Genesis 39

btn2btn3

 
Genesis 39

1. Now Joseph was brought down to Egypt. And Potiphar, an official of Pharaoh, the chief of the executioners, an Egyptian man, bought him from the Ishmaelites who had brought him down there.

2. And the LORD was with Joseph, and he became a successful man. And he was in the house of his master the Egyptian.

3. And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all he did to prosper in his hands.

4. And Joseph found grace in his sight, and he served him. And he made him overseer over his house, and he put him in charge of all he had.

5. And it came to pass from the time he had made him overseer in his house, and over all he had, that the LORD blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake. And the blessing of the LORD was upon all that he had in the house and in the field.

6. And he left all that he had in Joseph’s hand—and did not concern himself with anything that he had except the bread which he ate. And Joseph was handsome in form and good looking in appearance.

7. And after these things it came to pass that his master’s wife cast her eyes upon Joseph. And she said, “Lie with me.”

8. But he refused and said to his master’s wife, “Behold, my master does not know what is in the house with me, and he has given all that he has into my hand.

9. There is none greater in this house than I. Neither has he kept back anything from me except you because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?”

10. And as she spoke to Joseph day after day, he did not listen to her to lie with her, or to be with her.

11. And it came to pass on a certain day that he came into the house to do his work. And none of the men of the house were inside.

12. And she caught him by his robe, saying, “Lie with me.” And he left his robe in her hand and fled, and got out of the house.

13. And when she saw that he had left his robe in her hand and had fled,

14. She called to the men of her house and spoke to them, saying, “See, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.

15. And when he heard that I lifted up my voice and cried aloud, he left his robe with me and fled and got out.”

16. And she laid up his robe beside her until his lord came home.

17. And she spoke to him according to these words, saying, “The Hebrew servant which you have brought to us came in to me to mock me.

18. And as I lifted up my voice and cried aloud, he left his robe with me and ran out.”

19. And when his master heard the words of his wife which she spoke to him, saying, “Your servant did this to me,” his wrath was kindled.

20. And Joseph’s master took him and put him into the prison, a place where the king’s prisoners were bound. And he was there in the prison.

21. But the LORD was with Joseph and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

22. And the keeper of the prison gave all the prisoners in the prison into Joseph’s hand. And whatever they did there, was his doing.

23. The keeper of the prison did not concern himself with anything under his hand because the LORD was with Joseph, and whatever he did, the LORD made it to prosper.

btn2btn3

footer_img

Now JosephH3130
HCHNp
was brought downH3381
HVHp3ms
to Egypt.H4714
HNpHSd
And Potiphar,H6318
HNp
an officialH5631
HNcmsc
of Pharaoh,H6547
HNp
the chiefH8269
HNcmsc
of the executioners,H2876
HTdHNcmpa
an EgyptianH4713
HNgmsa
man,H376
HNcmsa
bought himH7069
HCHVqw3msHSp3ms
fromH3027
HRHNcbsc
the IshmaelitesH3459
HTdHNgmpa
whoH834
HTr
had brought him downH3381
HVhp3cpHSp3ms
there.H8033
HDHSd

And the LORDH3068
HNp
wasH1961
HCHVqw3ms
withH854
HR
Joseph,H3130
HNp
and he becameH1961
HCHVqw3ms
a successfulH6743
HVhrmsa
man.H376
HNcmsc
And he wasH1961
HCHVqw3ms
in the houseH1004
HRHNcmsc
of his masterH113
HNcmpcHSp3ms
the Egyptian.H4713
HTdHNgmsa

And his masterH113
HNcmpcHSp3ms
sawH7200
HCHVqw3ms
thatH3588
HC
the LORDH3068
HNp
waswith him,H854
HRHSp3ms
and thatH834
HTr
the LORDH3068
HNp
made allH3605
HCHNcmsa
heH1931
HPp3ms
didH6213
HVqrmsa
to prosperH6743
HVhrmsa
in his hands.H3027
HRHNcbscHSp3ms

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
from the timeH227
HRHD
he had made himH853
HToHSp3ms
overseerH6485
HVhp3ms
in his house,H1004
HRHNcmscHSp3ms
and over allH3605
HNcmsc
he had,H3426
HTm
Hl
HRHSp3ms
thatH834
HTr
the LORDH3068
HNp
blessedH1288
HCHVpw3ms
H853
HTo
the Egyptian'sH4713
HTdHNgmsa
houseH1004
HNcmsc
forH1961
HCHVqw3ms
Joseph'sH3130
HNp
sake.H1558
HRHNcmsc
And the blessingH1293
HNcfsc
of the LORDH3068
HNp
was uponH5921
HCHR
allH3605
HRHNcmsc
thatH834
HTr
he hadH3426
HTm
Hl
HRHSp3ms
in the houseH1004
HRdHNcmsa
and in the field.H7704
HCHRdHNcmsa

And he leftH5800
HCHVqw3ms
allH3605
HNcmsc
thatH834
HTr
he hadHl
HRHSp3ms
in Joseph'sH3130
HNp
hand—H3027
HRHNcbsc
and did notH3808
HCHTn
concernH3045
HVqp3ms
himself withH854
HRHSp3ms
anythingH3972
HNcfsa
that he had exceptH3588
HC
H518
HC
the breadH3899
HTdHNcbsa
whichH834
HTr
heH1931
HPp3ms
ate.H398
HVqrmsa
And JosephH3130
HNp
wasH1961
HCHVqw3ms
handsomeH3303
HAamsc
in formH8389
HNcmsa
and good lookingH3303
HCHAamsc
in appearance.H4758
HNcmsa

But he refusedH3985
HCHVpw3ms
and saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
his master'sH113
HNcmpcHSp3ms
wife,H802
HNcfsc
"Behold,H2005
HTm
my masterH113
HNcmscHSp1cs
does notH3808
HTn
knowH3045
HVqp3ms
whatH4100
HTi
isin the houseH1004
HRdHNcmsa
with me,H854
HRHSp1cs
and he hasH3426
HTm
Hl
HRHSp3ms
givenH5414
HVqp3ms
allH3605
HCHNcmsa
thatH834
HTr
he has into my hand.H3027
HRHNcbscHSp1cs

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
on a certain dayH3117
HRHTdHNcmsa
thatH2088
HTdHPdxms
he cameH935
HCHVqw3ms
into the houseH1004
HTdHNcmsaHSd
to doH6213
HRHVqc
his work.H4399
HNcfscHSp3ms
And noneH369
HCHTn
of the menH376
HNcmsa
H376
HRHNcmpc
of the houseH1004
HTdHNcmsa
wereH8033
HD
inside.H1004
HRdHNcmsa

She calledH7121
HCHVqw3fs
to the menH376
HRHNcmpc
of her houseH1004
HNcmscHSp3fs
and spokeH559
HCHVqw3fs
to them,Hl
HRHSp3mp
saying,H559
HRHVqc
"See,H7200
HVqv2mp
he has broughtH935
HVhp3ms
in a HebrewH376
HNcmsa
H5680
HNgmsa
to usHl
HRHSp1cp
to mockH6711
HRHVpc
us.Hb
HRHSp1cp
He came inH935
HVqp3ms
to meH413
HRHSp1cs
to lieH7901
HRHVqc
with me,H5973
HRHSp1cs
and I criedH7121
HCHVqw1cs
with a loudH1419
HAamsa
voice.H6963
HRHNcmsa

And she spokeH1696
HCHVpw3fs
to himH413
HRHSp3ms
according to theseH428
HTdHPdxcp
words,H1697
HRdHNcmpa
saying,H559
HRHVqc
"The HebrewH5680
HTdHNgmsa
servantH5650
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
you have broughtH935
HVhp2ms
to usHl
HRHSp1cp
came inH935
HVqp3ms
to meH413
HRHSp1cs
to mockH6711
HRHVpc
me.Hb
HRHSp1cs

The keeperH8269
HNcmsc
of the prisonH1004
HNcmsc
H5470
HTdHNcmsa
did notH369
HTn
concernH7200
HVqrmsa
H853
HTo
himselfwith anythingH3605
HNcmsc
H3972
HNcfsa
under his handH3027
HRHNcbscHSp3ms
becauseH834
HRHTr
the LORDH3068
HNp
was with Joseph,H854
HRHSp3ms
and whateverH834
HCHTr
heH1931
HPp3ms
did,H6213
HVqrmsa
the LORDH3068
HNp
made it to prosper.H6743
HVhrmsa

Contact Webmaster

Copyright © 2024 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2024 A Faithful Version. All Rights Reserved