1. Then it came to pass when King Hezekiah heard, he tore his clothes and covered himself with sackcloth. And he went into the house of the LORD.
2. And he sent Eliakim who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.
3. And they said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This is a day of trouble and of rebuke and contempt, for the children have come to the point of birth, and there is no strength to bring forth.
4. It may be the LORD your God will hear all the words of the chief field commander with which his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. And you shall lift up prayer for the rest who are left.’ ”
5. And the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
6. And Isaiah said to them, “You shall say to your master, ‘Thus says the LORD, “Do not be afraid of the words which you have heard with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me.
7. Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumor and shall return to his own land. And I will cause him to fall by the sword in his own land.” ’ ”
8. And the chief field commander returned and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he had departed from Lachish.
9. And when he heard it said of Tirhakah king of Ethiopia, “Behold, he has come out to fight against you,” he sent messengers again to Hezekiah, saying,
10. “Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, ‘Do not let your God in Whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.”
11. Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands by completely destroying them. And shall you be delivered?
12. Have the gods of the nations delivered them, nations which my fathers have estroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden in Telassar?
13. Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and of Ivah?’ ”
14. And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. And Hezekiah went up into the house of the LORD and spread it before the LORD.
15. And Hezekiah prayed before the LORD and said, “O LORD God of Israel, Who dwells between the cherubim, You are God Himself, You alone, of all the kingdoms of the earth; You have made the heavens and the earth.
16. LORD, bow down Your ear and hear. O LORD, open Your eyes and see, and hear the words of Sennacherib which he has sent to reproach the living God.
17. Truly, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
18. And have thrown their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone, and they have destroyed them.
19. And now, O, LORD our God, I beseech You, save us out of his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You are the LORD God, and You only.”
20. And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, “Thus says the LORD God of Israel, ‘I have heard what you have prayed to Me against Sennacherib king of Assyria.’
21. This is the word that the LORD has spoken concerning him: ‘The virgin, the daughter of Zion, has despised you and laughed you to scorn. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.
22. Whom have you mocked and blasphemed? And against Whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Even against the Holy One of Israel!
23. You have mocked the LORD by your messengers, and have said, “With the multitude of my chariots I have come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down its tall cedar trees, its choice fir trees. And I will enter into the lodgings of its borders, its densest forest;
24. I have dug and drunk foreign waters, and with the sole of my feet I have dried up all the rivers of Egypt.”
25. Have you not heard it from afar, that I made it? From days of old, that I fashioned it! Now I have caused it to come to pass that you should make fortified cities desolate heaps of ruins.
26. Therefore their people had little power, they were fearful and put to shame. They were like the grass of the field, and the green herb, like the grass on the housetops, and like grain blasted before it was grown up.
27. But I know your sitting down, and your going out, and your coming in, and your rage against Me.
28. Because of your rage against Me, and because your arrogance has come up into My ears, even I will put My hook in your nose, and My bridle in your lips. And I will turn you back by the way in which you came.
29. And this shall be a sign to you: you shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springs up of the same. And in the third year, sow and reap and plant vineyards and eat the fruits of them.
30. And the remnant that has escaped of the house of Judah shall yet again take root downward and bear fruit upward,
31. For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they who escape out of Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts shall do this.’
32. Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria. ‘He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor throw up a bank against it.
33. By the way that he came, by the same way he shall return, and shall not come into this city,’ says the LORD,
34. ‘For I will defend this city, to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’ ”
35. And it came to pass that night, the angel of the LORD went out and struck a hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. Now when they arose early in the morning, behold, they were all dead bodies.
36. And Sennacherib king of Assyria departed. And he went and returned and lived at Nineveh.
37. And it came to pass as he was worshiping in the house of Nisroch his god, Adrammelech and Sharezer, his sons, struck him down with the sword. And they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son reigned in his place.
Then it came to passH1961
HCHVqw3mswhen KingH4428
HTdHNcmsaHezekiahH2396
HNpheard,H8085
HRHVqche toreH7167
HCHVqw3msH853
HTohis clothesH899
HNcmpcHSp3msand covered himselfH3680
HCHVtw3mswith sackcloth.H8242
HRdHNcmsaAnd he went intoH935
HCHVqw3msthe houseH1004
HNcmscof the LORD.H3068
HNp
And he sentH7971
HCHVqw3msH853
HToEliakimH471
HNpwhoH834
HTrwasoverH5921
HRthe household,H1004
HTdHNcmsaand ShebnaH7644
HCHNpthe scribe,H5608
HTdHNcmsaandH853
HCHTothe eldersH2205
HAampcof the priests,H3548
HTdHNcmpacoveredH3680
HVtrmpawith sackcloth,H8242
HRdHNcmpatoH413
HRIsaiahH3470
HNpthe prophet,H5030
HTdHNcmsathe sonH1121
HNcmscof Amoz.H531
HNp
And they saidH559
HCHVqw3mpto him,H413
HRHSp3ms"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msHezekiah,H2396
HNp'This isH2088
HTdHPdxmsH3117
HTdHNcmsaa dayH3117
HNcmscof troubleH6869
HNcfsaand of rebukeH8433
HCHNcfsaand contempt,H5007
HCHNcfsaforH3588
HCthe childrenH1121
HNcmpahave comeH935
HVqp3cptoH5704
HRthe point of birth,H4866
HNcmsaand there is noH369
HTnstrengthH3581
HCHNcmsato bring forth.H3205
HRHNcfsa
It may beH194
HDthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2mswill hearH8085
HVqi3msH853
HToallH3605
HNcmscthe wordsH1697
HNcmpcof the chief field commanderH7262
HNpwith whichH834
HTrhis masterH113
HNcmpcHSp3msthe kingH4428
HNcmscof AssyriaH804
HNphas sentH7971
HVqp3msHSp3msto reproachH2778
HRHVpcthe livingH2416
HAamsaGod,H430
HNcmpaand will rebukeH3198
HCHVhq3msthe wordsH1697
HRdHNcmpawhichH834
HTrthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2mshas heard.H8085
HVqp3msAnd you shall lift upH5375
HCHVqq2msprayerH8605
HNcfsaforH1157
HRthe restH7611
HTdHNcfsawho are left.'”H4672
HTdHVNrfsa
And the servantsH5650
HNcmpcof KingH4428
HTdHNcmsaHezekiahH2396
HNpcameH935
HCHVqw3mptoH413
HRIsaiah.H3470
HNp
And IsaiahH3470
HNpsaidH559
HCHVqw3msto them,Hl
HRHSp3mpH3541
HD"You shall sayH559
HVqi2mpHSntoH413
HRyour master,H113
HNcmpcHSp2mp'ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORD,H3068
HNp"Do notH408
HTnbe afraidH3372
HVqj2msofH6440
HRHNcbpcthe wordsH1697
HTdHNcmpawhichH834
HTryou have heardH8085
HVqp2mswith whichH834
HTrthe servantsH5288
HNcmpcof the kingH4428
HNcmscof AssyriaH804
HNphave blasphemedH1442
HVpp3cpMe.H853
HToHSp1cs
Behold,H2005
HTmHSp1csI will sendH5414
HVqrmsaa blastH7307
HNcbsaupon him,Hb
HRHSp3msand he shall hearH8085
HCHVqq3msa rumorH8052
HNcfsaand shall returnH7725
HCHVqq3msto his own land.H776
HRHNcbscHSp3msAnd I will cause him to fallH5307
HCHVhq1csHSp3msby the swordH2719
HRdHNcfsain his own land.”’”H776
HRHNcbscHSp3ms
And the chief field commanderH7262
HNpreturnedH7725
HCHVqw3msand foundH4672
HCHVqw3msH853
HTothe kingH4428
HNcmscof AssyriaH804
HNpwarringH3898
HVNrmsaagainstH5921
HRLibnah,H3841
HNpforH3588
HChe had heardH8085
HVqp3msthatH3588
HChe had departedH5265
HVqp3msfrom Lachish.H3923
HRHNp
And when he heardH8085
HCHVqw3msH413
HRit saidH559
HRHVqcof TirhakahH8640
HNpkingH4428
HNcmscof Ethiopia,H3568
HNp"Behold,H2009
HTmhe has come outH3318
HVqp3msto fightH3898
HRHVNcagainst you,"H854
HRHSp2mshe sentH7971
HCHVqw3msmessengersH4397
HNcmpaagainH7725
HCHVqw3mstoH413
HRHezekiah,H2396
HNpsaying,H559
HRHVqc
"ThusH3541
HDyou shall speakH559
HVqi2mpHSntoH413
HRHezekiahH2396
HNpkingH4428
HNcmscof Judah,H3063
HNpsaying,H559
HRHVqc'Do notH408
HTnlet your GodH430
HNcmpcHSp2msin WhomH834
HTrHb
HRHSp3msyouH859
HPp2mstrustH982
HVqrmsadeceive you,H5377
HVhj3msHSp2mssaying,H559
HRHVqc"JerusalemH3389
HNpshall notH3808
HTnbe deliveredH5414
HVNi3fsinto the handH3027
HRHNcbscof the kingH4428
HNcmscof Assyria."H804
HNp
Behold,H2009
HTmyouH859
HPp2mshave heardH8085
HVqp2msH853
HTowhatH834
HTrthe kingsH4428
HNcmpcof AssyriaH804
HNphave doneH6213
HVqp3cpto allH3605
HRHNcmscthe landsH776
HTdHNcbpaby completely destroying them.H2763
HRHVhcHSp3mpAnd shall youH859
HCHPp2msbe delivered?H5337
HVNi2ms
Have the godsH430
HNcmpcof the nationsH1471
HTdHNcmpadeliveredH5337
HTiHVhp3cpthem,H853
HToHSp3mpnations whichH834
HTrmy fathersH1
HNcmpcHSp1cshave destroyed,H7843
HVpp3cpH853
HToGozan,H1470
HNpandH853
HCHToHaran,H2771
HNpand Rezeph,H7530
HCHNpand the sonsH1121
HCHNcmpcof EdenH5729
HNpH834
HTrin Telassar?H8515
HRHNp
WhereH335
HTiHSp3msisthe kingH4428
HNcmscof Hamath,H2574
HNpand the kingH4428
HCHNcmscof Arpad,H774
HNpand the kingH4428
HCHNcmscof the cityH5892
HNpof Sepharvaim,H5617
HNpof Hena,H2012
HNpand of Ivah?'”H5755
HCHNp
And HezekiahH2396
HNpreceivedH3947
HCHVqw3msH853
HTothe letterH5612
HTdHNcmpafrom the handH3027
HRHNcbscof the messengersH4397
HTdHNcmpaand read it.H7121
HCHVqw3msHSp3mpAnd HezekiahH2396
HNpwent upH5927
HCHVqw3msinto the houseH1004
HNcmscof the LORDH3068
HNpand spread itH6566
HCHVqw3msHSp3msbeforeH6440
HRHNcbpcthe LORD.H3068
HNp
And HezekiahH2396
HNpprayedH6419
HCHVtw3msbeforeH6440
HRHNcbpcthe LORDH3068
HNpand said,H559
HCHVqw3ms"O LORDH3068
HNpGodH430
HNcmpcof Israel,H3478
HNpWho dwellsH3427
HVqrmsabetweenthe cherubim,H3742
HTdHNcmpaYouH859
HPp2msareGodH430
HTdHNcmpaHimself,H1931
HPp3msYou alone,H905
HRHNcmscHSp2msof allH3605
HRHNcmscthe kingdomsH4467
HNcfpcof the earth;H776
HTdHNcbsaYouH859
HPp2mshave madeH6213
HVqp2msH853
HTothe heavensH8064
HTdHNcmpaandH853
HCHTothe earth.H776
HTdHNcbsa
LORD,H3068
HNpbow downH5186
HVhv2msYour earH241
HNcfscHSp2msand hear.H8085
HCHVqv2msO LORD,H3068
HNpopenH6491
HVqv2msYour eyesH5869
HNcbdcHSp2msand see,H7200
HCHVqv2msand hearH8085
HCHVqv2msH853
HTothe wordsH1697
HNcmpcof SennacheribH5576
HNpwhichH834
HTrhe has sentH7971
HVqp3msHSp3msto reproachH2778
HRHVpcthe livingH2416
HAamsaGod.H430
HNcmpa
Truly,H551
HDLORD,H3068
HNpthe kingsH4428
HNcmpcof AssyriaH804
HNphave destroyedH2717
HVhp3cpH853
HTothe nationsH1471
HTdHNcmpaandH853
HCHTotheir lands,H776
HNcbscHSp3mp
And have thrownH5414
HCHVqp3cpH853
HTotheir godsH430
HNcmpcHSp3mpinto the fire;H784
HRdHNcbsaforH3588
HCtheyH1992
HPp3mpwerenoH3808
HTngods,H430
HNcmpabutH3588
HCH518
HCthe workH6086
HNcmsaof men'sH120
HNcmsahands,H3027
HNcbdcwoodH4639
HNcmscand stone,H68
HCHNcfsaand they have destroyed them.H6
HCHVpw3mpHSp3mp
And now,H6258
HCHDO, LORDH3068
HNpour God,H430
HNcmpcHSp1cpI beseech You,H4994
HTesave usH3467
HVhv2msHSp1cpout of his hand,H3027
HRHNcbscHSp3msso thatH3588
HCallH3605
HNcmscthe kingdomsH4467
HNcfpcof the earthH776
HTdHNcbsamay knowH3045
HCHVqi3mpthat YouH859
HPp2msarethe LORDH3068
HNpGod,H430
HNcmpaand You only."H905
HRHNcmscHSp2ms
And IsaiahH3470
HNpthe sonH1121
HNcmscof AmozH531
HNpsentH7971
HCHVqw3mstoH413
HRHezekiah,H2396
HNpsaying,H559
HRHVqc"ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORDH3068
HNpGodH430
HNcmpcof Israel,H3478
HNp'I have heardH8085
HVqp1cswhatH834
HTryou have prayedH6419
HVtp2msto MeH413
HRHSp1csagainstH413
HRSennacheribH5576
HNpkingH4428
HNcmscof Assyria.'H804
HNp
ThisH2088
HPdxmsisthe wordH1697
HTdHNcmsathatH834
HTrthe LORDH3068
HNphas spokenH1696
HVpp3msconcerning him:H5921
HRHSp3ms'The virgin,H1330
HNcfscthe daughterH1323
HNcfscof Zion,H6726
HNphas despisedH959
HVqp3fsyouHl
HRHSp2msandlaughed youHl
HRHSp2msto scorn.H3932
HVqp3fsThe daughterH1323
HNcfscof JerusalemH3389
HNphas shakenH5128
HVhp3fsher headH7218
HNcmsaat you.H310
HRHSp2ms
H853
HToWhomH4310
HTihave you mockedH2778
HVpp2msand blasphemed?H1442
HCHVpp2msAnd againstH5921
HCHRWhomH4310
HTihave you exaltedH7311
HVhp2msyourvoiceH6963
HNcmsaand lifted upH5375
HCHVqw2msyour eyesH5869
HNcbdcHSp2mson high?H4791
HNcmsaEven againstH5921
HRthe Holy OneH6918
HAamscof Israel!H3478
HNp
You have mockedH2778
HVpp2msthe LORDH136
HNcmpcHSp1csbyH3027
HRHNcbscyour messengers,H4397
HNcmpcHSp2msand have said,H559
HCHVqw2ms"With the multitudeH7230
HRHNcbscof my chariotsH7393
HNcmscHSp1csIH589
HPp1cshave come upH5927
HVqp1csto the heightH4791
HNcmscof the mountains,H2022
HNcmpato the sidesH3411
HNcfdcof Lebanon,H3844
HNpand will cut downH3772
HCHVqi1csits tallH6967
HNcfsccedar trees,H730
HNcmpcHSp3msits choiceH4005
HNcmscfir trees.H1265
HNcmpcHSp3msAnd I will enter intoH935
HCHVqh1csthe lodgingsH4411
HNcmscof its borders,H7093
HNcmscHSp3msits densestH3759
HNcmscHSp3msforest;H3293
HNcmsc
IH589
HPp1cshave dugH6979
HVqp1csand drunkH8354
HCHVqp1csforeignH2114
HAampawaters,H4325
HNcmpaand with the soleH3709
HRHNcfscof my feetH6471
HNcfpcHSp1csI have dried upH2717
HCHVhi1csallH3605
HNcmscthe riversH2975
HNcmpcof Egypt."H4693
HNp
Have you notH3808
HTiHTnheardH8085
HVqp2msit from afar,H7350
HRHRHAamsathatI madeH6213
HVqp1csit?H853
HToHSp3fsFrom daysH3117
HRHRHNcmpcof old,H6924
HNcmsathatI fashioned it!H3335
HCHVqp1csHSp3fsNowH6258
HDI have causedH7582
HRHVhcit to come to passH935
HVhp1csHSp3fsthatyou should makeH1961
HCHVqi2msfortifiedH1219
HAafpacitiesH5892
HNcfpadesolate heapsH1530
HNcmpaof ruins.H5327
HVNrmpa
Therefore their peopleH3427
HCHVqrmpcHSp3fphad littleH7116
HAampcpower,H3027
HNcbsathey were fearfulH2865
HVqp3cpand put to shame.H954
HCHVqw3mpThey were likeH1961
HVqp3cpthe grassH6212
HNcmscof the field,H7704
HNcmsaand the greenH3419
HCHNcmscherb,H1877
HNcmsalikethe grassH2682
HNcmscon the housetops,H1406
HNcmpaand like grain blastedH7711
HCHNcfsabeforeH6440
HRHNcbpcit was grown up.H7054
HNcfsa
But I knowH3045
HVqp1csyour sitting down,H3427
HCHVqcHSp2msand your going out,H3318
HCHVqcHSp2msand your coming in,H935
HCHVqcHSp2msandH853
HCHToyour rageH7264
HVtcHSp2msagainst Me.H413
HRHSp1cs
BecauseH3282
HCof your rageH7264
HVtcHSp2msagainst Me,H413
HRHSp1csand because your arroganceH7600
HCHAamscHSp2mshas come upH5927
HVqp3msinto My ears,H241
HRHNcfdcHSp1cseven I will putH7760
HCHVqq1csMy hookH2397
HNcmscHSp1csin your nose,H639
HRHNcmscHSp2msand My bridleH4964
HCHNcmscHSp1csin your lips.H8193
HRHNcfdcHSp2msAnd I will turn you backH7725
HCHVhq1csHSp2msby the wayH1870
HRdHNcbsain whichH834
HTrHb
HRHSp3fsyou came.H935
HVqp2ms
And thisH2088
HCHPdxmsshall be a signH226
HTdHNcbsato you:Hl
HRHSp2msyou shall eatH398
HVqathis yearH8141
HTdHNcfsasuch things as growH5599
HNcmsaof themselves, and in the secondH8145
HTdHAofsayearH8141
HCHRdHNcfsathat which springs upH7823
HNcmsaof the same. And in the thirdH7992
HTdHAofsayear,H8141
HCHRdHNcfsasowH2232
HVqv2mpand reapH7114
HCHVqv2mpand plantH5193
HCHVqv2mpvineyardsH3754
HNcbpaand eatH398
HCHVqv2mpthe fruits of them.H6529
HNcmscHSp3mp
And the remnantH7604
HTdHVNrfsathat has escapedH6413
HNcfscof the houseH1004
HNcmscof JudahH3063
HNpshall yet againH3254
HCHVqp3fstake rootH8328
HNcmsadownwardH4295
HRHDand bearH6213
HCHVqq3msfruitH6529
HNcmsaupward,H4605
HRHDHSd
ForH3588
HCout of JerusalemH3389
HRHNpshall go forthH3318
HVqi3fsa remnant,H7611
HNcfsaand they who escapeH6413
HCHNcfsaout of MountH2022
HRHNcmscZion.H6726
HNpThe zealH7068
HNcfscof the LORDH3068
HNpof HostsH6213
HVqi3fsshall do this.'H2063
HPdxfs
ThereforeH3651
HRHDthusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LORDH3068
HNpconcerningH413
HRthe kingH4428
HNcmscof Assyria.H804
HNp'He shall notH3808
HTncomeH935
HVqi3msintoH413
HRthisH2063
HTdHPdxfscity,H5892
HTdHNcfsanorH3808
HCHTnshootH3384
HVhi3msan arrowH2671
HNcmsathere,H8033
HDnorH3808
HCHTncome before itH6923
HVpi3msHSp3fswith shield,H4043
HNcbsanorH3808
HCHTnthrow upH8210
HVqi3msa bankH5550
HNcfsaagainst it.H5921
HRHSp3fs
By the wayH1870
HRdHNcbsathatH834
HTrhe came,H935
HVqi3msHb
HRHSp3fsby the same way he shall return,H7725
HVqi3msand shall notH3808
HTncomeH935
HVqi3msintoH413
HCHRthisH2063
HTdHPdxfscity,'H5892
HTdHNcfsasaysH5002
HNcmscthe LORD,H3068
HNp
'For I will defendH1598
HCHVqq1csthisH2063
HTdHPdxfscity,H5892
HTdHNcfsatoH413
HRsave itH3467
HRHVhcHSp3fsfor My own sakeH4616
HRHSp1csand for My servantH5650
HNcmscHSp1csDavid'sH1732
HNpsake.'”H4616
HCHR
And it came to passH1961
HCHVqw3msthatH1931
HTdHPp3msnight,H3915
HRdHNcmsathe angelH4397
HNcmscof the LORDH3068
HNpwent outH3318
HCHVqw3msand struckH5221
HCHVhw3msa hundredH3967
HAcbsaand eighty-fiveH8084
HAcbpaH2568
HCHAcmsathousandH505
HAcbsain the campH4264
HRHNcbscof the Assyrians.H804
HNpNow when they arose earlyH7925
HCHVhw3mpin the morning,H1242
HRdHNcmsabehold,H2009
HCHTmthey were allH3605
HNcmscHSp3mpdeadH4191
HVqrmpabodies.H6297
HNcmpa
And SennacheribH5576
HNpkingH4428
HNcmscof AssyriaH804
HNpdeparted.H5265
HCHVqw3msAnd he wentH3212
HCHVqw3msand returnedH7725
HCHVqw3msand livedH3427
HCHVqw3msat Nineveh.H5210
HRHNp
And it came to passH1961
HCHVqw3msas heH1931
HPp3mswas worshipingH7812
HVvrmsain the houseH1004
HNcmscof NisrochH5268
HNphis god,H430
HNcmpcHSp3msAdrammelechH152
HCHNpand Sharezer,H8272
HCHNphis sons, struck him downH5221
HVhp3cpHSp3mswith the sword.H2719
HRdHNcfsaAnd theyH1992
HCHPp3mpescapedH4422
HVNp3cpinto the landH776
HNcbscof Ararat.H780
HNpAnd EsarhaddonH634
HNphis sonH1121
HNcmscHSp3msreignedH4427
HCHVqw3msin his place.H8478
HRHSp3ms


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved