1. And the days of David drew near for him to die. And he charged Solomon his son, saying,
2. “I go the way of all the earth. Be strong therefore, and show yourself a man.
3. And keep the charge of the LORD your God, to walk in His ways, to keep His statutes, and His commandments, and His judgments, and His testimonies, as it is written in the law of Moses, so that you may prosper in all that you do and wherever you turn yourself,
4. That the LORD may establish His word which He spoke concerning me, saying, ‘If your sons take heed to their way, to walk before Me in truth with all their heart and with all their soul, then there shall not be a man of yours cut off from the throne of Israel.’
5. And also you know what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two commanders of the armies of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, that he murdered them. He also shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle on his loins, and in his shoes on his feet.
6. And you shall do according to your wisdom and shall not let his gray head go down to the grave in peace.
7. But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be of those that eat at your table, for so they came to me when I fled because of Absalom your brother.
8. Now behold, with you is Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, who cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim. But he came down to meet me at Jordan, and I swore to him by the LORD, saying, ‘I will not put you to death with the sword.’
9. Now therefore, do not hold him guiltless, for you are a wise man and you know what you ought to do to him. But bring his gray head down to the grave with blood.”
10. Then David slept with his fathers, and was buried in the city of David.
11. And the days that David reigned over Israel were forty years. He reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem.
12. And Solomon sat upon the throne of David his father. And his kingdom was firmly established.
13. And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, “Do you come peacefully?” And he said, “Peaceably.”
14. And he said, “I have a word to say to you.” And she said, “Speak.”
15. And he said, “You know that the kingdom was mine and that all Israel set their faces on me that I should reign. However, the kingdom is turned around and has become my brother’s, for it was his from the LORD.
16. And now I ask one favor of you; do not turn away your face.” And she said to him, “Speak.”
17. And he said, “Please speak to Solomon the king, for he will not turn away your face, that he give me Abishag the Shunammite for my wife.”
18. And Bathsheba said, “Very well; I will speak for you to the king.”
19. Then Bathsheba came in to King Solomon to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat on his throne and caused a throne to be set for the king’s mother. And she sat on his right hand.
20. And she said, “I desire one small favor of you. Do not refuse me.” And the king said to her, “Ask on, my mother, for I will not refuse you.”
21. And she said, “Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah for a wife.”
22. And King Solomon answered and said to his mother, “Now why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask the kingdom also for him. For he is my older brother! And you ask for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah!”
23. And King Solomon swore by the LORD, saying, “May God do so to me, and more He shall do, if Adonijah has not spoken this word against his life.
24. And now, as the LORD lives, Who has established me and set me on the throne of David my father, and Who has made me a house, as He spoke, Adonijah shall be put to death today.”
25. Then King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada. And he fell upon him so that he died.
26. And the king said to Abiathar the priest, “Go to Anathoth, to your fields, for you are worthy of death. But I will not put you to death at this time because you carried the ark of the Lord GOD before David my father, and because you have been afflicted in all that in which my father was afflicted.”
27. And Solomon thrust out Abiathar from being priest to the LORD, so that he might fulfill the word of the LORD which He spoke concerning the house of Eli in Shiloh.
28. And the report came to Joab. For Joab had turned after Adonijah, though he did not turn after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold of the horns of the altar.
29. And it was told King Solomon that Joab had fled to the tabernacle of the LORD, and, behold, he was by the altar. And Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, “Go fall upon him.”
30. And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said to him, “Thus says the king, come forth!” And he said, “No, but I will die here.” And Benaiah brought the king word again, saying, “Thus said Joab, and so he answered me.”
31. And the king said to him, “Do as he has said and fall upon him, and bury him, so that you may take away from me and from the house of my father the innocent blood which Joab shed.
32. And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and killed them with the sword, and my father David not knowing of it: Abner the son of Ner, commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, commander of the army of Judah.
33. Yes, He shall turn back their blood upon the head of Joab and upon the head of his seed forever. But upon David and upon his seed and upon his house and upon his throne, there shall be peace forever from the LORD.”
34. And Benaiah the son of Jehoiada went up and fell upon him and killed him. And he was buried in his own house in the wilderness.
35. And the king put Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place. And the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.
36. And the king sent and called for Shimei, and said to him, “Build a house at Jerusalem and live there, but do not go forth from there anywhere,
37. For it shall be, on the day you go out and pass over the brook Kidron, you shall know for certain that you shall surely die. Your blood shall be upon your own head.”
38. And Shimei said to the king, “Your saying is good. As my lord the king has said, so will your servant do.” And Shimei lived in Jerusalem many days.
39. And it came to pass at the end of three years, two of the servants of Shimei ran away to Achish son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei, saying, “Behold, your servants are in Gath.”
40. Then Shimei arose and saddled his donkey and went to Gath to Achish to seek his servants. And Shimei went and brought his servants from Gath.
41. Now it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath and had come again.
42. And the king sent and called for Shimei and said to him, “Did I not make you swear by the LORD, and warn you, saying, ‘In the day you go out, and you have gone anywhere, you certainly shall know that you shall surely die?’ And you said to me, ‘The word I have heard is good.’
43. Why then have you not kept the oath of the LORD and the command that I have charged you with?”
44. And the king said to Shimei, “You know all the wickedness that your own heart secretly knows, what you did to David my father. Now the LORD shall return your wickedness upon your own head.
45. And King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever.”
46. Then the king commanded Benaiah the son of Jehoiada, and he went out and fell upon him so that he died. And the kingdom was made sure in the hand of Solomon.
And the daysH3117
HNcmpcof DavidH1732
HNpdrew nearH7126
HCHVqw3mpfor himto die.H4191
HRHVqcAnd he chargedH6680
HCHVpw3msH853
HToSolomonH8010
HNphis son,H1121
HNcmscHSp3mssaying,H559
HRHVqc
"IH595
HPp1csgoH1980
HVqrmsathe wayH1870
HRHNcbscof allH3605
HNcmscthe earth.H776
HTdHNcbsaBe strongH2388
HCHVqq2mstherefore, and show yourselfH1961
HCHVqq2msa man.H376
HRHNcmsa
And keepH8104
HCHVqq2msH853
HTothe chargeH4931
HNcfscof the LORDH3068
HNpyour God,H430
HNcmpcHSp2msto walkH3212
HRHVqcin His ways,H1870
HRHNcbpcHSp3msto keepH8104
HRHVqcHis statutes,H2708
HNcbpcHSp3msand His commandments,H4687
HNcfpcHSp3msand His judgments,H4941
HCHNcmpcHSp3msand His testimonies,H5715
HCHNcfpcHSp3msas it is writtenH3789
HRdHVqsmsain the lawH8451
HRHNcfscof Moses,H4872
HNpso thatH4616
HRyou may prosperH7919
HVhi2msH853
HToin allH3605
HNcmscthatH834
HTryou doH6213
HVqi2msandH853
HCHTowhereverH3605
HNcmscH834
HTryou turnH6437
HVqi2msH8033
HDyourself,>
ThatH4616
HRthe LORDH3068
HNpmay establishH6965
HVhi3msH853
HToHis wordH1697
HNcmscHSp3mswhichH834
HTrHe spokeH559
HRHVqcconcerning me,H5921
HRHSp1cssaying,H1696
HVpp3ms'IfH518
HCyour sonsH1121
HNcmpcHSp2mstake heedH8104
HVqi3mpH853
HToto their way,H1870
HNcbscHSp3mpto walkH3212
HRHVqcbefore MeH6440
HRHNcbpcHSp1csin truthH571
HRHNcfsawith allH3605
HRHNcmsctheir heartH3824
HNcmscHSp3mpand with allH3605
HCHRHNcmsctheir soul,H5315
HNcbscHSp3mpH559
HRHVqcthenthere shall notH3808
HTnbe a manH376
HNcmsaof yoursHl
HRHSp2mscut offH3772
HVNi3msfromH5921
HRHRthe throneH3678
HNcmscof Israel.'H3478
HNp
And alsoH1571
HCHTayouH859
HPp2msknowH3045
HVqp2msH853
HTowhatH834
HTrJoabH3097
HNpthe sonH1121
HNcmscof ZeruiahH6870
HNpdidH6213
HVqp3msto me,Hl
HRHSp1cswhatH834
HTrhe didH6213
HVqp3msto the twoH8147
HRHAcmdccommandersH8269
HNcmpcof the armiesH6635
HNcbpcof Israel,H3478
HNpto AbnerH74
HRHNpthe sonH1121
HNcmscof Ner,H5369
HNpand to AmasaH6021
HCHRHNpthe sonH1121
HNcmscof Jether,H3500
HNpthat he murdered them.H2026
HCHVqw3msHSp3mpHe also shedH7760
HCHVqw3msthe bloodH1818
HNcmpcof warH4421
HNcfsain peace,H7965
HRHNcmsaand putH5414
HCHVqw3msthe bloodH1818
HNcmpcof warH4421
HNcfsaupon his girdleH2290
HRHNcfscHSp3msH834
HTron his loins,H4975
HRHNcmdcHSp3msand in his shoesH5275
HCHRHNcfscHSp3msH834
HTron his feet.H7272
HRHNcfdcHSp3ms
And you shall doH6213
HCHVqq2msaccording to your wisdomH2451
HRHNcfscHSp2msand shall notH3808
HCHTnlet his gray headH7872
HNcfscHSp3msgo downH3381
HVhi2msto the graveH7585
HNpin peace.H7965
HRHNcmsa
But showH6213
HVqi2mskindnessH2617
HNcmsato the sonsH1121
HCHRHNcmpcof BarzillaiH1271
HNpthe GileaditeH1569
HTdHNgmsaand let them beH1961
HCHVqq3cpof those that eatH398
HRHVqrmpcat your table,H7979
HNcmscHSp2msforH3588
HCsoH3651
HDthey cameH7126
HVqp3cpto meH413
HRHSp1cswhen I fledH1272
HRHVqcHSp1csbecause ofH6440
HRHNcbpcAbsalomH53
HNpyour brother.H251
HNcmscHSp2ms
Now behold,H2009
HCHTmwith youH5973
HRHSp2msisShimeiH8096
HNpthe sonH1121
HNcmscof Gera,H1617
HNpa BenjamiteH1145
HTdHNgmsaof Bahurim,H980
HRHNpwhoH1931
HCHPp3mscursed meH7043
HVpp3msHSp1cswitha grievousH4834
HVNrfsacurseH7045
HNcfsain the dayH3117
HRHNcmscwhen I wentH3212
HVqcHSp1csto Mahanaim.H4266
HNpBut heH1931
HCHPp3mscame downH3381
HVqp3msto meet meH7125
HRHVqcHSp1csat Jordan,H3383
HTdHNpand I sworeH7650
HCHVNw1csto himHl
HRHSp3msby the LORD,H3068
HRHNpsaying,H559
HRHVqc'I will notH518
HCput you to deathH4191
HVhi1csHSp2mswith the sword.'H2719
HRdHNcfsa
Now therefore,H6258
HCHDdoH6213
HVqi2msnotH408
HTnhold him guiltless,H5352
HVpj2msHSp3msforH3588
HCyouH859
HPp2msarea wiseH2450
HAamsamanH376
HNcmsaand you knowH3045
HCHVqq2msH853
HTowhatH834
HTryou ought to do to him.Hl
HRHSp3msH853
HToBut bring his gray headH7872
HNcfscHSp3msdownH3381
HCHVhq2msto the graveH7585
HNpwith blood."H1818
HRHNcmsa
Then DavidH1732
HNpsleptH7901
HCHVqw3mswithH5973
HRhis fathers,H1
HNcmpcHSp3msand was buriedH6912
HCHVNw3msin the cityH5892
HRHNcfscof David.H1732
HNp
And the daysH3117
HCHTdHNcmpathatH834
HTrDavidH1732
HNpreignedH4427
HVqp3msoverH5921
HRIsraelH3478
HNpwerefortyH705
HAcbpayears.H8141
HNcfsaHe reignedH4427
HVqp3mssevenH7651
HAcfsayearsH8141
HNcfpain Hebron,H2275
HRHNpand he reignedH4427
HVqp3msthirty-threeH7970
HAcbpaH7969
HCHAcfsayearsH8141
HNcfpain Jerusalem.H3389
HCHRHNp
And SolomonH8010
HCHNpsatH3427
HVqp3msuponH5921
HRthe throneH3678
HNcmscof DavidH1732
HNphis father.H1
HNcmscHSp3msAnd his kingdomH4438
HNcfscHSp3mswas firmlyH3966
HDestablished.H3559
HCHVNw3fs
And AdonijahH138
HNpthe sonH1121
HNcmscof HaggithH2294
HNpcameH935
HCHVqw3mstoH413
HRBathshebaH1339
HAcfsathe motherH517
HNcfscof Solomon.H8010
HNpAnd she said,H559
HCHVqw3fs"Do you comeH935
HVqcHSp2mspeacefully?"H7965
HTiHNcmsaAnd he said,H559
HCHVqw3ms"Peaceably."H7965
HNcmsa
And he said,H559
HCHVqw3ms"IHl
HRHSp1cs
HNcmsato sayto you."H413
HRHSp2fsAnd she said,H559
HCHVqw3fs"Speak."H1696
HVpv2ms
And he said,H559
HCHVqw3ms"YouH859
HPp2fsknowH3045
HVqp2fsthatH3588
HCthe kingdomH4410
HTdHNcfsawasH1961
HVqp3fsmineHl
HRHSp1csand that allH3605
HNcmscIsraelH3478
HNpsetH7760
HVqp3cptheir facesH6440
HNcbpcHSp3mpon meH5921
HCHRHSp1csthat I should reign.H4427
HRHVqcHowever, the kingdomH4410
HTdHNcfsais turned aroundH5437
HCHVqw3fsand has becomeH1961
HCHVqw3fsmy brother's,H251
HRHNcmscHSp1csforH3588
HCit wasH1961
HVqp3fshisHl
HRHSp3msfrom the LORD.H3068
HRHNp
And nowH6258
HCHDIH595
HPp1csaskH7592
HVqrmsaoneH259
HAcfsafavorH7596
HNcfsaof you;H854
HRHRHSp2fsdo notH408
HTnturn awayH7725
HVhj2fsH853
HToyour face."H6440
HNcbpcHSp1csAnd she saidH559
HCHVqw3fsto him,H413
HRHSp3ms"Speak."H1696
HVpv2ms
And he said,H559
HCHVqw3ms"PleaseH4994
HTespeakH559
HVqv2fsto SolomonH8010
HRHNpthe king,H4428
HTdHNcmsaforH3588
HChe will notH3808
HTnturn awayH7725
HVhi3msH853
HToyour face,H6440
HNcbpcHSp2fsthat he giveH5414
HCHVqi3msmeHl
HRHSp1csH853
HToAbishagH49
HNpthe ShunammiteH7767
HTdHNgfsafor my wife."H802
HRHNcfsa
And BathshebaH1339
HAcfsasaid,H559
HCHVqw3fs"Very well;H2896
HAamsaIH595
HPp1cswill speakH1696
HVpi1csfor youH5921
HRHSp2mstoH413
HRthe king."H4428
HTdHNcmsa
Then BathshebaH1339
HAcfsacame inH935
HCHVqw3fstoH413
HRKingH4428
HTdHNcmsaSolomonH8010
HNpto speakH1696
HRHVpcto himHl
HRHSp3msforH5921
HRAdonijah.H138
HNpAnd the kingH4428
HTdHNcmsarose upH6965
HCHVqw3msto meet her,H7125
HRHVqcHSp3fsand bowedH7812
HCHVtw3mshimself to her,Hl
HRHSp3fsand satH3427
HCHVqw3msonH5921
HRhis throneH3678
HNcmscHSp3msand caused a throneH3678
HNcmsato be setH7760
HCHVqw3msfor the king'sH4428
HTdHNcmsamother.H517
HRHNcfscAnd she satH3427
HCHVqw3fson his right hand.H3225
HRHNcfscHSp3ms
And she said,H559
HCHVqw3fs"I desireH7592
HVqrfsaoneH259
HAcfsasmallH6996
HAafsafavorH7596
HNcfsaof you. Do notH408
HTnrefuseH7725
HVhj2msH853
HTome."H6440
HNcbpcHSp1csAnd the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3msto her,Hl
HRHSp3fs"AskH7592
HVqv2fson,H854
HRHRHSp2fsmy mother,H517
HNcfscHSp1csforH3588
HCIH595
HPp1cswill notH3808
HTnrefuseH7725
HVhi1csH853
HToyou."H6440
HNcbpcHSp2fs
And she said,H559
HCHVqw3fsH853
HTo"Let AbishagH49
HNpthe ShunammiteH7767
HTdHNgfsabe givenH5414
HVQj3msto your brotherH251
HNcmscHSp2msAdonijahH138
HRHNpfor a wife."H802
HRHNcfsa
And KingH4428
HTdHNcmsaSolomonH8010
HNpansweredH6030
HCHVqw3msand saidH559
HCHVqw3msto his mother,H517
HRHNcfscHSp3ms"Now whyH4100
HCHRHTido youH859
HPp2fsaskH7592
HVqrfsaH853
HToAbishagH49
HNpthe ShunammiteH7767
HTdHNgfsafor Adonijah?H138
HRHNpAskH7592
HCHVqv2fsH853
HTothe kingdomH4410
HTdHNcfsaalso for him.Hl
HRHSp3msForH3588
HCheH1931
HPp3msismy olderH1419
HTdHAamsabrother!H251
HNcmscHSp1csH4480
HRHSp1csAnd you askfor him,Hl
HCHRHSp3msand for AbiatharH54
HCHRHNpthe priest,H3548
HTdHNcmsaand for JoabH3097
HCHRHNpthe sonH1121
HNcmscof Zeruiah!"H6870
HNp
And KingH4428
HTdHNcmsaSolomonH8010
HNpsworeH7650
HCHVNw3msby the LORD,H3068
HRHNpsaying,H559
HRHVqc"May GodH430
HNcmpadoH6213
HVqj3mssoH3541
HDto me,Hl
HRHSp1csand moreH3541
HCHDHe shall do,H3254
HVhj3msifH3588
HCAdonijahH138
HNphas not spokenH1696
HVpp3msH853
HTothisH2088
HTdHPdxmswordH1697
HTdHNcmsaagainst his life.H5315
HRHNcbscHSp3ms
And now,H6258
HCHDasthe LORDH3068
HNplives,H2416
HAamsaWhoH834
HTrhas established meH3559
HVhp3msHSp1csand set meH3427
HCHVhw3msHSp1csonH5921
HRthe throneH3678
HNcmscof DavidH1732
HNpmy father,H1
HNcmscHSp1csand WhoH834
HCHTrhas madeH6213
HVqp3msmeHl
HRHSp1csa house,H1004
HNcmsaasH834
HRHTrHe spoke,H1696
HVpp3msH3588
HCAdonijahH138
HNpshall be put to deathH4191
HVHi3mstoday."H3117
HTdHNcmsa
Then KingH4428
HTdHNcmsaSolomonH8010
HNpsentH7971
HCHVqw3msby the handH3027
HRHNcbscof BenaiahH1141
HNpthe sonH1121
HNcmscof Jehoiada.H3077
HNpAnd he fellH6293
HCHVqw3msupon himHb
HRHSp3msso that he died.H4191
HCHVqw3ms
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HVqp3msto AbiatharH54
HCHRHNpthe priest,H3548
HTdHNcmsa"GoH3212
HVqv2mstoH5921
HRAnathoth,H6068
HNpto your fields,H7704
HNcmpcHSp2msforH3588
HCyouH859
HPp2msareworthyH376
HNcmscof death.H4194
HNcmsaBut I will notH3808
HTnput you to deathH4191
HVhi1csHSp2msat thisH2088
HTdHPdxmstimeH3117
HCHRdHNcmsabecauseH3588
HCyou carriedH5375
HVqp2msH853
HTothe arkH727
HNcbscof the LordH136
HNcmpcHSp1csGODH3069
HNpbeforeH6440
HRHNcbpcDavidH1732
HNpmy father,H1
HNcmscHSp1csand becauseH3588
HCHCyou have been afflictedH6031
HVtp2msin allH3605
HRHNcmsathat in whichH834
HTrmy fatherH1
HNcmscHSp1cswas afflicted."H6031
HVtp3ms
And SolomonH8010
HNpthrust outH1644
HCHVpw3msH853
HToAbiatharH54
HNpfrom beingH1961
HRHVqcpriestH3548
HNcmsato the LORD,H3068
HRHNpso that he might fulfillH4390
HRHVpcH853
HTothe wordH1697
HNcmscof the LORDH3068
HNpwhichH834
HTrHe spokeH1696
HVpp3msconcerningH5921
HRthe houseH1004
HNcmscof EliH5941
HNpin Shiloh.H7887
HRHNp
And the reportH8052
HCHTdHNcfsacameH935
HVqp3fstoH5704
HRJoab.H3097
HNpForH3588
HCJoabH3097
HNphad turnedH5186
HVqp3msafterH310
HRAdonijah,H138
HNpthough he did notH3808
HTnturnH5186
HVqp3msafterH310
HCHRAbsalom.H53
HNpAnd JoabH3097
HNpfledH5127
HCHVqw3mstoH413
HRthe tabernacleH168
HNcmscof the LORD,H3068
HNpand caught holdH2388
HCHVhw3msof the hornsH7161
HRHNcbpcof the altar.H4196
HTdHNcmsa
And it was toldH5046
HCHVHw3msKingH4428
HRdHNcmsaSolomonH8010
HNpthatH3588
HCJoabH3097
HNphad fledH5127
HVqp3mstoH413
HRthe tabernacleH168
HNcmscof the LORD,H3068
HNpand, behold,H2009
HCHTmhe wasbyH681
HRthe altar.H4196
HTdHNcmsaAnd SolomonH8010
HNpsentH7971
HCHVqw3msH853
HToBenaiahH1141
HNpthe sonH1121
HNcmscof Jehoiada,H3077
HNpsaying,H559
HRHVqc"GoH3212
HVqv2msfallH6293
HVqv2msupon him."Hb
HRHSp3ms
And BenaiahH1141
HNpcameH935
HCHVqw3mstoH413
HRthe tabernacleH168
HNcmscof the LORD,H3068
HNpand saidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe king,H4428
HTdHNcmsacome forth!"H3318
HVqv2msAnd he said,H559
HCHVqw3ms"No,H3808
HTnbutH3588
HCI will dieH4191
HVqi1cshere."H6311
HDAnd BenaiahH1141
HNpbroughtH7725
HCHVhw3msH853
HTothe kingH4428
HTdHNcmsawordH1697
HNcmsaagain, saying,H559
HRHVqc"ThusH3541
HDsaidH1696
HVpp3msJoab,H3097
HNpand soH3541
HCHDhe answered me."H6030
HVqp3msHSp1cs
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3msto him,Hl
HRHSp3ms"DoH6213
HVqv2msasH834
HRHTrhe has saidH1696
HVpp3msand fallH6293
HCHVqv2msupon him,Hb
HRHSp3msand bury him,H6912
HCHVqq2msHSp3msso that you may take awayH5493
HCHVhq2msfrom meH5921
HRHRHSp1csand fromH5921
HCHRHRthe houseH1004
HNcmscof my fatherH1
HNcmscHSp1csthe innocentH2600
HDbloodH1818
HNcmpcwhichH834
HTrJoabH3097
HNpshed.H8210
HVqp3ms
And the LORDH3068
HNpshall returnH7725
HCHVhq3msH853
HTohis bloodH1818
HNcmscHSp3msuponH5921
HRhis own head,H7218
HNcmscHSp3mswhoH834
HTrfellH6293
HVqp3msupon twoH8147
HRHAcmdcmenH376
HNcmpamore righteousH6662
HAampaand betterH2896
HCHAampathan he,H4480
HRHSp1cpand killed themH2026
HCHVqw3msHSp3mpwith the sword,H2719
HRdHNcfsaand my fatherH1
HCHNcmscHSp1csDavidH1732
HNpnotH3808
HTnknowingH3045
HVqp3msH853
HToof it: AbnerH74
HNpthe sonH1121
HNcmscof Ner,H5369
HNpcommanderH8269
HNcmscof the armyH6635
HNcbscof Israel,H3478
HNpandH853
HCHToAmasaH6021
HNpthe sonH1121
HNcmscof Jether,H3500
HNpcommanderH8269
HNcmscof the armyH6635
HNcbscof Judah.H3063
HNp
Yes, He shall turn backH7725
HCHVqq3cptheir bloodH1818
HNcmpcHSp3mpupon the headH7218
HRHNcmscof JoabH3097
HNpand upon the headH7218
HCHRHNcmscof his seedH2233
HNcmscHSp3msforever.H5769
HRHNcmsaBut upon DavidH1732
HCHRHNpand upon his seedH2233
HCHRHNcmscHSp3msand upon his houseH1004
HCHRHNcmscHSp3msand upon his throne,H3678
HCHRHNcmscHSp3msthere shall beH1961
HVqi3mspeaceH7965
HNcmsaforeverH5704
HRH5769
HNcmsafromH5973
HRHRthe LORD."H3068
HNp
And BenaiahH1141
HNpthe sonH1121
HNcmscof JehoiadaH3077
HNpwent upH5927
HCHVqw3msand fellH6293
HCHVqw3msupon himHb
HRHSp3msand killed him.H4191
HCHVhw3msHSp3msAnd he was buriedH6912
HCHVNw3msin his own houseH1004
HRHNcmscHSp3msin the wilderness.H4057
HRdHNcmsa
And the kingH4428
HTdHNcmsaputH5414
HCHVqw3msH853
HToBenaiahH1141
HNpthe sonH1121
HNcmscof JehoiadaH3077
HNpoverH5921
HRthe armyH6635
HTdHNcbsain his place.H8478
HRHSp3msAndH853
HCHTothe kingH4428
HTdHNcmsaputH5414
HVqp3msZadokH6659
HNpthe priestH3548
HTdHNcmsain the placeH8478
HRof Abiathar.H54
HNp
And the kingH4428
HTdHNcmsasentH7971
HCHVqw3msand calledH7121
HCHVqw3msfor Shimei,H8096
HRHNpand saidH559
HCHVqw3msto him,Hl
HRHSp3ms"BuildH1129
HVqv2msa houseH1004
HNcmsaHl
HRHSp2msat JerusalemH3389
HRHNpand liveH3427
HCHVqq2msthere,H8033
HDbut do notH3808
HCHTngo forthH3318
HVqi2msfrom thereH8033
HRHDanywhere,H575
HDH575
HCHTi
For it shall be,H1961
HCHVqq3mson the dayH3117
HRHNcmscyou go outH3318
HVqcHSp2msand pass overH5674
HCHVqq2msH853
HTothe brookH5158
HNcmscKidron,H6939
HNpyou shall knowH3045
HVqafor certainH3045
HVqi2msthatH3588
HCyou shall surelyH4191
HVqadie.H4191
HVqi2msYour bloodH1818
HNcmscHSp2msshall beH1961
HVqi3msupon your own head."H7218
HRHNcmscHSp2ms
And ShimeiH8096
HNpsaidH559
HCHVqw3msto the king,H4428
HRdHNcmsa"Your sayingH1697
HTdHNcmsaisgood.H2896
HAamsaAsH834
HRHTrmy lordH113
HNcmscHSp1csthe kingH4428
HTdHNcmsahas said,H1696
HVpp3mssoH3651
HTmwill your servantH5650
HNcmscHSp2msdo."H6213
HVqi3msAnd ShimeiH8096
HNplivedH3427
HCHVqw3msin JerusalemH3389
HRHNpmanyH7227
HAampadays.H3117
HNcmpa
And it came to passH1961
HCHVqw3msat the endH7093
HRHNcmscof threeH7969
HAcfsayears,H8141
HNcfpatwoH8147
HAcmdcof the servantsH5650
HNcmpaof ShimeiH8096
HRHNpran awayH1272
HCHVqw3mptoH413
HRAchishH397
HNpsonH1121
HNcmscof Maachah,H4601
HNpkingH4428
HNcmscof Gath.H1661
HNpAnd they toldH5046
HCHVhw3mpShimei,H8096
HRHNpsaying,H559
HRHVqc"Behold,H2009
HTmyour servantsH5650
HNcmpcHSp2msarein Gath."H1661
HRHNp
Then ShimeiH8096
HNparoseH6965
HCHVqw3msand saddledH2280
HCHVqw3msH853
HTohis donkeyH2543
HNcbscHSp3msand wentH3212
HCHVqw3mstoH413
HRGathH1661
HNpHSdto AchishH397
HNpto seekH1245
HRHVpcH853
HTohis servants.H5650
HNcmpcHSp3msAnd ShimeiH8096
HNpwentH3212
HCHVqw3msand broughtH935
HCHVhw3msH853
HTohis servantsH5650
HNcmpcHSp3msfrom Gath.H1661
HRHNp
Now it was toldH5046
HCHVHw3msSolomonH8010
HRHNpthatH3588
HCShimeiH8096
HNphad goneH1980
HVqp3msfrom JerusalemH3389
HRHNpto GathH1661
HNpand had come again.H7725
HCHVqw3ms
And the kingH4428
HTdHNcmsasentH7971
HCHVqw3msand calledH7121
HCHVqw3msfor ShimeiH8096
HRHNpand saidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"Did I notH3808
HTiHTnmake you swearH7650
HVhp1csHSp2msby the LORD,H3068
HRHNpand warnH5749
HCHVhw1csyou,Hb
HRHSp2mssaying,H559
HRHVqc'In the dayH3117
HRHNcmscyou go out,H1980
HCHVqq2msand you have goneH3318
HVqcHSp2msanywhere,H575
HDH575
HCHTiyou certainlyH3045
HVqashall knowH3045
HVqi2msthatH3588
HCyou shall surelyH4191
HVqadie?'H4191
HVqi2msAnd you saidH559
HCHVqw2msto me,H413
HRHSp1cs'The wordH1697
HTdHNcmsaI have heardH8085
HVqp1csisgood.'H2896
HAamsa
WhyH4069
HCHTithen have you notH3808
HTnkeptH8104
HVqp2msH853
HTothe oathH7621
HNcfscof the LORDH3068
HNpandH853
HCHTothe commandH4687
HTdHNcfsathatH834
HTrI have chargedH6680
HVpp1csyou with?"H5921
HRHSp2ms
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRShimei,H8096
HNp"YouH859
HPp2msknowH3045
HVqp2msH853
HToallH3605
HNcmscthe wickednessH7451
HTdHNcfsathatH834
HTryour own heartH3824
HNcmscHSp2mssecretly knows,H3045
HVqp3mswhatH834
HTryou didH6213
HVqp2msto DavidH1732
HRHNpmy father.H1
HNcmscHSp1csNow the LORDH3068
HNpshall returnH7725
HCHVhq3msH853
HToyour wickednessH7451
HNcfscHSp2msupon your own head.H7218
HRHNcmscHSp2ms
And KingH4428
HCHTdHNcmsaSolomonH8010
HNpshall beblessed,H1288
HVqsmsaand the throneH3678
HCHNcmscof DavidH1732
HNpshall beH1961
HVqi3msestablishedH3559
HVNrmsabeforeH6440
HRHNcbpcthe LORDH3068
HNpforever."H5704
HRH5769
HNcmsa
Then the kingH4428
HTdHNcmsacommandedH6680
HCHVpw3msH853
HToBenaiahH1141
HNpthe sonH1121
HNcmscof Jehoiada,H3077
HNpand he went outH3318
HCHVqw3msand fellH6293
HCHVqw3msupon himHb
HRHSp3msso that he died.H4191
HCHVqw3msAnd the kingdomH4467
HCHTdHNcfsawas made sureH3559
HVNp3fsin the handH3027
HRHNcbscof Solomon.H8010
HNp


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved