1. And David had passed on a little from the top of the mount. And, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him with a couple of donkeys saddled, and upon them two hundred loaves of bread and a hundred bunches of raisins, and a hundred of summer fruits, and a bottle of wine.
2. And the king said to Ziba, “What are these to you?” And Ziba said, “The donkeys are for the king’s household to ride upon. And the bread and summer fruit are for the young men to eat. And the wine is so that the ones who are faint in the wilderness may drink.”
3. And the king said, “And where is your master’s son?” And Ziba said to the king, “Behold, he remains at Jerusalem, for he said, ‘Today the house of Israel shall restore to me the kingdom of my father.’ ”
4. And the king said to Ziba, “Behold, all that belonged to Mephibosheth is yours.” And Ziba said, “I humbly beg you that I may find grace in your sight, my lord, O king.”
5. Then King David came to Bahurim. And, behold, a man of the house of Saul came out from there, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, and he came cursing.
6. And he threw stones at David and at all the servants of King David. And all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.
7. And Shimei said this in his cursing, “Go out, O man of blood, O man of Belial.
8. The LORD has returned upon you all the blood of the house of Saul in whose place you have reigned. And the LORD has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son. And behold, you are taken in your mischief because you are a man of blood!”
9. And Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Please let me go over and take off his head.”
10. Then the king said, “What have I to do with you, sons of Zeruiah? Let him curse because the LORD has said to him, ‘Curse David.’ Who then shall say, ‘Why have you done so?’ ”
11. And David said to Abishai and to all his servants, “Behold, my son, who came forth from my loins, seeks my life; and how much more now this Benjamite? Let him alone and let him curse, for the LORD has spoken to him.
12. It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will, repay me with good for his cursing this day.”
13. And David and his men went by the highway. And Shimei went along on the hillside over across from him, and cursed as he went, and threw stones at him and threw dust.
14. And the king, and all the people with him arrived weary. And they refreshed themselves there.
15. And Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem. And Ahithophel went with him.
16. And it came to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, had come to bsalom, Hushai said to Absalom, “Let the king live, let the king live!”
17. And Absalom said to Hushai, “Is this your kindness to your friend? Why did you not go with your friend?”
18. And Hushai said to Absalom, “No, but whom the LORD and this people, and all the men of Israel choose, his will I be, and I will stay with him.
19. And again, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father’s presence, so I will be in your presence.”
20. And Absalom said to Ahithophel, “Give your advice. What shall we do?”
21. And Ahithophel said to Absalom, “Go in to your father’s concubines that he left to keep the house. And all Israel shall hear that you are abhorred by your father. And the hands of all who are with you will be strong.”
22. And they spread Absalom a tent upon the top of the house, and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel.
23. And the advice of Ahithophel, which he advised in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God. So was all the advice of Ahithophel, both with David and with Absalom.
And DavidH1732
HCHNphad passed onH5674
HVqp3msa littleH4592
HNcmsafrom the topH7218
HRHTdHNcmsaof the mount. And, behold,H2009
HCHTmZibaH6717
HNpthe servantH5288
HNcmscof MephiboshethH4648
HNpmet himH7122
HRHVqcHSp3mswith a coupleH6776
HCHNcmscof donkeysH2543
HNcbpasaddled,H2280
HVqsmpaand upon themH5921
HCHRHSp3mptwo hundredH3967
HAcbdaloavesof breadH3899
HNcbsaand a hundredH3967
HCHAcbsabunches of raisins,H6778
HNcmpaand a hundredH3967
HCHAcbsaof summer fruits,H7019
HNcmsaand a bottleH5035
HCHNcmscof wine.H3196
HNcmsa
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRZiba,H6717
HNp"WhatH4100
HTiare theseH428
HPdxcpto you?"Hl
HRHSp2msAnd ZibaH6717
HNpsaid,H559
HCHVqw3ms"The donkeysH2543
HTdHNcbpaarefor the king'sH4428
HTdHNcmsahouseholdH1004
HRHNcmscto ride upon.H7392
HRHVqcAnd the breadH3899
HCHTdHNcbsaand summer fruitH7019
HCHTdHNcmsaare for the young menH5288
HTdHNcmpato eat.H398
HRHVqcAnd the wineH3196
HCHTdHNcmsais so that the ones who are faintH3287
HTdHAamsain the wildernessH4057
HRdHNcmsamay drink."H8354
HRHVqc
And the kingH4428
HTdHNcmsasaid,H559
HCHVqw3ms"And whereH346
HCHTiisyour master'sH113
HNcmpcHSp2msson?"H1121
HNcmscAnd ZibaH6717
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRthe king,H4428
HTdHNcmsa"Behold,H2009
HTmhe remainsH3427
HVqrmsaat Jerusalem,H3389
HRHNpforH3588
HChe said,H559
HVqp3ms'TodayH3117
HTdHNcmsathe houseH1004
HNcmscof IsraelH3478
HNpshall restoreH7725
HVhi3mpto meHl
HRHSp1csH853
HTothe kingdomH4468
HNcfscof my father.'”H1
HNcmscHSp1cs
And the kingH4428
HTdHNcmsasaidH559
HCHVqw3msto Ziba,H6717
HRHNp"Behold,H2009
HTmallH3605
HNcmsathatH834
HTrbelongedto MephiboshethH4648
HRHNpisyours."Hl
HRHSp2msAnd ZibaH6717
HNpsaid,H559
HCHVqw3ms"I humblyH7812
HVvp1csbeg you that I may findH4672
HVqi1csgraceH2580
HNcmsain your sight,H5869
HRHNcbdcHSp2msmy lord,H113
HNcmscHSp1csO king."H4428
HTdHNcmsa
Then KingH4428
HTdHNcmsaDavidH1732
HNpcameH935
HCHVqp3mstoH5704
HRBahurim.H980
HNpAnd, behold,H2009
HCHTma manH376
HNcmsaH4940
HRHNcfscof the houseH1004
HNcmscof SaulH7586
HNpcame outH3318
HVqrmsafrom there,H8033
HRHDwhose nameH8034
HCHNcmscHSp3mswasShimei,H8096
HNpthe sonH1121
HNcmscof Gera.H1617
HNpHe came out,H3318
HVqrmsaand he cameH3318
HVqacursing.H7043
HCHVprmsa
And he threwH5619
HCHVpw3msstonesH68
HRdHNcfpaH853
HToat DavidH1732
HNpandH853
HCHToat allH3605
HNcmscthe servantsH5650
HNcmpcof KingH4428
HTdHNcmsaDavid.H1732
HNpAnd allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsaand allH3605
HCHNcmscthe mighty menH1368
HTdHAampawereon his right handH3225
HRHNcfscHSp3msand on his left.H8040
HCHRHNcmscHSp3ms
AndH3541
HCHDShimeiH8096
HNpsaidH559
HVqp3msthis in his cursing,H7043
HRHVpcHSp3ms"Go out,H3318
HVqv2msH3318
HVqv2msO manH376
HNcmscof blood,H1818
HTdHNcmpaO manH376
HCHNcmscof Belial.H1100
HTdHNcmsa
The LORDH3068
HNphas returnedH7725
HVhp3msupon youH5921
HRHSp2msallH3605
HNcmscthe bloodH1818
HNcmpcof the houseH1004
HNcmscof SaulH7586
HNpin whoseH834
HTrplaceH8478
HRHSp3msyou have reigned.H4427
HVqp2msAnd the LORDH3068
HNphas deliveredH5414
HCHVqw3msH853
HTothe kingdomH4410
HTdHNcfsainto the handH3027
HRHNcbscof AbsalomH53
HNpyour son.H1121
HNcmscHSp2msAnd behold, youH2005
HCHTjHSp2msare takenin your mischiefH7451
HRHNcfscHSp2msbecauseH3588
HCyouH859
HPp2msarea manH376
HNcmscof blood!"H1818
HNcmpa
And AbishaiH52
HNpthe sonH1121
HNcmscof ZeruiahH6870
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRthe king,H4428
HTdHNcmsa"WhyH4100
HRHTishould thisH2088
HTdHPdxmsH853
HTodeadH4191
HTdHVqrmsadogH3611
HTdHNcmsacurseH7043
HVpi3msmy lordH113
HNcmscHSp1csthe king?H4428
HTdHNcmsaPleaseH4994
HTjlet me go overH5674
HVqh1csand take offH5493
HCHVhh1csH853
HTohis head."H7218
HNcmscHSp3ms
Then the kingH4428
HTdHNcmsasaid,H559
HCHVqw3ms"WhatH4100
HTihave IHl
HRHSp1csto do with you,Hl
HCHRHSp2mpsonsH1121
HNcmpcof Zeruiah?H6870
HNpLetH3541
HDhim curseH7043
HVpi3msbecauseH3588
HCthe LORDH3068
HNphas saidH559
HVqp3msto him,Hl
HRHSp3ms'CurseH7043
HVpv2msH853
HToDavid.'H1732
HNpWhoH4310
HCHTithen shall say,H559
HVqi3ms'WhyH4069
HTihave you doneH6213
HVqp2msso?'”H3651
HTm
And DavidH1732
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRAbishaiH52
HNpand toH413
HCHRallH3605
HNcmschis servants,H5650
HNcmpcHSp3ms"Behold,H2009
HTmmy son,H1121
HNcmscHSp1cswhoH834
HTrcame forthH3318
HVqp3msfrom my loins,H4578
HRHNcmpcHSp1csseeksH1245
HVprmsaH853
HTomy life;H5315
HNcbscHSp1csand how much moreH637
HCHDH3588
HCnowH6258
HDthisBenjamite?H1145
HTdHNgmsaLet himHl
HRHSp3msaloneH3240
HVhv2mpand let him curse,H7043
HCHVpi3msforH3588
HCthe LORDH3068
HNphas spokenH559
HVqp3msto him.Hl
HRHSp3ms
It may be thatH194
HDthe LORDH3068
HNpwill lookH7200
HVqi3mson my affliction,H5869
HRHNcmscHSp1csand that the LORDH3068
HNpwill, repayH7725
HCHVhq3msmeHl
HRHSp1cswith goodH2896
HAafsaforH8478
HRhis cursingH7045
HNcfscHSp3msthisH2088
HTdHPdxmsday."H3117
HTdHNcmsa
And DavidH1732
HNpand his menH376
HCHNcmpcHSp3mswentH3212
HCHVqw3msby the highway.H1870
HRdHNcbsaAnd ShimeiH8096
HCHNpwentH1980
HVqaalong on the hillsideH2022
HTdHNcmsaH6763
HRHNcbscover across from him,H5980
HRHNcfscHSp3msand cursedH7043
HCHVpw3msashe went,H1980
HVqrmsaand threwH5619
HCHVpw3msstonesH68
HRdHNcfpaat himH5980
HRHNcfscHSp3msand threwH6080
HCHVpq3msdust.H6083
HRdHNcmsa
And the king,H4428
HTdHNcmsaand allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsaH834
HTrwith himH854
HRHSp3msarrivedH935
HCHVqw3msweary.H5889
HAampaAnd they refreshedH5314
HCHVNw3msthemselves there.H8033
HD
And AbsalomH53
HCHNpand allH3605
HCHNcmscthe people,H5971
HTdHNcmsathe menH376
HNcmscof Israel,H3478
HNpcameH935
HVqp3cpto Jerusalem.H3389
HNpAnd AhithophelH302
HCHNpwent with him.H854
HRHSp3ms
And it came to pass,H1961
HCHVqw3mswhenH834
HRHTrHushaiH2365
HNpthe Archite,H757
HTdHNgmsaDavid'sH1732
HNpfriend,H7463
HNcmschad comeH935
HVqp3mstoH413
HRAbsalom,H53
HNpHushaiH2365
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRAbsalom,H53
HNp"Let the kingH4428
HTdHNcmsalive,H2421
HVqj3mslet the kingH4428
HTdHNcmsalive!"H2421
HVqj3ms
And AbsalomH53
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRHushai,H2365
HNp"Is thisH2088
HPdxmsyour kindnessH2617
HNcmscHSp2mstoH854
HRyour friend?H7453
HNcmscHSp2msWhyH4100
HRHTidid you notH3808
HTngoH1980
HVqp2mswithH854
HRyour friend?"H7453
HNcmscHSp2ms
And HushaiH2365
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRAbsalom,H53
HNp"No,H3808
HTnbutH3588
HCwhomH834
HTrthe LORDH3068
HNpand thisH2088
HTdHPdxmspeople,H5971
HCHTdHNcmsaand allH3605
HCHNcmscthe menH376
HNcmscof IsraelH3478
HNpchoose,H977
HVqp3mshisHl
HRHSp3mswill I be,H1961
HVqi1csand I will stayH3427
HVqi1cswith him.H854
HCHRHSp3ms
And again,H8145
HCHTdHAofsawhomH4310
HRHTishould IH589
HPp1csserve?H5647
HVqi1csShould InotH3808
HTiHTnserve in the presenceH6440
HRHNcbpcof his son?H1121
HNcmscHSp3msAsH834
HRHTrI have servedH5647
HVqp1csin your father'sH1
HNcmscHSp2mspresence,H6440
HRHNcbpcsoH3651
HTmI will beH1961
HVqi1csin your presence."H6440
HRHNcbpcHSp2ms
And AbsalomH53
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRAhithophel,H302
HNp"GiveH3051
HVqv2mpyourHl
HRHSp2mpadvice.H6098
HNcfsaWhatH4100
HTishall we do?"H6213
HVqi1cp
And AhithophelH302
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRAbsalom,H53
HNp"Go inH935
HVqv2mstoH413
HRyour father'sH1
HNcmscHSp2msconcubinesH6370
HNcfpcthatH3588
HChe leftH3240
HVhp3msto keepH8104
HRHVqcthe house.H1004
HTdHNcmsaAnd allH3605
HNcmscIsraelH3478
HNpshall hearH8085
HCHVqq3msthatH834
HTryou are abhorredH887
HVNp2msbyH854
HRyour father.H1
HNcmscHSp2msAnd the handsH3027
HNcbdcof allH3605
HNcmscwhoH834
HTrarewith youH854
HRHSp2mswill be strong."H2388
HCHVqq3cp
And they spreadH5186
HCHVhw3mpAbsalomH53
HRHNpa tentH168
HTdHNcmsauponH5921
HRthe top of the house,H1406
HTdHNcmsaand AbsalomH53
HNpwent inH935
HCHVqw3mstoH413
HRhis father'sH1
HNcmscHSp3msconcubinesH6370
HNcfpcin the sightH5869
HRHNcbdcof allH3605
HNcmscIsrael.H3478
HNp
And the adviceH6098
HCHNcfscof Ahithophel,H302
HNpwhichH834
HTrhe advisedH3289
HVqp3msin thoseH1992
HTdHPp3mpdays,H3117
HRdHNcmpawasas ifH834
HRHTra man had inquiredH7592
HVqi3msat the oracleH1697
HRHNcmscof God.H430
HTdHNcmpaSoH3651
HTmwasallH3605
HNcmscthe adviceH6098
HNcfscof Ahithophel,H302
HNpbothH1571
HTawith DavidH1732
HRHNpandH1571
HTawith Absalom.H53
HRHNp


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved