1. Then all the commanders of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even to the greatest, came near.
2. And they said to Jeremiah the prophet, “We beseech you, let our supplication be pleasing to you, and pray for us to the LORD your God, even for all this remnant, (for we are left but a few out of many, as your eyes behold us,)
3. That the LORD your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.”
4. And Jeremiah the prophet said to them, “I have heard you. Behold, I will pray to the LORD your God according to your words; and it shall be, all the word the LORD shall answer, I will declare it to you. I will keep nothing back from you.”
5. And they said to Jeremiah, “Let the LORD be a true and faithful witness against us if we do not do even according to all things for which the LORD your God shall send you to us.
6. Whether it is good, or whether it is evil, we will obey the voice of the LORD our God, to Whom we send you; so that it may be well with us when we obey the voice of the LORD our God.”
7. And it came to pass after ten days, the Word of the LORD came to Jeremiah.
8. And he called Johanan the son of Kareah, and all the commanders of the forces with him, and all the people from the least even to the greatest.
9. And he said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel, to Whom you sent me to present your petition before Him,
10. ‘If you will still remain in this land, then I will build you and will not pull you down. And I will plant you and will not pluck you up. For I repent of the evil that I have done to you.
11. Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not be afraid of him,’ says the LORD. ‘For I am with you to save you and to deliver you from his hand.
12. And I will show compassion to you, so that he may have compassion on you and cause you to return to your own land.’
13. But if you say, ‘We will not dwell in this land, nor obey the voice of the LORD your God,’
14. Saying, ‘No, but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war,or hear the sound of the ram’s horn, or hunger for bread; and there we will dwell;’
15. Then now hear the Word of the LORD, O remnant of Judah. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘If you surely set your faces to go into Egypt, and go to live there,
16. Then it will come to pass, the sword which you fear shall overtake you there in the land of Egypt. And the famine that you dread shall follow after you there in Egypt; and you shall die there.
17. So it shall be to all the men who set their faces to go into Egypt to live there. They shall die by the sword, by the famine, and by the plague. And none of them shall remain or escape from the evil that I will bring on them.’
18. For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘As My anger and My fury has been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem, so shall My fury be poured forth upon you when you shall enter into Egypt. And you shall be a curse, and a wonder, and a shame, and a reproach; and you shall see this place no more.’
19. The LORD has said concerning you, O remnant of Judah, ‘Do not go into Egypt.’ Know certainly that I have warned you this day.
20. For you dealt deceitfully against your souls when you sent me to the LORD your God, saying, ‘Pray for us to the LORD our God; and according to all that the LORD our God shall say, so declare to us, and we will do it.’
21. And I have declared it to you today; but you have not obeyed the voice of the LORD your God, nor anything for which He has sent me to you.
22. And therefore know certainly that you shall die by the sword, by the famine, and by the plague, in the place where you desire to go to live.”
Then allH3605
HNcmscthe commandersH8269
HNcmpcof the forces,H2428
HTdHNcmpaand JohananH3110
HCHNpthe sonH1121
HNcmscof Kareah,H7143
HNpand JezaniahH3153
HCHNpthe sonH1121
HNcmscof Hoshaiah,H1955
HNpand allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsafrom the leastH6996
HRHAamsaeven toH5704
HCHRthe greatest,H1419
HAamsacame near.H5066
HCHVqw3mp
And they saidH559
HCHVqw3mptoH413
HRJeremiahH3414
HNpthe prophet,H5030
HTdHNcmsa"We beseech you,H4994
HTelet our supplicationH8467
HNcfscHSp1cpbe pleasingH5307
HVqj3fsto you,H6440
HRHNcbpcHSp2msand prayH6419
HCHVtv2msfor usH5704
HRHSp1cptoH413
HRthe LORDH3068
HNpyour God,H430
HNcmpcHSp2mseven forH1157
HRallH3605
HNcmscthisH2063
HTdHPdxfsremnant,H7611
HTdHNcfsa(forH3588
HCwe are leftH7604
HVNp1cpbuta fewH4592
HNcmsaout of many,H7235
HRHVhaasH834
HRHTryour eyesH5869
HNcbdcHSp2msbeholdH7200
HVqrfpaus,)H853
HToHSp1cp
That the LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msmay showH5046
HCHVhj3msusHl
HRHSp1cpH853
HTothe wayH1870
HTdHNcbsain whichH834
HTrHb
HRHSp3fswe may walk,H3212
HVqi1cpandH853
HCHTothe thingH1697
HTdHNcmsathatH834
HTrwe may do."H6213
HVqi1cp
And JeremiahH3414
HNpthe prophetH5030
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3msto them,H413
HRHSp3mp"I have heardH8085
HVqp1csyou. Behold,H2005
HTmHSp1csI will prayH6419
HVtrmsatoH413
HRthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2mpaccording to your words;H1697
HRHNcmpcHSp2mpand it shall be,H1961
HCHVqq3msallH3605
HNcmscthe wordH1697
HTdHNcmsaH834
HTrthe LORDH3068
HNpH853
HToHSp2mpshall answer,H6030
HVqi3msI will declareH5046
HVhi1csitto you.Hl
HRHSp2mpI will keep nothingH3808
HTnH1697
HNcmsabackH4513
HVqi1csfrom you."H4480
HRHSp2mp
And theyH1992
HCHPp3mpsaidH559
HVqp3cptoH413
HRJeremiah,H3414
HNp"Let the LORDH3068
HNpbeH1961
HVqj3msa trueH571
HNcfsaand faithfulH539
HCHVNsmsawitnessH5707
HRHNcmscagainst usHb
HRHSp1cpifH518
HCwe doH6213
HVqi1cpnotH3808
HTndo even according to allH3605
HRHNcmscthingsH1697
HTdHNcmsafor whichH834
HTrthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msshall send youH7971
HVqi3msHSp2msto us.H413
HRHSp1cpH3651
HTm
WhetherH518
HCit isgood,H2896
HAamsaor whetherH518
HCHCit is evil,H7451
HAamsaweH587
HPp1cpwill obeyH8085
HVqi1cpthe voiceH6963
HRHNcmscof the LORDH3068
HNpour God,H430
HNcmpcHSp1cpto WhomH834
HTrH413
HRHSp3mswe sendH7971
HVqrmpayou;H853
HToHSp2msso thatH4616
HRH834
HTrit may be wellH3190
HVqi3mswith usHl
HRHSp1cpwhenH3588
HCwe obeyH8085
HVqi1cpthe voiceH6963
HRHNcmscof the LORDH3068
HNpour God."H430
HNcmpcHSp1cp
And it came to passH1961
HCHVqw3msafterH7093
HRHNcmsctenH6235
HAcmscdays,H3117
HNcmpathe WordH1697
HNcmscof the LORDH3068
HNpcameH1961
HCHVqw3mstoH413
HRJeremiah.H3414
HNp
And he calledH7121
HCHVqw3msH413
HRJohananH3110
HNpthe sonH1121
HNcmscof Kareah,H7143
HNpH413
HCHRand allH3605
HNcmscthe commandersH8269
HNcmpcof the forcesH2428
HTdHNcmpaH834
HTrwith him,H854
HRHSp3msand allH3605
HCHRHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsafrom the leastH6996
HRHRHAamsaeven toH5704
HCHRthe greatest.H1419
HAamsa
And he saidH559
HCHVqw3msto them,H413
HRHSp3mp"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORD,H3068
HNpthe GodH430
HNcmpcof Israel,H3478
HNpto WhomH834
HTryou sentH7971
HVqp2mpmeH853
HToHSp1cstoH413
HRHSp3mspresentH5307
HRHVhcyour petitionH8467
HNcfscHSp2mpbefore Him,H6440
HRHNcbpcHSp3ms
'IfH518
HCyouH853
HToHSp2mpwill stillH7725
HVqaremainH3427
HVqi2mpin thisH2063
HTdHPdxfsland,H776
HRdHNcbsathen I will buildH1129
HCHVqq1csyouH853
HToHSp2mpand will notH3808
HCHTnpull you down.H2040
HVqi1csAnd I will plantH5193
HCHVqq1csyou and will notH3808
HCHTnpluck you up.H5428
HVqi1csForH3588
HCI repentH5162
HVNp1csofH413
HRthe evilH7451
HTdHNcfsathatH834
HTrI have doneH6213
HVqp1csto you.Hl
HRHSp2mp
Do notH408
HTnbe afraidH3372
HVqj2mpofH6440
HRHNcbpcthe kingH4428
HNcmscof Babylon,H894
HNpof whomH834
HTrH6440
HRHNcbpcHSp3msyouH859
HPp2mpare afraid.H3372
HVqj2mpDo notH408
HTnbe afraidH3373
HAampaof him,'H4480
HRHSp3mssaysH5002
HNcmscthe LORD.H3068
HNp'ForH3588
HCIH589
HPp1csamwith youH854
HRHSp2mpto saveH3467
HRHVhcyouH853
HToHSp2mpand to deliverH5337
HCHRHVhcyouH853
HToHSp2mpfrom his hand.H3027
HRHNcbscHSp3ms
And I will showH5414
HCHVqi1cscompassionH7356
HNcmpato you,Hl
HRHSp2mpso that he may have compassionH7355
HCHVpq3mson youH853
HToHSp2mpand cause youH853
HToHSp2mpto returnH7725
HCHVhq3mstoH413
HRyour own land.'H127
HNcfscHSp2mp
But ifH518
HCHCyouH859
HPp2mpsay,H559
HVqrmpa'We will notH3808
HTndwellH3427
HVqi1cpin thisH2063
HTdHPdxfsland,H776
HRdHNcbsanorH1115
HRHCobeyH8085
HVqcthe voiceH6963
HRHNcmscof the LORDH3068
HNpyour God,'H430
HNcmpcHSp2mp
Saying,H559
HRHVqc'No,H3808
HTnbutH3588
HCwe will goH935
HVqi1cpinto the landH776
HNcbscof Egypt,H4714
HNpwhereH834
HTrwe shall seeH7200
HVqi1cpnoH3808
HTnwar,H4421
HNcfsaorH3808
HTnhearH8085
HVqi1cpthe soundH6963
HCHNcmscof the ram's horn,H7782
HNcmsaorH3808
HTnhungerH7456
HVqi1cpfor bread;H3899
HCHRdHNcbsaand thereH8033
HCHDwe will dwell;'H3427
HVqi1cp
ThenH3651
HRHDnowH6258
HCHDhearH8085
HVqv2mpthe WordH1697
HNcmscof the LORD,H3068
HNpO remnantH7611
HNcfscof Judah.H3063
HNpThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORDH3068
HNpof hosts,H6635
HNcbpathe GodH430
HNcmpcof Israel,H3478
HNp'IfH518
HCyouH859
HPp2mpsurelyH7760
HVqasetH7760
HVqi2mpHSnyour facesH6440
HNcbpcHSp2mpto goH935
HRHVqcinto Egypt,H4714
HNpand goH935
HCHVqq2mpto liveH1481
HRHVqcthere,H8033
HD
Then it will come to pass,H1961
HCHVqq3fsthe swordH2719
HTdHNcfsawhichH834
HTryouH859
HPp2mpfearH3372
HAampaH4480
HRHSp3fsshall overtakeH5381
HVhi3fsyouH853
HToHSp2mpthereH8033
HDin the landH776
HRHNcbscof Egypt.H4714
HNpAnd the famineH7458
HCHTdHNcmsathatH834
HTryouH859
HPp2mpdreadH1672
HVqrmpaH4480
HRHSp3msshall followH1692
HVqi3msafter youH310
HRHSp2mpthereH8033
HDinEgypt;H4714
HNpand you shall dieH4191
HVqi2mpthere.H8033
HCHD
So it shall beH1961
HCHVqi3mpto allH3605
HNcmscthe menH376
HTdHNcmpawhoH834
HTrsetH7760
HVqp3cpH853
HTotheir facesH6440
HNcbpcHSp3mpto goH935
HRHVqcinto EgyptH4714
HNpto liveH1481
HRHVqcthere.H8033
HDThey shall dieH4191
HVqi3mpby the sword,H2719
HRdHNcfsaby the famine,H7458
HRdHNcmsaand by the plague.H1698
HCHRdHNcmsaAnd noneH3808
HCHTnof themHl
HRHSp3mpshallH1961
HVqi3msremainH8300
HNcmsaor escapeH6412
HCHNcmsafromH6440
HRHNcbpcthe evilH7451
HTdHNcfsathatH834
HTrIH589
HPp1cswill bringH935
HVhrmsaon them.'H5921
HRHSp3mp
ForH3588
HCthusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORDH3068
HNpof hosts,H6635
HNcbpathe GodH430
HNcmpcof Israel,H3478
HNp'AsH834
HRHTrMy angerH639
HNcmscHSp1csand My furyH2534
HCHNcfscHSp1cshas been poured forthH5413
HVNp3msuponH5921
HRthe inhabitantsH3427
HVqrmpcof Jerusalem,H3389
HNpsoH3651
HTmshall My furyH2534
HNcfscHSp1csbe poured forthH5413
HVqi3fsupon youH5921
HRHSp2mpwhen you shall enterH935
HRHVqcHSp2mpinto Egypt.H4714
HNpAnd you shall beH1961
HCHVqq2mpa curse,H423
HRHNcfsaand a wonder,H8047
HCHRHNcfsaand a shame,H7045
HCHRHNcfsaand a reproach;H2781
HCHRHNcfsaand you shall seeH7200
HVqi2mpH853
HTothisH2088
HTdHPdxmsplaceH4725
HTdHNcmsanoH3808
HCHTnmore.'H5750
HD
The LORDH3068
HNphas saidH1696
HVpp3msconcerning you,H5921
HRHSp2mpO remnantH7611
HNcfscof Judah,H3063
HNp'Do notH408
HTngoH935
HVqj2mpinto Egypt.'H4714
HNpKnowH3045
HVqacertainlyH3045
HVqi2mpthatH3588
HCI have warnedH5749
HVhp1csyouHb
HRHSp2mpthis day.H3117
HTdHNcmsa
ForH3588
HCyouH859
HPp2mpdealt deceitfullyH8582
HVhp2mpagainst your soulsH5315
HRHNcbpcHSp2mpwhen you sentH7971
HVqp2mpmeH853
HToHSp1cstoH413
HRthe LORDH3068
HNpyour God,H430
HNcmpcHSp2mpsaying,H559
HRHVqc'PrayH6419
HVtv2msforH3588
HCus toH413
HRthe LORDH3068
HNpour God;H430
HNcmpcHSp1cpand accordingH5704
HRHSp1cpto allH3605
HCHRHNcmsathatH834
HTrthe LORDH3068
HNpour GodH430
HNcmpcHSp1cpshall say,H559
HVqi3mssoH3651
HTmdeclareH5046
HVhv2msto us,Hl
HRHSp1cpand we will doH6213
HCHVqq1cpit.'>


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved