Jeremiah 40

btn2btn3

A A A
 
Jeremiah 40

Translate
Show All

1. This is the word that came to Jeremiah from the LORD, after Nebuzaradan Captain of the Guard had let him go from Ramah, when he had taken him, being bound in chains, among all the captives of Jerusalem and Judah, who were being exiled to Babylon.

2. And the Captain of the Guard took Jeremiah and said to him, “The LORD your God has spoken this evil against this place.

3. And the LORD has brought it just as He said He would because they have sinned against the LORD and have not obeyed His voice, therefore this thing has come on you.

4. And now, behold, I set you free today from the chains on your hand. If it seems good to you to come with me into Babylon, come. And I will keep my eye on you. But if it seems wrong to you to come with me into Babylon, stay. Behold, all the land is before you. Wherever it seems good and pleasing for you to go, go there.”

5. And before he was ready to depart, Nebuzaradan said, “Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and live with him among the people. Or go wherever it seems right¬†to you to go.” So the Captain of theGuard gave him food and a gift, and let him go.

6. Then Jeremiah went to Gedaliah the son of Ahikam at Mizpah. And he lived with him among the people who were left in the land.

7. And when all the commanders of the forces who were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had entrusted to him men, and women, and children, and many of the poor of the land, of those who were not exiled to Babylon;

8. Then they came to Gedaliah to Mizpah even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan and Jonathan the sons of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth, and the sons of Ephai of Netopha, and Jezaniah the son of a Maachathite, they and their men.

9. And Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan swore to them and to their men, saying, “Do not fear to serve the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.

10. As for me, behold, I will live at Mizpah to represent you before them, who have come to us. But you go gather wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and live in your cities that you have taken.”

11. Also when all the Jews in Moab, and among the Ammonites, and in Edom, and in all the countries, heard that the king of Babylon had left a remnant of Judah, and that he had set over them Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan;

12. Then all the Jews returned out of all places where they were driven, and came to the land of Judah, to Gedaliah, to Mizpah, and gathered wine and summer fruits in abundance.

13. And Johanan the son of Kareah, and all the commanders of the forces that were in the fields, came to Gedaliah to Mizpah.

14. And they said to him, “You certainly know that Baalis the king of the Ammonites has sent Ishmael the son of Nethaniah to kill you.” But Gedaliah the son of Ahikam did not believe them.

15. Then Johanan the son of Kareah spoke to Gedaliah in Mizpah secretly, saying, “Please let me go. And I will kill Ishmael the son of Nethaniah, and no man shall know. Why should he kill you so that all the Jews who are gathered to you should be scattered, and the remnant in Judah perish?”

16. But Gedaliah the son of Ahikam said to Johanan the son of Kareah, “You shall not do this thing. For you speak falsely of Ishmael.”

btn2btn3

footer_img

This is the wordH1697
HTdHNcmsa
thatH834
HTr
cameH1961
HVqp3ms
toH413
HR
JeremiahH3414
HNp
fromH854
HRHR
the LORD,H3068
HNp
afterH310
HR
NebuzaradanH5018
HNp
CaptainH7227
HNcmsc
of the GuardH2876
HNcmpa
had let himH853
HToHSp3ms
goH7971
HVpc
fromH4480
HR
Ramah,H7414
HTdHNp
when he had takenH3947
HRHVqcHSp3ms
him,H853
HToHSp3ms
H1931
HCHPp3ms
being boundH631
HVqsmsa
in chains,H246
HRdHNcmpa
amongH8432
HRHNcmsc
allH3605
HNcmsc
the captivesH1546
HNcfsc
of JerusalemH3389
HNp
and Judah,H3063
HCHNp
who were being exiledH1540
HTdHVHsmpa
to Babylon.H894
HNpHSd

And the LORDH3068
HNp
has broughtH935
HCHVhw3ms
itjust asH834
HRHTr
He saidH1696
HVpp3ms
He wouldH6213
HCHVqw3ms
becauseH3588
HC
they have sinnedH2398
HVqp2mp
against the LORDH3068
HRHNp
and have notH3808
HCHTn
obeyedH8085
HVqp2mp
His voice,H6963
HRHNcmscHSp3ms
therefore thisH2088
HTdHPdxms
thingH1697
HTdHNcmsa
has comeH1961
HCHVqp3ms
on you.Hl
HRHSp2mp

And beforeH3808
HTn
he was readyH5750
HCHDHSp3ms
toH413
HR
depart,H7725
HVqi3ms
Nebuzaradan said, "Go backH7725
HCHVqv2msHSh
also to GedaliahH1436
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of AhikamH296
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Shaphan,H8227
HNp
whomH834
HTr
the kingH4428
HNcmsc
of BabylonH894
HNp
has made governorH6485
HVhp3ms
over the citiesH5892
HRHNcfpc
of Judah,H3063
HNp
and liveH3427
HCHVqv2ms
with himH854
HRHSp3ms
amongH8432
HRHNcmsc
the people.H5971
HTdHNcmsa
OrH176
HC
goH3212
HRHVqc
H413
HR
whereverH3605
HNcmsc
it seems rightH3477
HTdHAamsa
to youH5869
HRHNcbdcHSp2ms
to go."H3212
HVqv2ms
So the CaptainH7227
HNcmsc
of the GuardH2876
HNcmpa
gaveH5414
HCHVqw3ms
himHl
HRHSp3ms
foodH737
HNcfsa
and a gift,H4864
HCHNcfsa
and let him go.H7971
HCHVpw3msHSp3ms

Then JeremiahH3414
HNp
wentH935
HCHVqw3ms
toH413
HR
GedaliahH1436
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of AhikamH296
HNp
at Mizpah.H4708
HTdHNpHSd
And he livedH3427
HCHVqw3ms
with himH854
HRHSp3ms
amongH8432
HRHNcmsc
the peopleH5971
HTdHNcmsa
who were leftH7604
HTdHVNrmpa
in the land.H776
HRdHNcbsa

And when allH3605
HNcmsc
the commandersH8269
HNcmpc
of the forcesH2428
HTdHNcmpa
whoH834
HTr
werein the fields,H7704
HRdHNcmsa
even theyH1992
HPp3mp
and their men,H376
HCHNcmpcHSp3mp
heardH8085
HCHVqw3mp
thatH3588
HC
the kingH4428
HNcmsc
of BabylonH894
HNp
had madeH6485
HVhp3ms
H853
HTo
GedaliahH1436
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of AhikamH296
HNp
governor in the land,H776
HRdHNcbsa
andH3588
HCHC
had entrustedH6485
HVhp3ms
to himH854
HRHSp3ms
men,H376
HNcmpa
and women,H802
HCHNcfpa
and children,H2945
HCHNcmsa
and many of the poorH1803
HCHRHNcfsc
of the land,H776
HTdHNcbsa
of those whoH834
HRHTr
werenotH3808
HTn
exiledH1540
HVHp3cp
to Babylon;H894
HNpHSd

Then they cameH935
HCHVqw3mp
toH413
HR
GedaliahH1436
HNp
to Mizpah,H4708
HTdHNpHSd
even IshmaelH3458
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Nethaniah,H5418
HNp
and JohananH3110
HCHNp
and JonathanH3129
HCHNp
the sonsH1121
HNcmpc
of Kareah,H7143
HNp
and SeraiahH8304
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Tanhumeth,H8576
HNp
and the sonsH1121
HCHNcmpc
of EphaiH5778
HNp
of Netopha,H5200
HTdHNgmsa
and Jezaniah the sonH1121
HNcmsc
of a Maachathite,H4602
HTdHNgmsa
theyH1992
HPp3mp
and their men.H376
HCHNcmpcHSp3mp

And GedaliahH1436
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of AhikamH296
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of ShaphanH8227
HNp
sworeH7650
HCHVNw3ms
to themHl
HRHSp3mp
and to their men,H376
HCHRHNcmpcHSp3mp
saying,H559
HRHVqc
"Do notH408
HTn
fearH3372
HVqj2mp
to serveH5647
HRHVqc
the Chaldeans.H3778
HTdHNp
LiveH3427
HVqv2mp
in the landH776
HRdHNcbsa
and serveH5647
HCHVqv2mp
H853
HTo
the kingH4428
HNcmsc
of Babylon,H894
HNp
and it shall be wellH3190
HCHVqi3ms
with you.Hl
HRHSp2mp

As forme,H589
HCHPp1cs
behold,H2005
HTmHSp1cs
I will liveH3427
HVqrmsa
at MizpahH4709
HRdHNp
to representH5975
HRHVqc
you beforeH6440
HRHNcbpc
them,H3778
HTdHNp
whoH834
HTr
have comeH935
HVqi3mp
to us.H413
HRHSp1cp
But youH859
HCHPp2mp
go gatherH622
HVqv2mp
wine,H3196
HNcmsa
and summer fruits,H7019
HCHNcmsa
and oil,H8081
HCHNcmsa
and putH7760
HCHVqv2mp
themin your vessels,H3627
HRHNcmpcHSp2mp
and liveH3427
HCHVqv2mp
in your citiesH5892
HRHNcfpcHSp2mp
thatH834
HTr
you have taken."H8610
HVqp2mp

AlsoH1571
HCHTa
whenH834
HTr
allH3605
HNcmsc
the JewsH3064
HTdHNgmpa
in Moab,H4124
HRHNp
and among the Ammonites,H1121
HCHRHNcmpc
H5983
HNp
and in Edom,H123
HCHRHNp
andH834
HCHTr
in allH3605
HRHNcmsc
the countries,H776
HTdHNcbpa
heardH8085
HVqp3cp
thatH3588
HC
the kingH4428
HNcmsc
of BabylonH894
HNp
had leftH5414
HVqp3ms
a remnantH7611
HNcfsa
of Judah,H3063
HRHNp
and thatH3588
HCHC
he had setH6485
HVhp3ms
over themH5921
HRHSp3mp
H853
HTo
GedaliahH1436
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Ahikam,H296
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Shaphan;H8227
HNp

Then allH3605
HNcmsc
the JewsH3064
HTdHNgmpa
returnedH7725
HCHVqw3mp
out of allH3605
HRHNcmsc
placesH4725
HTdHNcmpa
whereH834
HTr
they were driven,H5080
HVNp3cp
H8033
HD
and cameH935
HCHVqw3mp
toH413
HR
the landH776
HNcbsc
of Judah,H3063
HNp
to Gedaliah,H1436
HNp
to Mizpah,H4708
HTdHNpHSd
and gatheredH622
HCHVqw3mp
wineH3196
HNcmsa
and summer fruitsH7019
HCHNcmsa
in abundance.H7235
HVha
H3966
HD

And JohananH3110
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Kareah,H7143
HNp
and allH3605
HCHNcmsc
the commandersH8269
HNcmpc
of the forcesH2428
HTdHNcmpa
thatH834
HTr
were in the fields,H7704
HRdHNcmsa
cameH935
HVqp3cp
toH413
HR
GedaliahH1436
HNp
to Mizpah.H4708
HTdHNpHSd

And they saidH559
HCHVqw3mp
to him,H413
HRHSp3ms
"You certainlyH3045
HTiHVqa
knowH3045
HVqi2ms
thatH3588
HC
BaalisH1185
HNp
the kingH4428
HNcmsc
of the AmmonitesH1121
HNcmpc
H5983
HNp
has sentH7971
HVqp3ms
H853
HTo
IshmaelH3458
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of NethaniahH5418
HNp
to kill you."H5221
HRHVhcHSp2ms
H5315
HNcbsa
But GedaliahH1436
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of AhikamH296
HNp
did notH3808
HCHTn
believeH539
HVhp3ms
them.Hl
HRHSp3mp

Then JohananH3110
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of KareahH7143
HNp
spokeH559
HVqp3ms
toH413
HR
GedaliahH1436
HNp
in MizpahH4709
HRdHNp
secretly,H5643
HRdHNcmsa
saying,H559
HRHVqc
"Please let me go.H3212
HVqh1cs
And IH4994
HTj
will killH5221
HCHVhh1cs
H853
HTo
IshmaelH3458
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Nethaniah,H5418
HNp
and noH3808
HTn
manH376
HCHNcmsa
shall know.H3045
HVqi3ms
WhyH4100
HRHTi
should he kill youH5221
HVhi3msHSp2ms
H5315
HNcbsa
so that allH3605
HNcmsc
the JewsH3063
HNp
who are gatheredH6908
HTdHVNsmpa
to youH413
HRHSp2ms
should be scattered,H6327
HCHVNq3cp
and the remnantH7611
HNcfsc
in JudahH3063
HNp
perish?"H6
HCHVqq3fs

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved