1. The word which came to Jeremiah from the LORD when Nebuchadnezzar king of Babylon, and all his army, and all the kingdoms of the earth (because his hand rules) and all the people, fought against Jerusalem and against all its cities; saying,
2. “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him, “Thus says the LORD, ‘Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
3. And you shall not escape out of his hand, but shall surely be captured and delivered into his hand. And your eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with you face to face, and you shall go to Babylon.'” ’
4. Yet hear the Word of the LORD, O Zedekiah king of Judah: Thus says the LORD of you, ‘You shall not die by the sword.
5. You shall die in peace; and as the burnings of spices for your fathers, the former kings which were before you, so they shall burn spices for you. And they will mourn you, saying, “Ah, lord!” For I have spoken the word, says the LORD.’ ”
6. Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah in Jerusalem,
7. When the king of Babylon’s army fought against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah; against Lachish, and against Azekah; for only these fortified cities remained of the cities of Judah.
8. The word that came to Jeremiah from the LORD, after King Zedekiah had made a covenant with all the people at Jerusalem, to proclaim liberty to them,
9. That each man should let his male slave, and each man his female slave—if a Hebrew man or a Hebrew woman—go free, that none should enslave a Jew, his brother among them.
10. And all the rulers obeyed, and all the people who had entered into the covenant allowed them to go free, each man his male slave, and each man his female slave, so that not any should be enslaved among them any more; and they obeyed and let them go.
11. But afterward they turned and took back the male slaves and the female slaves whom they had set free and enslaved them again as male slaves and female slaves.
12. So the Word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,
13. “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘I made a covenant with your fathers in the day that I brought them out from the land of Egypt, out of the house of slavery, saying,
14. “At the end of seven years each man should let go free his brother, a Hebrew, who has been sold to him. And when he has served you six years, you shall let him go free from you.” But your fathers did not hearken to Me, nor incline their ears.
15. And you had turned today, and had done right in My sight to call for liberty, each man to his neighbor. And you had made a covenant before Me in the house which is called by My name.
16. But you turned back and defiled My name, and each of you has taken back his male slave and his female slave whom you had set free to do as they pleased. But you forced them again to become your male and your female slaves.’
17. Thus says the LORD, ‘You have not hearkened to Me to proclaim liberty each man to his brother, and each man to his neighbor! Behold, I proclaim freedom for you,’ says the LORD, ‘to the sword, to the plague, and to the famine. And I will cause you to be a horror to all the kingdoms of the earth.
18. And I will give the men who have sinned against My covenant, who have not done the words of the covenant which they made before Me when they divided the calf in two and passed between its parts;
19. The rulers of Judah, and the rulers of Jerusalem, the officials, and the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf;
20. I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life. And their dead bodies shall be for food to the birds of heaven and to the beasts of the earth.
21. And I will give Zedekiah king of Judah, and his rulers, into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their lives, and into the hand of the king of Babylon’s army, who has withdrawn from you.
22. Behold, I will command,’ says the LORD, ‘and cause them to return to this city. And they shall fight against it and capture it, and burn it with fire. And I will make the cities of Judah a desert without a soul to live in it.”
The wordH1697
HTdHNcmsawhichH834
HTrcameH1961
HVqp3mstoH413
HRJeremiahH3414
HNpfromH854
HRHRthe LORDH3068
HNpwhen NebuchadnezzarH5019
HCHNpkingH4428
HNcmscof Babylon,H894
HNpand allH3605
HCHNcmschis army,H2428
HNcmscHSp3msand allH3605
HCHNcmscthe kingdomsH4467
HNcfpcof the earthH776
HNcbsa(because his handH3027
HNcbscHSp3msrules)H4475
HNcbscand allH3605
HCHNcmscthe people,H5971
HTdHNcmpafoughtH3898
HVNrmpaagainstH5921
HRJerusalemH3389
HNpand againstH5921
HCHRallH3605
HNcmscits cities;H5892
HNcfpcHSp3fssaying,H559
HRHVqc
"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORD,H3068
HNpthe GodH430
HNcmpcof Israel,H3478
HNp'GoH1980
HVqaand speakH559
HCHVqq2mstoH413
HRZedekiahH6667
HNpkingH4428
HNcmscof JudahH3063
HNpand tellH559
HCHVqq2mshim,H413
HRHSp3ms"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORD,H3068
HNp'Behold, IH2005
HTmHSp1cswill giveH5414
HVqrmsaH853
HTothisH2063
HTdHPdxfscityH5892
HTdHNcfsainto the handH3027
HRHNcbscof the kingH4428
HNcmscof Babylon,H894
HNpand he shall burn itH8313
HCHVqq3msHSp3fswith fire.H784
HRdHNcbsa
And youH859
HCHPp2msshall notH3808
HTnescapeH4422
HVNi2msout of his hand,H3027
HRHNcbscHSp3msbutH3588
HCshall surelyH8610
HVqabe capturedH8610
HVNi2msand deliveredH5414
HVNi2msinto his hand.H3027
HCHRHNcbscHSp3msAnd your eyesH5869
HCHNcbdcHSp2msshall beholdH7200
HVqi3fpH853
HTothe eyesH5869
HNcbdcof the kingH4428
HNcmscof Babylon,H894
HNpand he shall speakH1696
HVpi3mswith you faceH6310
HNcmscHSp2mstoH854
HRface,H6310
HCHNcmscHSp3msand you shall goH935
HVqi2msto Babylon.'H894
HCHNp"’>
YetH389
HTahearH8085
HVqv2msthe WordH1697
HNcmscof the LORD,H3068
HNpO ZedekiahH6667
HNpkingH4428
HNcmscof Judah:H3063
HNpThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORDH3068
HNpof you,H5921
HRHSp2ms'You shall notH3808
HTndieH4191
HVqi2msby the sword.H2719
HRdHNcfsa
You shall dieH4191
HVqi2msin peace;H7965
HRHNcmsaand as the burningsH4955
HCHRHNcfpcof spices for your fathers,H1
HNcmpcHSp2msthe formerH7223
HTdHAampakingsH4428
HTdHNcmpawhichH834
HTrwereH1961
HVqp3cpbefore you,H6440
HRHNcbpcHSp2mssoH3651
HTmthey shall burnH8313
HVqi3mpspicesfor you.Hl
HRHSp2msAnd they will mournH5594
HVqi3mpyou,Hl
HRHSp2mssaying,H1696
HVpp1cs"Ah,H1945
HCHTjlord!"H113
HNcmsaForH3588
HCIH589
HPp1cshave spoken the word,H1697
HNcmsasaysH5002
HNcmscthe LORD.’”H3068
HNp
Then JeremiahH3414
HNpthe prophetH5030
HTdHNcmsaspokeH1696
HCHVpw3msH853
HToallH3605
HNcmsctheseH428
HTdHPdxcpwordsH1697
HTdHNcmpatoH413
HRZedekiahH6667
HNpkingH4428
HNcmscof JudahH3063
HNpin Jerusalem,H3389
HRHNp
When the kingH4428
HNcmscof Babylon'sH894
HNparmyH2428
HCHNcmscfoughtH3898
HVNrmpaagainstH5921
HRJerusalemH3389
HNpand againstH5921
HCHRallH3605
HNcmscthe remainingH3498
HTdHVNrfpacitiesH5892
HNcfpcof Judah;H3063
HNpagainstH413
HRLachish,H3923
HNpand againstH413
HCHRAzekah;H5825
HNpforH3588
HConly theseH2007
HPp3fpfortifiedH4013
HNcmsacitiesH5892
HNcfpcremainedH7604
HVNp3cpof the citiesH5892
HRHNcfpcof Judah.H3063
HNp
The wordH1697
HTdHNcmsathatH834
HTrcameH1961
HVqp3mstoH413
HRJeremiahH3414
HNpfromH854
HRHRthe LORD,H3068
HNpafterH310
HRKingH4428
HTdHNcmsaZedekiahH6667
HNphad madeH3772
HVqca covenantH1285
HNcfsawithH854
HRallH3605
HNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsaH834
HTrat Jerusalem,H3389
HRHNpto proclaimH7121
HRHVqclibertyH1865
HNcmsato them,Hl
HRHSp3mp
That each manH376
HNcmsaH853
HToshould let his male slave,H5650
HNcmscHSp3msand each manH376
HCHNcmsaH853
HTohis female slave—H8198
HNcfscHSp3msifa Hebrew manH5680
HTdHNgmsaor a Hebrew woman—H5680
HCHTdHNgfsagoH7971
HRHVpcfree,H2670
HAampathat noneH1115
HRHCshould enslaveH5647
HVqca Jew,H3064
HRHNgmsahis brotherH251
HNcmscHSp3msH376
HNcmsaamong them.Hb
HRHSp3mp
And allH3605
HNcmscthe rulersH8269
HTdHNcmpaobeyed,H8085
HCHVqw3mpand allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsawhoH834
HTrhad enteredH935
HVqp3cpinto the covenantH1285
HRdHNcfsaallowed them to goH7971
HRHVpcfree,H2670
HAampaeach manH376
HNcmsaH853
HTohis male slave,H5650
HNcmscHSp3msand each manH376
HCHNcmsaH853
HTohis female slave,H8198
HNcfscHSp3msso that notH1115
HRHCany should be enslavedH5647
HVqcamong themHb
HRHSp3mpany more;H5750
HDand they obeyedH8085
HCHVqw3mpand let them go.H7971
HCHVpw3mp
But afterwardH310
HRH3651
HDthey turnedH7725
HCHVqw3mpand took backH7725
HCHVhw3mpH853
HTothe male slavesH5650
HTdHNcmpaandH853
HCHTothe female slavesH8198
HTdHNcfpawhomH834
HTrthey had setH7971
HVpp3cpfreeH2670
HAampaand enslaved themH3533
HCHVqw3mpHSp3mpagainas male slavesH5650
HRHNcmpaand female slaves.H8198
HCHRHNcfpa
So the WordH1697
HNcmscof the LORDH3068
HNpcameH1961
HCHVqw3mstoH413
HRJeremiahH3414
HNpfromH854
HRHRthe LORD,H3068
HNpsaying,H559
HRHVqc
"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORD,H3068
HNpthe GodH430
HNcmpcof Israel,H3478
HNp'I madeH3772
HVqp1csa covenantH1285
HNcfsawithH854
HRyour fathersH1
HNcmpcHSp2mpin the dayH3117
HRHNcmscthat IH595
HPp1csbrought themH853
HToHSp3mpoutH3318
HVhcHSp1csfrom the landH776
HRHNcbscof Egypt,H4714
HNpout of the houseH1004
HRHNcmscof slavery,H5650
HNcmpasaying,H559
HRHVqc
"At the endH7093
HRHNcmscof sevenH7651
HAcfsayearsH8141
HNcfpaeach manH376
HNcmsashould let goH7971
HVpi2mpH853
HTofreehis brother,H251
HNcmscHSp3msa Hebrew,H5680
HTdHNgmsawhoH834
HTrhas been soldH4376
HVNi3msto him.Hl
HRHSp2msAnd when he has served youH5647
HCHVqq3msHSp2mssixH8337
HAcfsayears,H8141
HNcfpayou shall let him goH7971
HCHVpq2msHSp3msfreeH2670
HAamsafrom you."H5973
HRHRHSp2fsBut your fathersH1
HNcmpcHSp2mpdid notH3808
HCHTnhearkenH8085
HVqp3cpto Me,H413
HRHSp1csnorH3808
HCHTninclineH5186
HVhp3cpH853
HTotheir ears.H241
HNcfscHSp3mp
And youH859
HPp2mphad turnedH7725
HCHVqw2mptoday,H3117
HTdHNcmsaand had doneH6213
HCHVqw2mpH853
HTorightH3477
HTdHAamsain My sightH5869
HRHNcbdcHSp1csto callH7121
HRHVqcfor liberty,H1865
HNcmsaeach manH376
HNcmsato his neighbor.H7453
HRHNcmscHSp3msAnd you had madeH3772
HCHVqw2mpa covenantH1285
HNcfsabefore MeH6440
HRHNcbpcHSp1csin the houseH1004
HRdHNcmsawhichH834
HTris calledH7121
HVNp3msH5921
HRHSp3msby My name.H8034
HNcmscHSp1cs
But you turned backH7725
HCHVqw2mpand defiledH2490
HCHVpw2mpH853
HToMy name,H8034
HNcmscHSp1csand eachH376
HCHNcmsaof youH376
HNcmsahas taken backH7725
HCHVhw2mpH853
HTohis male slaveH5650
HNcmscHSp3msH853
HToand his female slaveH8198
HNcfscHSp3mswhomH834
HTryou had setH7971
HVpp2mpfreeH2670
HAampato do as they pleased.H5315
HRHNcbscHSp3mpBut you forcedH3533
HCHVqw2mpthemH853
HToHSp3mpagainto becomeH1961
HRHVqcyourHl
HRHSp2mpmaleH5650
HRHNcmpaand your female slaves.'H8198
HCHRHNcfpa
H3651
HRHDThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORD,H3068
HNp'YouH859
HPp2mphave notH3808
HTnhearkenedH8085
HVqp2mpto MeH413
HRHSp1csto proclaimH7121
HRHVqclibertyH1865
HNcmsaeach manH376
HNcmsato his brother,H251
HRHNcmscHSp3msand each manH376
HCHNcmsato his neighbor!H7453
HRHNcmscHSp3msBehold, IH2005
HTmHSp1csproclaimH7121
HVqrmsafreedomH1865
HNcmsafor you,'Hl
HRHSp2mpsaysH5002
HNcmscthe LORD,H3068
HNp'toH413
HRthe sword,H2719
HTdHNcfsatoH413
HRthe plague,H1698
HTdHNcmsaand toH413
HCHRthe famine.H7458
HTdHNcmsaAnd I will causeH5414
HCHVqq1csyouH853
HToHSp2mpto be a horrorH2189
HRHNcfsato allH3605
HRHNcmscthe kingdomsH4467
HNcfpcof the earth.H776
HTdHNcbsa
And I will giveH5414
HCHVqq1csH853
HTothe menH376
HTdHNcmpawhoH834
HTrhave sinned againstH5674
HTdHVqrmpaH853
HToMy covenant,H1285
HNcfscHSp1cswhoH834
HTrhave notH3808
HTndoneH6965
HVhp3cpH853
HTothe wordsH1697
HNcmpcof the covenantH1285
HTdHNcfsawhichH834
HTrthey madeH3772
HVqp3cpbefore MeH6440
HRHNcbpcHSp1cswhen theydividedH3772
HVqp3cpthe calfH5695
HTdHNcmsain twoH8147
HRHAcmdaand passedH5674
HCHVqw3mpbetweenH996
HRits parts;H1335
HNcmpcHSp3ms
The rulersH8269
HNcmpcof Judah,H3063
HNpand the rulersH8269
HCHNcmpcof Jerusalem,H3389
HNpthe officials,H5631
HTdHNcmpaand the priests,H3548
HCHTdHNcmpaand allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HNcmscof the landH776
HTdHNcbsawho passedH5674
HTdHVqrmpabetweenH996
HRthe partsH1335
HNcmpcof the calf;H5695
HTdHNcmsa
I will even giveH5414
HCHVqq1csthemH853
HToHSp3mpinto the handH3027
HRHNcbscof their enemies,H341
HVqrmpcHSp3mpand into the handH3027
HCHRHNcbscof those who seekH1245
HVprmpctheir life.H5315
HNcbscHSp3mpAnd their dead bodiesH5038
HNcfscHSp3mpshall beH1961
HCHVqq3fsfor foodH3978
HRHNcmsato the birdsH5775
HRHNcmscof heavenH8064
HTdHNcmpaand to the beastsH929
HCHRHNcfscof the earth.H776
HTdHNcbsa
AndH853
HCHToI will giveH5414
HVqi1csZedekiahH6667
HNpkingH4428
HNcmscof Judah,H3063
HNpandH853
HCHTohis rulers,H8269
HNcmpcHSp3msinto the handH3027
HRHNcbscof their enemies,H341
HVqrmpcHSp3mpand into the handH3027
HCHRHNcbscof those who seekH1245
HVprmpctheir lives,H5315
HNcbscHSp3mpand into the handH3027
HCHRHNcbscof the kingH4428
HNcmscof Babylon'sH894
HNparmy,H2428
HNcmscwho has withdrawnH5927
HTdHVqrmpafrom you.H5921
HRHRHSp2mp
Behold,H2005
HTmHSp1csI will command,'H6680
HVprmsasaysH5002
HNcmscthe LORD,H3068
HNp'and cause them to returnH7725
HCHVhq1csHSp3mptoH413
HRthisH2063
HTdHPdxfscity.H5892
HTdHNcfsaAndH853
HCHTothey shall fightH3898
HCHVNq3cpagainst itH5921
HRHSp3fsand capture it,H3920
HCHVqq3cpHSp3fsand burn itH8313
HCHVqq3cpHSp3fswith fire.H784
HRdHNcbsaAnd I will makeH5414
HVqi1csthe citiesH5892
HNcfpcof JudahH3063
HNpa desertH8077
HNcfsawithoutH369
HRHTna soul to live in it."H3427
HVqrmsa


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved