1. Now when Solomon had made an end of praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of the LORD filled the house.
2. And the priests could not enter into the house of the LORD because the glory of the LORD had filled the LORD’S house.
3. And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed their faces to the ground on the pavement, and worshiped and praised the LORD, saying, “For He is good, for His mercy endures forever.”
4. And the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
5. And King Solomon offered a sacrifice of twenty-two thousand oxen and a hundred and twenty thousand sheep. And the king and all the people dedicated the house of God.
6. And the priests served in their offices, and the Levites with instruments of music of the LORD, which David the king had made to praise the LORD—saying, “His mercy endures forever”—when David praised Him by their ministry. And the priests sounded silver trumpets before them, and all Israel stood.
7. And Solomon made holy the middle of the court before the house of the LORD, for there he offered burnt offerings and the fat of the peace offerings because the bronze altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offerings, and the grain offerings, and the fat.
8. And at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath to the river of Egypt.
9. And in the eighth day they made a solemn assembly, for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
10. And on the twenty-third day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shown to David, and to Solomon, and to Israel His people.
11. Thus Solomon finished the house of the LORD and the king’s house, and he prospered exceedingly in all that came into Solomon’s heart to accomplish in the house of the LORD and in his own house.
12. And the LORD appeared to Solomon by night and said to him, “I have heard your prayer and have chosen this place to Myself for a house of sacrifice.
13. If I shut up the heavens, and there is no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send a plague among My people,
14. If My people, who are called by My name, shall humble themselves and pray, and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven and will forgive their sin and will heal their land.
15. Now My eyes shall be open, and My ears shall be attentive to the prayer offered in this place,
16. For now I have chosen and sanctified this house so that My name may be there forever. And My eyes and My heart shall be there perpetually.
17. And you, if you will walk before me, as David your father walked, and will do according to all that I have commanded you, and shall observe My statutes and My ordinances,
18. Then I will make the throne of your kingdom sure, as I have covenanted with David your father, saying, ‘There shall not fail you a man to be ruler in Israel.’
19. But if you turn away and forsake My statutes and My commandments which I have set before you, and if you shall go and serve other gods and worship them,
20. Then I will pluck them up by the roots out of My land which I have given them. And this house which I have sanctified for My name, I will cast out of My sight, and I will make it to be a proverb and a byword among all nations.
21. And this house, which is exalted, shall be an astonishment to everyone who passes by it, so that they shall be appalled and say, ‘Why has the LORD done this to this land and to this house?’
22. And it shall be answered, ‘Because they forsook the LORD God of their fathers, who brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold upon other gods and worshiped them and served them. Therefore He has brought all this evil upon them.’ ”
Now when SolomonH8010
HNphad made an endH3615
HCHRHVpcof praying,H6419
HRHVtcfireH784
HCHTdHNcbsacame downH3381
HVqp3fsfrom heavenH8064
HRHTdHNcmpaand consumedH398
HCHVqw3fsthe burnt offeringH5930
HTdHNcfsaand the sacrifices.H2077
HCHTdHNcmpaAnd the gloryH3519
HCHNcbscof the LORDH3068
HNpfilledH4390
HVqp3msH853
HTothe house.H1004
HTdHNcmsa
And the priestsH3548
HTdHNcmpacouldH3201
HVqp3cpnotH3808
HCHTnenterH935
HRHVqcintoH413
HRthe houseH1004
HNcmscof the LORDH3068
HNpbecauseH3588
HCthe gloryH3519
HNcbscof the LORDH3068
HNphad filledH4390
HVqp3msH853
HTothe LORD'SH3068
HNphouse.H1004
HNcmsc
And when allH3605
HCHNcmscthe childrenH1121
HNcmpcof IsraelH3478
HNpsawH7200
HVqrmpahow the fireH784
HTdHNcbsacame down,H3381
HRHVqcand the gloryH3519
HCHNcbscof the LORDH3068
HNpuponH5921
HRthe house,H1004
HTdHNcmsathey bowedH3766
HCHVqw3mptheirfacesH639
HNcmdato the groundH776
HNcbsaHSdonH5921
HRthe pavement,H7531
HTdHNcfsaand worshipedH7812
HCHVtw3mpand praisedH3034
HCHVhcthe LORD,H3068
HRHNpsaying, "ForH3588
HCHe isgood,H2896
HAamsaforH3588
HCHis mercyH2617
HNcmscHSp3msenduresforever."H5769
HRHNcmsa
And the kingH4428
HCHTdHNcmsaand allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsaofferedH2076
HVqrmpasacrificesH2077
HNcmsabeforeH6440
HRHNcbpcthe LORD.H3068
HNp
And KingH4428
HTdHNcmsaSolomonH8010
HNpofferedH2076
HCHVqw3msH853
HToa sacrificeH2077
HNcmscof twenty-twoH6242
HAcbpaH8147
HCHAcmdathousandH505
HAcbsaoxenH1241
HTdHNcbsaand a hundredH3967
HAcbsaand twentyH6242
HCHAcbpathousandH505
HAcbsasheep.H6629
HCHNcbsaAnd the kingH4428
HTdHNcmsaand allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsadedicatedH2596
HCHVqw3mpH853
HTothe houseH1004
HNcmscof God.H430
HTdHNcmpa
And the priestsH3548
HCHTdHNcmpaservedH5975
HVqrmpainH5921
HRtheir offices,H4931
HNcfpcHSp3mpand the LevitesH3881
HCHTdHNgmpawith instrumentsH3627
HRHNcmpcof musicH7892
HNcbscof the LORD,H3068
HNpwhichH834
HTrDavidH1732
HNpthe kingH4428
HTdHNcmsahad madeH6213
HVqp3msto praiseH3034
HRHVhcthe LORD—H3068
HRHNpsaying, "His mercyH2617
HNcmscHSp3msenduresforever"—H5769
HRHNcmsawhenH3588
HCDavidH1732
HNppraisedH1984
HRHVpcHimby their ministry.H3027
HRHNcbscHSp3mpAnd the priestsH3548
HCHTdHNcmpasounded silver trumpetsH2690
HVhrmpabefore them,H5048
HRHSp3mpand allH3605
HCHNcmscIsraelH3478
HNpstood.H5975
HVqrmpa
And SolomonH8010
HNpmadeH6213
HVqp3msholyH6942
HCHVpw3msH853
HTothe middleH8432
HNcmscof the courtH2691
HTdHNcbsaH834
HTrbeforeH6440
HRHNcbpcthe houseH1004
HNcmscof the LORD,H3068
HNpforH3588
HCthereH8033
HDhe offeredH6213
HVqp3msburnt offeringsH5930
HTdHNcfpaandH853
HCHTothe fatH2459
HNcmpcof the peace offeringsH8002
HTdHNcmpabecauseH3588
HCthe bronzeH5178
HTdHNcfsaaltarH4196
HNcmscwhichH834
HTrSolomonH8010
HNphad made was notH3808
HTnableH3201
HVqp3msto receiveH3557
HRHVhcH853
HTothe burnt offerings,H5930
HTdHNcfsaandH853
HCHTothe grain offerings,H4503
HTdHNcfsaandH853
HCHTothe fat.H2459
HTdHNcmpa
And at the sameH1931
HTdHPp3fstimeH6256
HRdHNcbsaSolomonH8010
HNpkeptH6213
HCHVqw3msH853
HTothe feastH2282
HTdHNcmsasevenH7651
HAcmscdays,H3117
HNcmpaand allH3605
HCHNcmscIsraelH3478
HNpwith him,H5973
HRHSp3msa veryH3966
HDgreatH1419
HAamsacongregation,H6951
HNcmsafrom the entering inH935
HRHNpof HamathH2574
HNptoH5704
HRthe riverH5158
HNcmscof Egypt.H4714
HNp
And in the eighthH8066
HTdHAomsadayH3117
HRdHNcmsathey madeH6213
HCHVqw3mpa solemn assembly,H6116
HNcfsaforH3588
HCthey keptH6213
HVqp3cpthe dedicationH2598
HNcfscof the altarH4196
HTdHNcmsasevenH7651
HAcmscdays,H3117
HNcmpaand the feastH2282
HCHTdHNcmsasevenH7651
HAcmscdays.H3117
HNcmpa
And on the twenty-thirdH6242
HAcbpaH7969
HCHAcmsadayH3117
HCHRHNcmscof the seventhH7637
HTdHAomsamonthH2320
HRdHNcmsahe sentH7971
HVpp3msH853
HTothe peopleH5971
HTdHNcmsaaway into their tents,H168
HRHNcmpcHSp3mpgladH8056
HAampaand merryH2896
HCHAampcin heartH3820
HNcmsaforH5921
HRthe goodnessH2896
HTdHAafsathatH834
HTrthe LORDH3068
HNphad shownH6213
HVqp3msto David,H1732
HRHNpand to Solomon,H8010
HCHRHNpand to IsraelH3478
HCHRHNpHis people.H5971
HNcmscHSp3ms
Thus SolomonH8010
HNpfinishedH3615
HCHVpw3msH853
HTothe houseH1004
HNcmscof the LORDH3068
HNpandH853
HCHTothe king'sH4428
HTdHNcmsahouse,H1004
HRHNcmscandH853
HCHTohe prosperedH6743
HVhp3msexceedinglyin allH3605
HNcmscthat cameH935
HTdHVqrmsaintoH5921
HRSolomon'sH8010
HNpheartH3820
HNcmscto accomplishH6213
HRHVqcin the houseH1004
HNcmscof the LORDH3068
HNpand in his own house.H1004
HCHRHNcmscHSp3ms
And the LORDH3068
HNpappearedH7200
HCHVNw3mstoH413
HRSolomonH8010
HNpby nightH3915
HRdHNcmsaand saidH559
HCHVqw3msto him,Hl
HRHSp3ms"I have heardH8085
HVqp1csH853
HToyour prayerH8605
HNcfscHSp2msand have chosenH977
HCHVqp1csthisH2088
HTdHPdxmsplaceH4725
HRdHNcmsato MyselfHl
HRHSp1csfor a houseH1004
HRHNcmscof sacrifice.H2077
HNcmsa
IfH2005
HTmI shut upH6113
HVqi1csthe heavens,H8064
HTdHNcmpaand there isH1961
HVqi3msnoH3808
HCHTnrain,H4306
HNcmsaor ifH2005
HCHTjI commandH6680
HVpi1csH5921
HRthe locustsH2284
HNcmsato devourH398
HRHVqcthe land,H776
HTdHNcbsaor ifH518
HCHCI sendH7971
HVpi1csa plagueH1698
HNcmsaamong My people,H5971
HRHNcmscHSp1cs
If My people,H5971
HNcmscHSp1cswhoH834
HTrare calledH7121
HVNp3msbyH5921
HRHSp3mpMy name,H8034
HNcmscHSp1csshall humbleH3665
HCHVNi3mpthemselves and pray,H6419
HCHVti3mpand seekH1245
HCHVpi3mpMy face,H6440
HNcbpcHSp1csand turnH7725
HCHVqi3mpfromH4480
HRtheir wickedH7451
HTdHAampaways,H1870
HRHNcbpcHSp3mpthen IH589
HCHPp1cswill hearH8085
HVqi1csfrom heavenH8064
HTdHNcmpaand will forgiveH5545
HCHVqi1cstheir sinH2403
HRHNcfscHSp3mpand will healH7495
HCHVqi1csH853
HTotheir land.H776
HNcbscHSp3mp
NowH6258
HDMy eyesH5869
HNcbdcHSp1csshall beH1961
HVqi3mpopen,H6605
HVqsfpaand My earsH241
HCHNcfdcHSp1csshall be attentiveH7183
HAafpato the prayerH8605
HRHNcfscoffered in thisH2088
HTdHPdxmsplace,H4725
HTdHNcmsa
For nowH6258
HCHDI have chosenH977
HVqp1csand sanctifiedH6942
HCHVhq1csH853
HTothisH2088
HTdHPdxmshouseH1004
HTdHNcmsaso that My nameH8034
HNcmscHSp1csmay beH1961
HRHVqcthereH8033
HDforever.H5704
HRH5769
HNcmsaAnd My eyesH5869
HNcbdcHSp1csand My heartH3820
HCHNcmscHSp1csshall beH1961
HCHVqq3cpthereH8033
HDperpetually.H3605
HNcmscH3117
HTdHNcmpa
And you,H859
HCHPp2msifH518
HCyou will walkH3212
HVqi2msbefore me,H6440
HRHNcbpcHSp1csasH834
HRHTrDavidH1732
HNpyour fatherH1
HNcmscHSp2mswalked,H1980
HVqp3msand will doH6213
HCHRHVqcaccording to allH3605
HRHNcmsathatH834
HTrI have commanded you,H6680
HVpp1csHSp2msand shall observeH8104
HVqi2msMy statutesH2706
HCHNcmpcHSp1csand My ordinances,H4941
HCHNcmpcHSp1cs
H853
HToThen I will make the throneH3678
HNcmscof your kingdomH4438
HNcfscHSp2mssure,H6965
HCHVhq1csasH834
HRHTrI have covenantedH3772
HVqp1cswith DavidH1732
HRHNpyour father,H1
HNcmscHSp2mssaying,H559
HRHVqc'There shall notH3808
HTnfailH3772
HVNi3msyouHl
HRHSp2msa manH376
HNcmsato berulerH4910
HVqrmsain Israel.'H3478
HRHNp
But ifH518
HCHCyouH859
HPp2mpturn awayH7725
HVqi2mpHSnand forsakeH5800
HCHVqq2mpMy statutesH2708
HNcbpcHSp1csand My commandmentsH4687
HCHNcfpcHSp1cswhichH834
HTrI have setH5414
HVqp1csbefore you,H6440
HRHNcbpcHSp2mpand if you shall goH1980
HCHVqq2mpand serveH5647
HCHVqq2mpotherH312
HAampagodsH430
HNcmpaand worshipH7812
HCHVvq2mpthem,Hl
HRHSp3mp
Then I will pluck them up by the rootsH5428
HCHVqq1csHSp3mpout ofH5921
HRHRMy landH127
HNcfscHSp1cswhichH834
HTrI have givenH5414
HVqp1csthem.Hl
HRHSp3mpAndH853
HCHTothisH2088
HTdHPdxmshouseH1004
HTdHNcmsawhichH834
HTrI have sanctifiedH6942
HVhp1csfor My name,H8034
HRHNcmscHSp1csI will cast outH7993
HVhi1csofH5921
HRHRMy sight,H6440
HNcbpcHSp1csand I will make itH5414
HCHVqi1csHSp3msto be a proverbH4912
HRHNcmsaand a bywordH8148
HCHRHNcfsaamong allH3605
HRHNcmscnations.H5971
HTdHNcmpa
And thisH2088
HTdHPdxmshouse,H1004
HCHTdHNcmsawhichH834
HTris exalted,H5945
HAamsashall beH1961
HVqp3msan astonishmentH8074
HVqi3msto everyoneH3605
HRHNcmscwho passesH5674
HVqrmsaby it,H5921
HRHSp3msso that they shall be appalled and say,H559
HCHVqq3ms'WhyH4100
HRHTihas the LORDH3068
HNpdoneH6213
HVqp3msthisH3602
HDto thisH2063
HTdHPdxfslandH776
HRdHNcbsaand to thisH2088
HTdHPdxmshouse?'H1004
HCHRdHNcmsa
And it shall be answered,H559
HCHVqq3cp'BecauseH5921
HRH834
HTrthey forsookH5800
HVqp3cpH853
HTothe LORDH3068
HNpGodH430
HNcmpcof their fathers,H1
HNcmpcHSp3mpwhoH834
HTrbrought them forthH3318
HVhp3msHSp3mpout of the landH776
HRHNcbscof Egypt,H4714
HNpand laid holdH2388
HCHVhw3mpupon otherH312
HAampagodsH430
HRHNcmpaand worshipedH7812
HCHVtw3mpthemHl
HRHSp3mpand served them.H5647
HCHVqw3mpHSp3mpThereforeH5921
HRH3651
HTmHe has broughtH935
HVhp3msH853
HToallH3605
HNcmscthisH2063
HTdHPdxfsevilH7451
HTdHNcfsaupon them.'”H5921
HRHSp3mp


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved