1. Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king’s heart was toward Absalom.
2. And Joab sent to Tekoah and brought a wise woman from there. And he said to her, “Please pretend yourself to be a mourner and put on mourning clothes now, but do not anoint yourself with oil. And be like a woman who has mourned for the dead a long time.
3. Then come to the king and speak in this way to him.” And Joab put the words in her mouth.
4. And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, “Help, O king!”
5. And the king said to her, “What ails you?” And she answered, “I am indeed a widow and my husband died.
6. And your handmaid had two sons, and the two of them fought together in the field. And there was no deliverer between them, but the one struck the other and killed him.
7. And behold, the whole family has risen against your handmaid. And they said, ‘Deliver him who struck his brother so that we may kill him for the life of his brother whom he killed. And we will destroy the heir also.’ And so they shall quench my only remaining ember, and shall leave to my husband neither name nor remnant upon the face of the earth.”
8. And the king said to the woman, “Go to your house, and I will give command concerning you.”
9. And the woman of Tekoah said to the king. “My lord, O king, may the iniquity be on me and on my father’s house. And may the king and his throne be without guilt.”
10. And the king said, “Whoever speaks to you, you also bring him to me and he shall not touch you any more.”
11. Then she said, “Please let the king remember the LORD your God, that you would not allow the avengers of blood to destroy any more, lest they should destroy my son.” And he said, “As the LORD lives, there shall not one hair of your son fall to the earth.”
12. Then the woman said, “Please let your handmaid speak one more word to my lord the king.” And he said, “Say on!”
13. And the woman said, “Why then have you thought such a thing against the people of God? For the king speaks this thing as one who is at fault in that the king does not bring his banished one home again,
14. For we must all die, and we are as water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. And God does not take a life, but has devised plans so that the outcast is not cast out from Him.
15. And now I have come to speak of this thing to my lord the king because the people have made me afraid. And your handmaid said, ‘I will now speak to the king. It may be that the king will do what his handmaid has asked,
16. For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.’
17. And your handmaid said, ‘The word of my lord the king shall now be comforting, for as an angel of God, so is my lord the king, to see what is good and evil. And the LORD your God will be with you.’ ”
18. And the king answered and said to the woman, “Please do not hide from me the thing that I shall ask you.” And the woman said, “Let my lord the king now speak.”
19. And the king said, “Is the hand of Joab with you in all this?” And the woman answered and said, “As your soul lives, my lord the king, none shall turn to the right hand or to the left from anything which my lord the king has spoken, for your servant Joab commanded me. And he put all these words in the mouth of your handmaid.
20. Your servant Joab has done this thing to change the face of the matter. And my lord is wise according to the wisdom of an angel of God to know all that is in the land.”
21. And the king said to Joab, “Behold now, I have done this thing. Go therefore and bring the young man Absalom again.”
22. And Joab fell to the ground on his face and bowed himself, and thanked the king. And Joab said, “Today your servant knows that I have found grace in your sight, my lord, O, king, in that the king has done what your servant has asked.”
23. And Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
24. And the king said, “Let him return to his own house, but let him not see my face.” And Absalom returned to his own house and did not see the king’s face.
25. But in all Israel there was not a man handsome like Absalom. From the sole of his foot even to the crown of his head, there was no blemish in him.
26. And when he sheared his head—for it was at every year’s end that he sheared it because it was heavy on him—and when he sheared it, then he weighed the hair of his head at two hundred shekels, according to the king’s weight.
27. And there were born three sons to Absalom, and one daughter, whose name was Tamar. She was a woman with a beautiful face.
28. And Absalom lived two full years in Jerusalem and did not see the king’s face.
29. And Absalom sent to Joab to send him to the king. But he would not come to him. And when he sent again a second time, he would not come.
30. And he said to his servants, “See, Joab’s field is near mine and he has barley there. Go and set it on fire!” And Absalom’s servants set the field on fire.
31. Then Joab arose and came to Absalom’s house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”
32. And Absalom answered Joab, “Behold, I sent to you, saying, ‘Come here so that I may send you to the king, to say, “Why have I come from Geshur? It was good for me to be there still.” ‘ And now let me see the king’s face, and if there is iniquity in me, let him kill me.”
33. And Joab came to the king and told him. And when he had called for Absalom, he came to the king and bowed himself on his face to the ground before the king. And the king kissed Absalom.
Now JoabH3097
HNpthe sonH1121
HNcmscof ZeruiahH6870
HNpperceivedH3045
HCHVqw3msthatH3588
HCthe king'sH4428
HTdHNcmsaheartH3820
HNcmscwastowardH5921
HRAbsalom.H53
HNp
And JoabH3097
HNpsentH7971
HCHVqw3msto TekoahH8620
HNpHSdand broughtH3947
HCHVqw3msa wiseH2450
HAafsawomanH802
HNcfsafrom there.H8033
HRHDAnd he saidH559
HCHVqw3msto her,H413
HRHSp3fs"PleaseH4994
HTepretend yourself to be a mournerH56
HVtv2fsand put onH3847
HCHVqv2fsmourningH60
HNcmsaclothesH899
HNcmpcnow,H4994
HTebut do notH408
HCHTnanoint yourselfH5480
HVqj2fswith oil.H8081
HNcmsaAnd beH1961
HCHVqq2fslike a womanH802
HRHNcfsawhoH2088
HPdxmshas mournedH56
HVtrfsaforH5921
HRthe deadH4191
HVqrmsaa longH7227
HAampatime.H3117
HNcmpa
Then comeH935
HCHVqq2fstoH413
HRthe kingH4428
HTdHNcmsaand speakH1696
HCHVpq2fsin thisH2088
HTdHPdxmswayH1697
HRdHNcmsato him."H413
HRHSp3msAnd JoabH3097
HNpputH7760
HCHVqw3msH853
HTothe wordsH1697
HTdHNcmpain her mouth.H6310
HRHNcmscHSp3fs
And when the womanH802
HTdHNcfsaof TekoahH8621
HTdHNgfsaspokeH559
HCHVqw3fstoH413
HRthe king,H4428
HTdHNcmsashe fellH5307
HCHVqw3fsonH5921
HRher faceH639
HNcmdcHSp3fsto the ground,H776
HNcbsaHSdand did obeisance,H7812
HCHVvw3fsand said,H559
HCHVqw3fs"Help,H3467
HVhv2msHShO king!"H4428
HTdHNcmsa
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3msto her.Hl
HRHSp3fs"WhatH4100
HTiails you?"Hl
HRHSp2fsAnd she answered,H559
HCHVqw3fs"IH589
HPp1csamindeedH61
HDa widowH490
HNcfsaH802
HNcfsaand my husbandH376
HNcmscHSp1csdied.H4191
HCHVqw3ms
And your handmaidH8198
HCHRHNcfscHSp2mshad twoH8147
HAcmdcsons,H1121
HNcmpaand the two of themH8147
HAcmdcHSp3mpfought togetherH5327
HCHVNw3mpin the field.H7704
HRdHNcmsaAnd there was noH369
HCHTndelivererH5337
HVhrmsabetween them,H996
HRHSp3mpbut the oneH259
HTdHAcmsastruckH5221
HCHVhw3msHSp3msH853
HTothe otherH259
HTdHAcmsaand killedH4191
HCHVhw3mshim.H853
HToHSp3ms
And behold,H2009
HCHTmthe wholeH3605
HNcmscfamilyH4940
HTdHNcfsahas risenH6965
HVqp3fsagainstH5921
HRyour handmaid.H8198
HNcfscHSp2msAnd they said,H559
HCHVqw3mp'DeliverH5414
HVqv2fsH853
HTohim who struckH5221
HVhrmschis brotherH251
HNcmscHSp3msso that we may kill himH4191
HCHVhi1cpHSp3msfor the lifeH5315
HRHNcbscof his brotherH251
HNcmscHSp3mswhomH834
HTrhe killed.H2026
HVqp3msAnd we will destroyH8045
HCHVhh1cpH853
HTothe heirH3423
HTdHVqrmsaalso.'H1571
HTaAnd so they shall quenchH3518
HCHVpq3cpH853
HToH834
HTrmy only remainingH7604
HVNp3fsember,H1513
HNcbscHSp1csandH1115
HRHCshall leaveH7760
HVqcto my husbandH376
HRHNcmscHSp1csneithernameH8034
HNcmsanor remnantH7611
HCHNcfsauponH5921
HRthe faceH6440
HNcbpcof the earth."H127
HTdHNcfsa
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRthe woman,H802
HTdHNcfsa"GoH3212
HVqv2fsto your house,H1004
HRHNcmscHSp2fsand IH589
HCHPp1cswill give commandH6680
HVpi1csconcerning you."H5921
HRHSp2fs
And the womanH802
HTdHNcfsaof TekoahH8621
HTdHNgfsasaidH559
HCHVqw3fstoH413
HRthe king.H4428
HTdHNcmsa"My lord,H113
HNcmscHSp1csO king,H4428
HTdHNcmsamay the iniquityH5771
HTdHNcbsabeon meH5921
HRHSp1csand onH5921
HCHRmy father'sH1
HNcmscHSp1cshouse.H1004
HNcmscAnd may the kingH4428
HCHTdHNcmsaand his throneH3678
HCHNcmscHSp3msbewithout guilt."H5355
HAamsa
And the kingH4428
HTdHNcmsasaid,H559
HCHVqw3ms"Whoever speaksH1696
HTdHVprmsato you,H413
HRHSp2fsyou also bring himH935
HCHVhp2fsHSp3msto meH413
HRHSp1csand he shall notH3808
HCHTntouchH5060
HRHVqcyouHb
HRHSp2fsanyH5750
HDmore."H3254
HVhi3ms
Then she said,H559
HCHVqw3fs"PleaseH4994
HTelet the kingH4428
HTdHNcmsarememberH2142
HVqj3msH853
HTothe LORDH3068
HNpyour God,H430
HNcmpcHSp2msthat you would notH3808
HCHTnallow the avengersH1350
HVqrmscof bloodH1818
HTdHNcmsato destroyH7843
HRHVpcany more,H7235
HRHVhclest they should destroyH8045
HVhi3mpH853
HTomy son."H1121
HNcmscHSp1csAnd he said,H559
HCHVqw3ms"As the LORDH3068
HNplives,H2416
HAamsathere shall notH518
HCone hairH8185
HRHNcfscof your sonH1121
HNcmscHSp2fsfallH5307
HVqi3msto the earth."H776
HNcbsaHSd
Then the womanH802
HTdHNcfsasaid,H559
HCHVqw3fs"PleaseH4994
HTelet your handmaidH8198
HNcfscHSp2msspeakH1696
HVpj3fsonemore wordH1697
HNcmsatoH413
HRmy lordH113
HNcmscHSp1csthe king."H4428
HTdHNcmsaAnd he said,H559
HCHVqw3ms"Say on!"H1696
HVpv2fs
And the womanH802
HTdHNcfsasaid,H559
HCHVqw3fs"WhyH4100
HCHRHTithen have you thoughtH2803
HVqp2mssuchH2063
HRHPdxfsa thing againstH5921
HRthe peopleH5971
HNcmscof God?H430
HNcmpaFor the kingH4428
HTdHNcmsaspeaksH1696
HCHRHVpcthisH2088
HTdHPdxmsthingH1697
HTdHNcmsaas one who is at faultH818
HRHAamsain that the kingH4428
HTdHNcmsadoes notH1115
HRHCH853
HTobring his banishedH5080
HVNrmscHSp3msone home again,H7725
HVhc
ForH3588
HCwe mustH4191
HVqaall die,H4191
HVqi1cpand we are as waterH4325
HCHRdHNcmpaspilledH5064
HTdHVNrmpaon the ground,H776
HNcbsaHSdwhichH834
HTrcannotH3808
HTnbe gathered up again.H622
HVNi3mpAnd GodH430
HNcmpadoes notH3808
HCHTntakeH5375
HVqi3msa life,H5315
HNcbsabut has devisedH2803
HCHVqq3msplansH4284
HNcfpaso that the outcastH5080
HVNi3msis notH1115
HRHCcast outH5080
HVNrmsafrom Him.H4480
HRHSp1cp
And nowH6258
HCHDH834
HTrI have comeH935
HVqp1csto speakH1696
HRHVpcH853
HToof thisH2088
HTdHPdxmsthingH1697
HTdHNcmsatoH413
HRmy lordH113
HNcmscHSp1csthe kingH4428
HTdHNcmsabecauseH3588
HCthe peopleH5971
HTdHNcmsahave made me afraid.H3372
HVpi3mpHSp1csAnd your handmaidH8198
HNcfscHSp2mssaid,H559
HCHVqw3fs'IH4994
HTjwill now speakH1696
HVph1cstoH413
HRthe king.H4428
HTdHNcmsaIt may beH194
HDthat the kingH4428
HTdHNcmsawill doH6213
HVqi3msH853
HTowhat his handmaidH519
HNcfscHSp3mshas asked,H1697
HNcmsc
ForH3588
HCthe kingH4428
HTdHNcmsawill hear,H8085
HVqi3msto deliverH5337
HRHVhcH853
HTohis handmaidH519
HNcfscHSp3msout of the handH3709
HRHNcfscof the manH376
HTdHNcmsawho woulddestroyH8045
HRHVhcmeH853
HToHSp1csandH853
HCHTomy sonH1121
HNcmscHSp1cstogetherH3162
HDout of the inheritanceH5159
HRHNcfscof God.'H430
HNcmpa
And your handmaidH8198
HNcfscHSp2mssaid,H559
HCHVqw3fs'The wordH1697
HNcmscof my lordH113
HNcmscHSp1csthe kingH4428
HTdHNcmsashall nowH4994
HTjbeH1961
HVqj3mscomforting,H4496
HRHNcbsaforH3588
HCas an angelH4397
HRHNcmscof God,H430
HTdHNcmpaso is my lordH113
HNcmscHSp1csthe king,H4428
HTdHNcmsato seeH8085
HRHVqcwhat is goodH2896
HTdHAamsaand evil.H7451
HCHTdHAamsaAnd the LORDH3068
HCHNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msH3651
HTmwill beH1961
HVqj3mswith you.'”H5973
HRHSp2fs
And the kingH4428
HTdHNcmsaansweredH6030
HCHVqw3msand saidH559
HCHVqw3mstoH413
HRthe woman,H802
HTdHNcfsa"PleaseH4994
HTedo notH408
HTnhideH3582
HVpj2fsfrom meH4480
HRHSp1csthe thingH1697
HNcmsathatH834
HTrIH595
HPp1csshall askH7592
HVqrmsayou."H853
HToHSp2fsAnd the womanH802
HTdHNcfsasaid,H559
HCHVqw3fs"Let my lordH113
HNcmscHSp1csthe kingH4428
HTdHNcmsanowH4994
HTespeak."H1696
HVpj3ms
And the kingH4428
HTdHNcmsasaid,H559
HCHVqw3ms"Is the handH3027
HTiHNcbscof JoabH3097
HNpwith youH854
HRHSp2fsin allH3605
HRHNcmsathis?"H2063
HPdxfsAnd the womanH802
HTdHNcfsaansweredH6030
HCHVqw3fsand said,H559
HCHVqw3fs"As your soulH5315
HNcbscHSp2mslives,H2416
HAamsamy lordH113
HNcmscHSp1csthe king,H4428
HTdHNcmsanoneH518
HCshallH786
HTaturn to the right handH3231
HRHVhcor to the leftH8041
HCHRHVhcfrom anythingH3605
HRHNcmscwhichH834
HTrmy lordH113
HNcmscHSp1csthe kingH4428
HTdHNcmsahas spoken,H1696
HVpp3msforH3588
HCyour servantH5650
HNcmscHSp2msJoabH3097
HNpH1931
HPp3mscommanded me.H6680
HVpp3msHSp1csAnd heH1931
HCHPp3msputH7760
HVqp3msH853
HToallH3605
HNcmsctheseH428
HTdHPdxcpwordsH1697
HTdHNcmpain the mouthH6310
HRHNcmscof your handmaid.H8198
HNcfscHSp2ms
Your servantH5650
HNcmscHSp2msJoabH3097
HNphas doneH6213
HVqp3msH853
HTothisH2088
HTdHPdxmsthingH1697
HTdHNcmsatoH5668
HRHRHRchangeH5437
HVpcH853
HTothe faceH6440
HNcbpcof the matter.H1697
HTdHNcmsaAnd my lordH113
HCHNcmscHSp1csiswiseH2450
HAamsaaccording to the wisdomH2451
HRHNcfscof an angelH4397
HNcmscof GodH430
HTdHNcmpato knowH3045
HRHVqcH853
HToallH3605
HNcmscthatH834
HTris in the land."H776
HRdHNcbsa
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRJoab,H3097
HNp"BeholdH2009
HTmnow,H4994
HTeI have doneH6213
HVqp1csH853
HTothisH2088
HTdHPdxmsthing.H1697
HTdHNcmsaGoH3212
HCHVqv2mstherefore and bringH7725
HVhv2msH853
HTothe young manH5288
HTdHNcmsaH853
HToAbsalomH53
HNpagain.">
And JoabH3097
HNpfellH5307
HCHVqw3mstoH413
HRthe groundH776
HNcbsaHSdon his faceH6440
HNcbpcHSp3msand bowed himself,H7812
HCHVtw3msand thankedH1288
HCHVpw3msH853
HTothe king.H4428
HTdHNcmsaAnd JoabH3097
HNpsaid,H559
HCHVqw3ms"TodayH3117
HTdHNcmsayour servantH5650
HNcmscHSp2msknowsH3045
HVqp3msthatH3588
HCI have foundH4672
HVqp1csgraceH2580
HNcmsain your sight,H5869
HRHNcbdcHSp2msmy lord,H113
HNcmscHSp1csO, king,H4428
HTdHNcmsain thatH834
HTrthe kingH4428
HTdHNcmsahas doneH6213
HVqp3msH853
HTowhat your servantH5650
HNcmscHSp2mshas asked."H1697
HNcmsc
And JoabH3097
HNparoseH6965
HCHVqw3msand wentH3212
HCHVqw3msto Geshur,H1650
HNpHSdand broughtH935
HCHVhw3msH853
HToAbsalomH53
HNpto Jerusalem.H3389
HNp
And the kingH4428
HTdHNcmsasaid,H559
HCHVqw3ms"Let him returnH5437
HVqi3mstoH413
HRhis own house,H1004
HNcmscHSp3msbut let him notH3808
HTnseeH7200
HVqi3msmy face."H6440
HCHNcbpcHSp1csAnd AbsalomH53
HNpreturnedH5437
HCHVqw3mstoH413
HRhis own houseH1004
HNcmscHSp3msand did notH3808
HTnseeH7200
HVqp3msthe king'sH4428
HTdHNcmsaface.H6440
HCHNcbpc
But in allH3605
HRHNcmscIsraelH3478
HNpthere wasH1961
HVqp3msnotH3808
HTna manH376
HNcmsahandsomeH3303
HAamsaH3966
HDH1984
HRHVpclike Absalom.H53
HCHRHNpFrom the soleH3709
HRHNcfscof his footH7272
HNcfscHSp3mseven toH5704
HCHRthe crown of his head,H6936
HNcmscHSp3msthere wasH1961
HVqp3msnoH3808
HTnblemishH3971
HNcmsain him.Hb
HRHSp3ms
And when he shearedH1548
HCHRHVpcHSp3msH853
HTohis head—H7218
HNcmscHSp3msfor it wasH1961
HCHVqq3msat everyH3117
HNcmpayear'sH3117
HRdHNcmpaendH7093
HRHNcmscthatH834
HTrhe shearedH1548
HVpi3msit becauseH3588
HCit was heavyH3513
HAamsaon him—H5921
HRHSp3msand when he sheared it,H1548
HCHVpq3msHSp3msthen he weighedH8254
HCHVqq3msH853
HTothe hairH8181
HNcmscof his headH7218
HNcmscHSp3msat two hundredH3967
HAcbdashekels,H8255
HNcmpaaccording to the king'sH4428
HTdHNcmsaweight.H68
HRHNcfsc
And there were bornH3205
HCHVNw3mpthreeH7969
HAcmsasonsH1121
HNcmpato Absalom,H53
HRHNpand oneH259
HAcfsadaughter,H1323
HCHNcfsawhose nameH8034
HCHNcmscHSp3fswasTamar.H8559
HNpSheH1931
HPp3fswasH1961
HVqp3fsa womanH802
HNcfsawith a beautifulH3303
HAafscface.H4758
HNcmsa
And AbsalomH53
HNplivedH3427
HCHVqw3mstwo fullH3117
HNcmpayearsH8141
HNcfdain JerusalemH3389
HRHNpand did notH3808
HTnseeH7200
HVqp3msthe king'sH4428
HTdHNcmsaface.H6440
HCHNcbpc
And AbsalomH53
HNpsentH7971
HCHVqw3mstoH413
HRJoabH3097
HNpto sendH7971
HRHVqchimH853
HToHSp3mstoH413
HRthe king.H4428
HTdHNcmsaBut he wouldH14
HVqp3msnotH3808
HCHTncomeH935
HRHVqcto him.H413
HRHSp3msAnd when he sentH7971
HCHVqw3msagainH5750
HDa second time,H8145
HAofsahe wouldH14
HVqp3msnotH3808
HCHTncome.H935
HRHVqc
And he saidH559
HCHVqw3mstoH413
HRhis servants,H5650
HNcmpcHSp3ms"See,H7200
HVqv2mpJoab'sH3097
HNpfieldH2513
HNcfscis nearH413
HRmineH3027
HNcbscHSp1csand he hasHl
HCHRHSp3msbarleyH8184
HNcfpathere.H8033
HDGoH3212
HVqv2mpand set itH3341
HCHVhv2mpHSp3fson fire!"H784
HRdHNcbsaAnd Absalom'sH53
HNpservantsH5650
HNcmpcsetH3341
HCHVhw3mpH853
HTothe fieldH2513
HTdHNcfsaon fire.H784
HRdHNcbsa
Then JoabH3097
HNparoseH6965
HCHVqw3msand cameH935
HCHVqw3mstoH413
HRAbsalom'sH53
HNphouse,H1004
HTdHNcmsaHSdand saidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"WhyH4100
HRHTihave your servantsH5650
HNcmpcHSp2mssetH3341
HVhp3cpH834
HTrmyHl
HRHSp1csH853
HTofieldH2513
HTdHNcfsaon fire?"H784
HRdHNcbsa
And AbsalomH53
HNpansweredH559
HCHVqw3msH413
HRJoab,H3097
HNp"Behold,H2009
HTmI sentH7971
HVqp1csto you,H413
HRHSp2mssaying,H559
HRHVqc'ComeH935
HVqv2mshereH2008
HDso that I may sendH7971
HCHVqh1csyouH853
HToHSp2mstoH413
HRthe king,H4428
HTdHNcmsato say,H559
HRHVqc"WhyH4100
HRHTihaveI comeH935
HVqp1csfrom Geshur?H1650
HRHNpIt was goodH2896
HAamsafor meHl
HRHSp1csH589
HPp1csto be thereH8033
HDstill."H5750
HD' And nowH6258
HCHDlet me seeH7200
HVqh1csthe king'sH4428
HTdHNcmsaface,H6440
HNcbpcand ifH518
HCHCthere isH3426
HTminiquityH5771
HNcbsain me,Hb
HRHSp1cslet him kill me."H4191
HCHVhq3msHSp1cs
And JoabH3097
HNpcameH935
HCHVqw3mstoH413
HRthe kingH4428
HTdHNcmsaand toldH5046
HCHVhw3mshim.Hl
HRHSp3msAnd when he had calledH7121
HCHVqw3msforH413
HRAbsalom,H53
HRHNphe cameH935
HCHVqw3mstoH413
HRthe kingH4428
HTdHNcmsaand bowedH7812
HCHVtw3mshimselfHl
HRHSp3msonH5921
HRhis faceH639
HNcmdcHSp3msto the groundH776
HNcbsaHSdbeforeH6440
HRHNcbpcthe king.H4428
HTdHNcmsaAnd the kingH4428
HTdHNcmsakissedH5401
HCHVqw3msAbsalom.H53
HNp


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved