1. And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite residing on the far side of Mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem in Judah.
2. And his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father’s house to Bethlehem in Judah, and was there four whole months.
3. And her husband arose and went after her to speak kindly to her, to bring her again, having his servant with him and a couple of donkeys. And she brought him into her father’s house. And when the father of the girl saw him, he rejoiced to meet him.
4. And his father-in-law, the girl’s father, kept him. And he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there.
5. And it came to pass on the fourth day when they arose early in the morning, he rose up to leave. And the girl’s father said to his son-in-law, “Comfort your heart with a piece of bread, and afterward go your way.”
6. And they sat down and ate and drank, both of them together, for the girl’s father had said to the man, “Please be content, and stay all night, and let your heart be merry.”
7. And when the man rose up to leave, his father-in-law urged him, and he stayed there again.
8. And he rose early in the morning on the fifth day to leave. And the girl’s father said, “Please comfort your heart.” And they stayed till afternoon, and both of them ate.
9. And when the man rose up to leave, he and his concubine, and his servant, his father-in-law, the girl’s father said to him, “Behold, now the day draws toward evening. Please stay all night. Behold, the day grows to an end. Stay here so that your heart may be merry. And tomorrow go early on your way, so that you may go to your tent.”
10. But the man would not stay that night, but he rose up and left, and came over opposite Jebus, which is Jerusalem. And there were with him two saddled donkeys. His concubine also was with him.
11. They were near Jebus, and the day was far gone. And the servant said to his master, “Please come, and let us turn in to this city of the Jebusites and stay in it.”
12. And his master said to him, “We will not turn aside here into the city of a stranger that is not of the children of Israel. We will pass over to Gibeah.”
13. And he said to his servant, “Come and let us draw near one of these places to stay all night, in Gibeah or in Ramah.”
14. And they passed on and went their way. And the sun went down upon them near Gibeah, which is of Benjamin.
15. And they turned aside there to go in and to lodge in Gibeah. And he went in and sat down in a street of the city, for no man took them into his house to stay the night.
16. And behold, there came an old man from his work out of the field at evening who was also from Mount Ephraim. And he lived in Gibeah, but the men of the place were of Benjamin.
17. And when he had lifted up his eyes, he saw a traveler in the streets of the city. And the old man said, “Where do you go, and where do you come from?”
18. And he said to him, “We are passing from Bethlehem in Judah to the side of Mount Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem in Judah, but I am going to the house of the LORD. And there is no man who receives me into his house.
19. Yet here is both straw and food for our donkeys. And there is bread and wine also for me, and for your female servant, and for the young man who is with your servants. There is no lack of anything.”
20. And the old man said, “Peace be with you. Yet all that you lack shall be upon me. Only do not stay in the street.”
21. And he brought him into his house and mixed fodder for the donkeys. And they washed their feet, and ate and drank.
22. They were making their hearts merry. And, behold, the men of the city, certain perverted men, set upon the house all around and beat at the door and spoke to the master of the house, the old man, saying, “Bring out the man that came to your house so that we may have sex with him.”
23. And the man, the master of the house, went out to them and said to them, “No, my brethren, I pray you, do not do evil, since this man has come into my house. Do not do this foolish sin.
24. Behold, my daughter, a virgin, and his concubine. I will bring them out now, and you humble them and do with them what seems good to you. But do not do so vile a thing to this man.”
25. But the men would not listen to him. And the man took his concubine and brought her out to them. And they knew her and abused her all night until the morning. And they sent her away at the dawning of the day.
26. And the woman came, in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was until it was light.
27. And her lord rose up in the morning and opened the doors of the house and went out to go his way. And behold, the woman, his concubine, had fallen down at the door of the house, and her hands were upon the threshold.
28. And he said to her, “Up, and let us be going.” But there was no answer. Then the man took her upon a donkey, and the man rose up and went to his place.
29. And when he came into his house, he took a knife and laid hold on his concubine, and divided her, with her bones, into twelve pieces and sent her into all the borders of Israel.
30. And it was so that all that saw it said, “There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt to this day. Think of it, take advice and speak your minds.”
And it came to passH1961
HCHVqw3msin thoseH1992
HTdHPp3mpdays,H3117
HRdHNcmpawhen there was noH369
HTnkingH4428
HCHNcmsain Israel,H3478
HRHNpthat there wasH1961
HCHVqw3msa certainH376
HNcmsaLeviteH3881
HNgmsaresidingH1481
HVqrmsaon the far sideH3411
HRHNcfdcof MountH2022
HNcmscEphraim,H669
HNpwho tookH3947
HCHVqw3msto himHl
HRHSp3msa concubineH802
HNcfsaH6370
HNcfsaout of BethlehemH1035
HRHNpin Judah.H3063
HNp
And his concubineH6370
HNcfscHSp3msplayed the harlotH2181
HCHVqw3fsagainst him,H5921
HRHSp3msand went awayH3212
HCHVqw3fsfrom himH854
HRHRHSp3mstoH413
HRher father'sH1
HNcmscHSp3fshouseH1004
HNcmsctoH413
HRBethlehemH1035
HNpin Judah,H3063
HNpand wasH1961
HCHVqw3fsthereH8033
HDfourH702
HAcmsawhole months.H2320
HNcmpaH3117
HNcmpa
And her husbandH376
HNcmscHSp3fsaroseH6965
HCHVqw3msand wentH3212
HCHVqw3msafter herH310
HRHSp3fsto speakH1696
HRHVpcH5921
HRkindly to her,H3820
HNcmscHSp3fsto bring her again,H7725
HRHVhcHSp3fshaving his servantH5288
HCHNcmscHSp3mswith himH5973
HRHSp3msand a coupleH6776
HCHNcmscof donkeys.H2543
HNcbpaAnd she brought himH935
HCHVhw3fsHSp3msinto her father'sH1
HNcmscHSp3fshouse.H1004
HNcmscAnd when the fatherH1
HNcmscof the girlH5291
HTdHNcfsasaw him,H7200
HCHVqw3msHSp3mshe rejoicedH8055
HCHVqw3msto meet him.H7125
HRHVqcHSp3ms
And his father-in-law,H2859
HVqrmscHSp3msthe girl'sH5291
HTdHNcfsafather,H1
HNcmsckeptH2388
HCHVqw3mshim.Hb
HRHSp3msAnd he stayedH3427
HCHVqw3mswith himH854
HRHSp3msthreeH7969
HAcmscdays.H3117
HNcmpaSo they ateH398
HCHVqw3mpand drankH8354
HCHVqw3mpand stayedH3885
HCHVqw3mpthere.H8033
HD
And it came to passH1961
HCHVqw3mson the fourthH7243
HTdHAomsadayH3117
HRdHNcmsawhen they arose earlyH7925
HCHVhw3mpin the morning,H1242
HRdHNcmsahe rose upH6965
HCHVqw3msto leave.H3212
HRHVqcAnd the girl'sH5291
HTdHNcfsafatherH1
HNcmscsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRhis son-in-law,H2860
HNcmscHSp3ms"ComfortH5582
HVqv2msyour heartH3820
HNcmscHSp2mswitha pieceH6595
HNcfscof bread,H3899
HNcbsaand afterwardH310
HCHDgo your way."H3212
HVqi2mp
And they sat downH3427
HCHVqw3mpand ateH398
HCHVqw3mpand drank,H8354
HCHVqw3mpboth of themH8147
HAcmdcHSp3mptogether,H3162
HDfor the girl'sH5291
HTdHNcfsafatherH1
HNcmschad saidH559
HCHVqw3mstoH413
HRthe man,H376
HTdHNcmsa"PleaseH4994
HTebe content,H2974
HVhv2msand stay all night,H3885
HCHVqv2msand let your heartH3820
HNcmscHSp2msbe merry."H3190
HCHVqi3ms
And when the manH376
HTdHNcmsarose upH6965
HCHVqw3msto leave,H3212
HRHVqchis father-in-lawH2859
HVqrmscHSp3msurgedH6484
HCHVqw3mshim,Hb
HRHSp3msand he stayedH3885
HCHVqw3msthereH8033
HDagain.H7725
HCHVqw3ms
And he rose earlyH7925
HCHVhw3msin the morningH1242
HRdHNcmsaon the fifthH2549
HTdHAomsadayH3117
HRdHNcmsato leave.H3212
HRHVqcAnd the girl'sH5291
HTdHNcfsafatherH1
HNcmscsaid,H559
HCHVqw3ms"PleaseH4994
HTecomfortH5582
HVqv2msyour heart."H3824
HNcmscHSp2msAnd they stayedH4102
HCHVtv2mptillH5704
HRafternoon,H3117
HTdHNcmsaH5186
HVqcand both of themH8147
HAcmdcHSp3mpate.H398
HCHVqw3mp
And when the manH376
HTdHNcmsarose upH6965
HCHVqw3msto leave,H3212
HRHVqcheH1931
HPp3msand his concubine,H6370
HCHNcfscHSp3msand his servant,H5288
HCHNcmscHSp3mshis father-in-law,H2859
HVqrmscHSp3msthe girl'sH5291
HTdHNcfsafatherH1
HNcmscsaidH559
HCHVqw3msto him,Hl
HRHSp3ms"Behold,H2009
HTmnowH4994
HTethe dayH3117
HTdHNcmsadrawsH7503
HVqp3mstoward evening.H6150
HRHVqcPleaseH4994
HTestay all night.H3885
HVqv2mpBehold,H2009
HTmthe dayH3117
HTdHNcmsagrows to an end.H2583
HVqcStayH3885
HVqv2mshereH6311
HDso that your heartH3824
HNcmscHSp2msmay be merry.H3190
HCHVqi3msAnd tomorrowH4279
HNcmsago earlyH7925
HCHVhq2mpon your way,H1870
HRHNcbscHSp2mpso that you may goH1980
HCHVqq2msto your tent."H168
HRHNcmscHSp2ms
But the manH376
HTdHNcmsawouldH14
HVqp3msnotH3808
HCHTnstay that night,H3885
HRHVqcbut he rose upH6965
HCHVqw3msand left,H3212
HCHVqw3msand came overH935
HCHVqw3msH5704
HRoppositeH5227
HRJebus,H2982
HNpwhichH1931
HPp3fsisJerusalem.H3389
HNpAnd there were with himH5973
HCHRHSp3mstwoH6776
HNcmscsaddledH2280
HVqsmpadonkeys.H2543
HNcbpaHis concubineH6370
HCHNcfscHSp3msalso was with him.H5973
HRHSp3ms
TheyH1992
HPp3mpwerenearH5973
HRJebus,H2982
HNpand the dayH3117
HCHTdHNcmsawas farH3966
HDgone.H7286
HVqp3msAnd the servantH5288
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRhis master,H113
HNcmpcHSp3ms"PleaseH4994
HTjcome,H3212
HVqv2msHShand let us turn inH5493
HCHVqh1cptoH413
HRthisH2063
HTdHPdxfscityH5892
HNcfscof the JebusitesH2983
HTdHNgmsaand stayH3885
HCHVqi1cpin it."Hb
HRHSp3fs
And his masterH113
HNcmpcHSp3mssaidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"We will notH3808
HTnturn asideH5493
HVqi1cphereH2008
HPp3fpintoH413
HRthe cityH5892
HNcfsaof a strangerH5237
HAamsathatH834
HTrisnotH3808
HTnof the childrenH1121
HRHNcmpcof Israel.H3478
HNpWe will pass overH5674
HCHVqq1cptoH5704
HRGibeah."H1390
HNp
And he saidH559
HCHVqw3msto his servant,H5288
HRHNcmscHSp3ms"ComeH3212
HVqv2msand let us draw nearH7126
HCHVqh1cponeH259
HRHAcmscof these placesH4725
HTdHNcmpato stay all night,H3885
HCHVqq1cpin GibeahH1390
HRdHNporH176
HCin Ramah."H7414
HRdHNp
And they passed onH5674
HCHVqw3mpand went their way.H3212
HCHVqw3mpAnd the sunH8121
HTdHNcbsawentH935
HCHVqw3fsdownupon themHl
HRHSp3mpnearH681
HRGibeah,H1390
HTdHNpwhichH834
HTrisof Benjamin.H1144
HRHNp
And they turned asideH5493
HCHVqw3mpthereH8033
HDto go inH935
HRHVqcandto lodgeH3885
HRHVqcin Gibeah.H1390
HRdHNpAnd he went inH935
HCHVqw3msand sat downH3427
HCHVqw3msin a streetH7339
HRHNcfscof the city,H5892
HTdHNcfsafor noH369
HCHTnmanH376
HNcmsatookH622
HVprmsathemH853
HToHSp3mpinto his houseH1004
HTdHNcmsaHSdto stay the night.H3885
HRHVqc
And behold,H2009
HCHTmthere cameH935
HVqrmsaan oldH2205
HAamsamanH376
HNcmsafromH4480
HRhis workH4639
HNcmscHSp3msout ofH4480
HRthe fieldH7704
HTdHNcmsaat eveningH6153
HRdHNcmsawho was alsoH376
HCHTdHNcmsafrom MountH2022
HRHNcmscEphraim.H669
HNpAnd heH1931
HCHPp3mslivedH1481
HVqrmsain Gibeah,H1390
HRdHNpbut the menH376
HCHNcmpcof the placeH4725
HTdHNcmsawereof Benjamin.H1145
HNgmsa
And when he had lifted upH5375
HCHVqw3mshis eyes,H5869
HNcbdcHSp3mshe sawH7200
HCHVqw3msH853
HToa travelerH376
HTdHNcmsainH732
HTdHVqrmsathe streetsH7339
HRHNcfscof the city.H5892
HTdHNcfsaAnd the oldH2205
HTdHAamsamanH376
HTdHNcmsasaid,H559
HCHVqw3ms"WhereH575
HDdo you go,H3212
HVqi2msand whereH370
HCHRHTido you come from?"H935
HVqi2ms
And he saidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"WeH587
HPp1cparepassingH5674
HVqrmpafrom BethlehemH1035
HRHNpin JudahH3063
HNptoH5704
HRthe sideH3411
HNcfdcof MountH2022
HNcmscEphraim.H669
HNpIH595
HPp1csamfrom there,H8033
HRHDand I wentH3212
HCHVqw1cstoH5704
HRBethlehemH1035
HNpin Judah,H3063
HNpbut I amH589
HPp1csgoingH1980
HVqrmsato the houseH1004
HNcmscof the LORD.H3068
HNpAndH853
HCHTothere is noH369
HCHTnmanH376
HNcmsawho receivesH622
HVprmsameH853
HToHSp1csinto his house.H1004
HTdHNcmsaHSd
YetH1571
HCHTahere isH3426
HTmboth strawH8401
HNcmsaand foodH4554
HNcmsafor our donkeys.H2543
HRHNcbpcHSp1cpAndH1571
HTathere isH3426
HTmbreadH3899
HNcbsaand wineH3196
HCHNcmsaalsoH1571
HCHTafor me,Hl
HRHSp1csand for your female servant,H519
HCHRHNcfscHSp2msand for the young manH5288
HCHRdHNcmsawho iswithH5973
HRyour servants.H5650
HNcmpcHSp2msThere is noH369
HTnlackH4270
HNcmscof anything."H3605
HNcmscH1697
HNcmsa
And the oldH2205
HTdHAamsamanH376
HTdHNcmsasaid,H559
HCHVqw3ms"PeaceH7965
HNcmsabewith you.Hl
HRHSp2msYetH7535
HTaallH3605
HNcmscthat you lackH4270
HNcmscHSp2msshall beupon me.H5921
HRHSp1csOnlyH7535
HTado notH408
HTnstayH3885
HVqj2msin the street."H7339
HRdHNcfsa
And he brought himH935
HCHVhw3msHSp3msinto his houseH1004
HRHNcmscHSp3msand mixedH1101
HCHVqw3msfodderfor the donkeys.H2543
HRdHNcbpaAnd they washedH7364
HCHVqw3mptheir feet,H7272
HNcfdcHSp3mpand ateH398
HCHVqw3mpand drank.H8354
HCHVqw3mp
TheyH1992
HPp3mpH853
HTowere making their heartsH3820
HNcmscHSp3mpmerry.H3190
HVhrmpaAnd, behold,H2009
HCHTmthe menH376
HNcmpcof the city,H5892
HTdHNcfsacertain pervertedH1100
HNcmsaH1121
HNcmpcmen,H376
HNcmpcset uponH5921
HRH853
HTothe houseH1004
HTdHNcmsaall aroundH5437
HVNp3cpandbeatH1849
HVtrmpaat the doorH1817
HTdHNcfsaand spokeH559
HCHVqw3mptoH413
HRthe masterH1167
HNcmscof the house,H1004
HTdHNcmsathe oldH2205
HTdHAamsaman,H376
HTdHNcmsasaying,H559
HRHVqc"Bring outH3318
HVhv2msH853
HTothe manH376
HTdHNcmsathatH834
HTrcameH935
HVqp3mstoH413
HRyour houseH1004
HNcmscHSp2msso that we may have sex with him."H3045
HCHVqi1cpHSp3ms
And the man,H376
HTdHNcmsathe masterH1167
HNcmscof the house,H1004
HTdHNcmsawent outH3318
HCHVqw3msto themH413
HRHSp3mpand saidH559
HCHVqw3msto them,H413
HRHSp3mp"No,H408
HTnmy brethren,H251
HNcmpcHSp1csI pray you,H4994
HTedo notH408
HTndo evil,H7489
HVhj2mpsinceH310
HRH834
HTrthisH2088
HTdHPdxmsmanH376
HTdHNcmsahas comeH935
HVqp3msintoH413
HTnmy house.H1004
HNcmscHSp1csDo notH408
HTndoH6213
HVqj2mpH853
HTothisH2063
HTdHPdxfsfoolish sin.H5039
HTdHNcfsa
Behold,H2009
HTmmy daughter,H1323
HNcfscHSp1csa virgin,H1330
HTdHNcfsaand his concubine.H6370
HCHNcfscHSp3msI will bring them outH3318
HVhh1csnow,H4994
HTjand you humbleH6031
HCHVpv2mpthemH853
HToHSp3mpand doH6213
HCHVqv2mpH853
HToHSp3mpwith themHl
HRHSp3mpwhat seems goodH2896
HTdHAamsato you.H5869
HRHNcbdcHSp2mpBut doH6213
HVqi2mpnotH3808
HTndo soH2063
HTdHPdxfsvileH5039
HTdHNcfsaa thingH1697
HNcmscto thisH2088
HTdHPdxmsman."H376
HCHRdHNcmsa
But the menH376
HTdHNcmpawouldH14
HVqp3cpnotH3808
HCHTnlistenH8085
HRHVqcto him.Hl
HRHSp3msAnd the manH376
HTdHNcmsatookH2388
HCHVhw3mshis concubineH6370
HRHNcfscHSp3msand broughtH3318
HCHVhw3msheroutH2351
HTdHNcmsato them.H413
HRHSp3mpAnd they knewH3045
HCHVqw3mpherH853
HToHSp3fsand abusedH5953
HCHVtw3mpherHb
HRHSp3fsallH3605
HNcmscnightH3915
HTdHNcmsauntilH5704
HRthe morning.H1242
HTdHNcmsaAnd they sent her awayH7971
HCHVpw3mpHSp3fsat the dawningH5927
HRHVqcof the day.H7837
HTdHNcmsa
And the womanH802
HTdHNcfsacame,H935
HCHVqw3fsin the dawningH6437
HRHVqcof the day,H1242
HTdHNcmsaand fell downH5307
HCHVqw3fsatthe doorH6607
HNcmscof the man'sH376
HTdHNcmsahouseH1004
HNcmscwhereH834
HTrher lordH113
HNcmpcHSp3fswasuntilH5704
HRitH8033
HDwas light.H216
HTdHNcbsa
And her lordH113
HNcmpcHSp3fsrose upH6965
HCHVqw3msin the morningH1242
HRdHNcmsaand openedH6605
HCHVqw3msthe doorsH1817
HNcfpcof the houseH1004
HTdHNcmsaand went outH3318
HCHVqw3msto goH3212
HRHVqchis way.H1870
HRHNcbscHSp3msAnd behold,H2009
HCHTmthe woman,H802
HTdHNcfsahis concubine,H6370
HNcfscHSp3mshad fallen downH5307
HVqrfsaatthe doorH6607
HNcmscof the house,H1004
HTdHNcmsaand her handsH3027
HCHNcbdcHSp3fswere uponH5921
HRthe threshold.H5592
HTdHNcmsa
And he saidH559
HCHVqw3msto her,H413
HRHSp3fs"Up,H6965
HVqv2fsand let us be going."H3212
HCHVqh1cpBut there was noH369
HCHTnanswer.H6030
HVqrmsaThen the manH376
HTdHNcmsatook herH3947
HCHVqw3msHSp3fsuponH5921
HRa donkey,H2543
HTdHNcbsaand the man rose upH6965
HCHVqw3msand wentH3212
HCHVqw3msto his place.H4725
HRHNcmscHSp3ms
And when he cameH935
HCHVqw3msintoH413
HRhis house,H1004
HNcmscHSp3mshetookH3947
HCHVqw3msH853
HToa knifeH3979
HTdHNcfsaand laid holdH2388
HCHVhw3mson his concubine,H6370
HRHNcfscHSp3msand divided her,H5408
HCHVpw3msHSp3fswith her bones,H6106
HRHNcfpcHSp3fsinto twelveH8147
HRHAcmdaH6240
HAcmsapiecesH5409
HNcmpaand sent herH7971
HCHVpw3msHSp3fsinto allH3605
HRHNcmscthe bordersH1366
HNcmscof Israel.H3478
HNp
And it was soH1961
HCHVqq3msthat allH3605
HNcmscthat sawH7200
HTdHVqrmsaitsaid,H559
HCHVqq3ms"There was noH3808
HTnsuch deed doneH1961
HVNp3fsnorH3808
HCHTnseenH7200
HVNp3fsfrom the dayH3117
HRHRHNcmscthatH2063
HRHPdxfsthe childrenH1121
HNcmpcof IsraelH3478
HNpcame upH5927
HVqcout of the landH776
HRHNcbscof EgyptH4714
HNptoH5704
HRthisH2088
HTdHPdxmsday.H3117
HTdHNcmsaThinkH7760
HVqv2mpHl
HRHSp2mpof it,H5921
HRHSp3fstake adviceH5779
HVqv2mpand speakH1696
HCHVpv2mpyour minds.">


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved