Luke 5

btn2btn3

A A A
 
Luke 5

btn2btn3

Translate
Show All

1. Now it came to pass that while the multitude was pressing on Him to hear the Word of God, He stood by the Lake of Gennesaret;

2. And He saw two ships standing by the shore of the lake, but the fishermen had left them and were washing their nets.

3. And after going into one of the ships, which was Simon’s, He asked him to put out from the shore a little; and He sat down and taught the multitudes from the ship.

4. Now when He had finished speaking, He said to Simon, “Put out into the deep, and let your nets down for a haul.”

5. Then Simon answered and said, “Master, we have labored through the entire night, and we have taken nothing; but at Your word, I will let the net down.”

6. And when they did this, they enclosed a great school of fish; and their net was breaking.

7. Then they signaled to their partners, those in the other ship, that they should come and help them; and they came and filled both the ships, so that they began to sink.

8. And when he saw this, Simon Peter fell at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, Lord.”

9. For great astonishment came upon him and all those with him, on account of the miraculous haul of fish that they had taken;

10. And in like manner also upon James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. Then Jesus said to Simon, “Fear not; from this time forth you shall be catching men.”

11. And after bringing the ships to land, they forsook everything and followed Him.

12. Now it came to pass that as He was in one of the cities, a man full of leprosy saw Jesus and immediately fell on his face, beseeching Him and saying, “Lord, if You will, You have the power to cleanse me.”

13. And after stretching out His hand, He touched him, saying, “I will. Be cleansed!” And the leprosy instantly left him.

14. Then He charged him to tell no one, and said, “Go and show yourself to the priest, and bring an offering for your cleansing as Moses commanded, for a witness to them.”

15. But reports of His miracles were spread abroad even more; and great multitudes came to hear Him and to be healed by Him of their infirmities.

16. Then He withdrew into the wilderness and prayed.

17. Now it came to pass that on one of the days when He was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting there who had come out of every village from Galilee and from Judea, including the villages around Jerusalem. And the power of the Lord was there for healing the sick.

18. And behold, men came, carrying on a stretcher a man who was paralyzed; and they sought to bring him in and place him before Him.

19. But when they could not find a way to bring him in because of the multitude, they went up on the rooftop and lowered him with the stretcher through the tiles into the midst, directly in front of Jesus.

20. And seeing their faith, He said to him, “Man, your sins have been forgiven you.”

21. Then the scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this Who speaks blasphemies? Who has the power to forgive sins, except God alone?”

22. But Jesus, perceiving their thoughts, answered and said to them, “Why do you reason in your hearts?

23. Which is easier, to say, ‘Your sins have been forgiven you’? Or to say, ‘Arise and walk’?

24. But that you may know that the Son of man has authority on the earth to forgive sins,” He said to the one who was paralyzed, “I say to you, arise and take up your stretcher, and go to your house.”

25. And he immediately stood up in front of them; and after taking up the stretcher on which he had been lying, he went to his house, glorifying God.

26. And amazement seized everyone, and they glorified God, and were filled with fear, saying, “We have seen strange things today.”

27. Now after these things, He went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, “Follow Me.”

28. Then he arose, leaving everything, and followed Him.

29. And Levi made a great feast for Him in his house, and there were a large number of tax collectors and others who sat down with them.

30. But the scribes and the Pharisees complained to His disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”

31. Then Jesus answered and said to them, “Those who are in good health do not need a physician, but those who are sick.

32. I did not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

33. Then they said to Him, “Why do the disciples of John fast often and make supplications, and those of the Pharisees do the same, but Your disciples are eating and drinking?”

34. And He said to them, “Can you make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?

35. But the time will come when the bridegroom shall be taken from them, and in those days they shall fast.”

36. Then He also spoke a parable to them: “No one puts a piece of new cloth on an old garment, or the new cloth will make a tear; for the piece that is from the new cloth is not compatible with the old piece.

37. And no one puts new wine into old skins, or the new wine will burst the skins and will spill out, and the skins will be destroyed;

38. But new wine must be put into new skins, and both will be preserved together.

39. And no one after drinking the old wine immediately desires the new; for he says, ‘The old is better.’ ”

btn2btn3

footer_img

ForG1063
CONJ
great astonishmentG2285
N-NSN
came uponG4023
V-2AAI-3S
himG846
P-ASM
andG2532
CONJ
allG3956
A-APM
thoseG3588
T-APM
withG4862
PREP
him,G846
P-DSM
onG1909
PREP
account of theG3588
T-DSF
miraculous haulG61
N-DSF
ofG3588
T-GPM
fishG2486
N-GPM
thatG3739
R-GPM
they had taken;G4815
V-2AAI-3P

AndG2532
CONJ
he immediatelyG3916
ADV
stood upG450
V-2AAP-NSM
in front ofG1799
PREP
them;G846
P-GPM
and after taking upG142
V-AAP-NSM
the stretcher onG1909
PREP
whichG3739
R-ASN
he had been lying,G2621
V-INI-3S
he wentG565
V-2AAI-3S
toG1519
PREP
hisG846
P-GSM
G3588
T-ASM
house,G3624
N-ASM
glorifyingG1392
V-PAP-NSM
G3588
T-ASM
God.G2316
N-ASM

ThenG2532
CONJ
he arose,G450
V-2AAP-NSM
leavingG2641
V-2AAP-NSM
everything,G537
A-APN
and followedG190
V-IAI-3S
Him.G846
P-DSM

I did notG3756
PRT-N
comeG2064
V-2RAI-1S
to callG2564
V-AAN
the righteous,G1342
A-APM
butG235
CONJ
sinnersG268
A-APM
toG1519
PREP
repentance."G3341
N-ASF

ButG235
CONJ
newG3501
A-ASM
wineG3631
N-ASM
must be putG992
A-NSN
intoG1519
PREP
newG2537
A-APM
skins,G779
N-APM
andG2532
CONJ
bothG297
A-NPM
will be preserved together.G4933
V-PPI-3P

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved