNp
whereH834
HTr
the childrenH1121
HNcmpc
of IsraelH3478
HNp
were, wasH1961
HVqp3ms
thereH8033
HD
noH3808
HTn
hail.H1259
HNcmsa

And PharaohH6547
HNp
sentH7971
HCHVqw3ms
and calledH7121
HCHVqw3ms
for MosesH4872
HRHNp
and Aaron,H175
HCHRHNp
and saidH559
HCHVqw3ms
to them,H413
HRHSp3mp
"I have sinnedH2398
HVqp1cs
thistime.H6471
HTdHNcfsa
The LORDH3068
HNp
isrighteous,H6662
HTdHAamsa
and IH589
HCHPp1cs
and my peopleH5971
HCHNcmscHSp1cs
are wicked.H7563
HTdHAampa

PrayH6279
HVhv2mp
toH413
HR
the LORD,H3068
HNp
for it isenough.H7227
HCHAamsa
Let there beH1961
HRHVqc
no more mightyH430
HNcmpa
thunderingsH6963
HNcmpc
and hail.H1259
HCHNcmsa
And I will let youH853
HToHSp2mp
go,H7971
HCHVph1cs
and you shall stayH5975
HRHVqc
noH3808
HCHTn
longer."H3254
HVhi2mpHSn

And MosesH4872
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to him,H413
HRHSp3ms
"As soon as I go outH3318
HRHVqcHSp1cs
H853
HTo
of the city,H5892
HTdHNcfsa
I will spreadH6566
HVqi1cs
H853
HTo
abroad my handsH3709
HNcfdcHSp1cs
toH413
HR
the LORD.H3068
HNp
The thunderH6963
HTdHNcmpa
shall stop,H2308
HVqi3mpHSn
and the hailH1259
HCHTdHNcmsa
will notH3808
HTn
beH1961
HVqi3ms
any more,H5750
HD
so thatH4616
HR
you may knowH3045
HVqi2ms
thatH3588
HC
the earthH776
HTdHNcbsa
is the LORD'S.H3068
HRHNp

But as for youH859
HCHPp2ms
and your servants,H5650
HCHNcmpcHSp2ms
I knowH3045
HVqp1cs
thatH3588
HC
you do not yetH2962
HD
fearH3372
HVqi2mpHSn
H6440
HRHNcbpc
the LORDH3068
HNp
God."H430
HNcmpa

And the flaxH6594
HCHTdHNcfsa
and the barleyH8184
HCHTdHNcfsa
werestricken,H5221
HVPp3fs
forH3588
HC
the barleyH8184
HTdHNcfsa
was in the head,H24
HNcmsa
and the flaxH6594
HCHTdHNcfsa
was in bud.H1392
HNcmsa

But the wheatH2406
HCHTdHNcfsa
and the ryeH3698
HCHTdHNcfsa
were notH3808
HTn
stricken,H5221
HVPp3cp
forH3588
HC
theyH2007
HPp3fp
had not grown up.H648
HAafpa

And MosesH4872
HNp
went outH3318
HCHVqw3ms
H853
HTo
of the cityH5892
HTdHNcfsa
fromH5973
HRHR
Pharaoh,H6547
HNp
and spreadH6566
HCHVqw3ms
abroad his handsH3709
HNcfdcHSp3ms
toH413
HR
the LORD.H3068
HNp
And the thunderH6963
HTdHNcmpa
and hailH1259
HCHTdHNcmsa
stopped,H2308
HCHVqw3mp
and the rainH4306
HCHNcmsa
was notH3808
HTn
pouredH5413
HVNp3ms
upon the earth.H776
HNcbsaHSd

And when PharaohH6547
HNp
sawH7200
HCHVqw3ms
thatH3588
HC
the rainH4306
HTdHNcmsa
and the hailH1259
HCHTdHNcmsa
and the thundersH6963
HCHTdHNcmpa
had ceased,H2308
HVqp3ms
he sinnedH2398
HRHVqc
still moreH3254
HCHVhw3ms
and hardenedH3513
HCHVhw3ms
his heart,H3820
HNcmscHSp3ms
heH1931
HPp3ms
and his servants.H5650
HCHNcmpcHSp3ms

And the heartH3820
HNcmsc
of PharaohH6547
HNp
was hardened,H2388
HCHVqw3ms
neitherH3808
HCHTn
H853
HTo
would he let the childrenH1121
HNcmpc
of IsraelH3478
HNp
go,H7971
HVpp3ms
even asH834
HRHTr
the LORDH3068
HNp
had spokenH1696
HVpp3ms
byH3027
HRHNcbsc
Moses.H4872
HNp

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved