1. Now Saul, still breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,
2. Asking him for letters to take to the synagogues at Damascus, so that if he found any who were of that way, he might bring them bound, both men and women, to Jerusalem.
3. But it came to pass while he was journeying, as he drew near to Damascus, that suddenly a light from heaven shined round about him.
4. And after falling to the ground, he heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute Me?”
5. And he said, “Who are You, Lord?” And the Lord said, “I am Jesus, Whom you are persecuting. It is hard for you to kick against the pricks.”
6. Then, trembling and astonished, he said, “Lord, what will You have me to do?” And the Lord said to him, “Get up and go into the city, and you shall be told what you must do.”
7. Now the men who were traveling with him stood speechless; for they indeed heard the voice, but they saw no one.
8. Then Saul arose from the ground; but when he opened his eyes, he saw no one. And they led him by the hand and brought him to Damascus.
9. But for three days he was not able to see, and he did not eat or drink.
10. Now there was in Damascus a certain disciple named Ananias. And the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Behold, I am here, Lord.”
11. And the Lord said to him, “Arise and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul from Tarsus; for behold, he is praying,
12. And he has seen in a vision a man named Ananias coming and putting his hands on him, so that he may receive sight.”
13. Then Ananias answered, “Lord, I have heard from many people about this man, how many evil things he has done to Your saints in Jerusalem.
14. And even in this place he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name.”
15. But the Lord said to him, “Go, for this man is a chosen vessel to Me, to bear My name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel;
16. For I will show him what great things he must suffer for My name.”
17. Then Ananias went away and came into the house; and after laying his hands on him, he said, “Brother Saul, the Lord has sent me, even Jesus, Who appeared to you on the road in which you came, so that you might receive sight and be filled with the Holy Spirit.”
18. And it was as if scales immediately fell from his eyes, and he instantly received sight; and he arose and was baptized.
19. And after eating food, he was strengthened. Then Saul was with the disciples in Damascus for a number of days.
20. And in the synagogues he immediately began to proclaim Christ, that He is the Son of God.
21. And all who heard him were amazed and said, “Is not this the man who destroyed those who called on this name in Jerusalem, and who came here for this purpose, so that he might bring them bound to the chief priests?”
22. But Saul increased even more in power, and confounded the Jews who dwelt in Damascus, proving that this is the Christ.
23. Now when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him.
24. But their plot was made known to Saul. And they were watching the gates both day and night, in order that they might kill him.
25. Then the disciples took him by night and let him down by the wall, lowering him in a basket.
26. And when Saul came to Jerusalem, he attempted to join himself to the disciples; but all were afraid of him, not believing that he was a disciple.
27. Then Barnabas took him and brought him to the apostles, and related to them how he had seen the Lord on the road, and that He had spoken to him, and how in Damascus he had spoken boldly in the name of Jesus.
28. And he was with them, coming in and going out in Jerusalem, and speaking boldly in the name of the Lord Jesus.
29. Then he spoke and disputed with the Greeks, but they attempted to kill him.
30. And when the brethren learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.
31. Then the churches throughout the whole of Judea and Galilee and Samaria had peace indeed. And they increased, being edified and walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.
32. Now it came to pass that, as Peter was passing through all the quarters, he also went down to the saints who lived in Lydda.
33. And he found there a certain man named Aeneas, who was paralyzed and had for eight years been lying on a couch.
34. And Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Arise and fold up your bed.” Then he immediately arose.
35. And all those dwelling in Lydda and Saron saw him and turned to the Lord.
36. Now there was in Joppa a certain disciple named Tabitha; which, being interpreted, is called Dorcas. She was full of good works and of alms that she did.
37. And it came to pass in those days that she became sick and died; and after washing her, they put her in an upper room.
38. And since Lydda was near Joppa, when the disciples heard that Peter was there, they sent two men to him, beseeching him not to delay to come to them.
39. Then Peter arose and went with them; and when he arrived, they brought him into the upper room; and all the widows stood around him, weeping and showing him the tunics and garments that Dorcas had made while she was with them.
40. But after putting everyone out, Peter fell to his knees and prayed. Then, turning to the body, he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes; and when she saw Peter, she sat up.
41. And he gave her his hand and helped her stand up; and after calling the saints and widows, he presented her alive.
42. And this became known throughout the whole city of Joppa, and many believed in the Lord.
43. And it came to pass that he remained in Joppa for many days, lodging with a certain Simon, a tanner.
NowG1161
CONJG3588
T-NSMSaul,G4569
N-NSM-PstillG2089
ADVbreathing outG1709
V-PAP-NSMthreateningsG547
N-GSFandG2532
CONJslaughterG5408
N-GSMagainstG1519
PREPtheG3588
T-APMdisciplesG3101
N-APMof theG3588
T-GSMLord,G2962
N-GSMwentG4334
V-2AAP-NSMto theG3588
T-DSMhigh priest,G749
N-DSM
AskingG154
V-AMI-3ShimG846
P-GSMforG3844
PREPlettersG1992
N-APFtoG4314
PREPtake to theG3588
T-APFsynagoguesG4864
N-APFatG1519
PREPDamascus,G1154
N-ASF-Lso thatG3704
CONJifG1437
CONJhe foundG2147
V-2AAS-3SanyG5100
X-APMwho wereG5607
V-PXP-APMof thatG3588
T-GSFway,G3598
N-GSFhe might bring themG71
V-2AAS-3Sbound,G1210
V-RPP-APMbothG5037
CONJmenG435
N-APMandG2532
CONJwomen,G1135
N-APFtoG1519
PREPJerusalem.G2419
N-ASF-L
ButG1161
CONJit came to pass while heG846
P-ASMG3588
T-DSNwas journeying,G4198
V-PNNG1722
PREPas he drewG1096
V-2ADI-3SnearG1448
V-PANtoG3588
T-DSFDamascus,G1154
N-DSF-LthatG2532
CONJsuddenlyG1810
ADVa lightG5457
N-NSNfromG575
PREPG3588
T-GSMheavenG3772
N-GSMshined round aboutG4015
V-AAI-3Shim.G846
P-ASM
AndG2532
CONJafter fallingG4098
V-2AAP-NSMtoG1909
PREPtheG3588
T-ASFground,G1093
N-ASFhe heardG191
V-AAI-3Sa voiceG5456
N-ASFsayG3004
V-PAP-ASFto him,G846
P-DSM"Saul,G4549
N-VSM-PSaul,G4549
N-VSM-PwhyG5101
I-ASNdo you persecuteG1377
V-PAI-2SMe?"G3165
P-1AS
AndG1161
CONJhe said,G2036
V-2AAI-3S"WhoG5101
I-NSMare You,G1488
V-PXI-2SLord?"G2962
N-VSMAndG1161
CONJtheG3588
T-NSMLordG2962
N-NSMsaid,G2036
V-2AAI-3S"IG1473
P-1NSamG1510
V-PAI-2SJesus,G2424
N-NSM-PWhomG3739
R-ASMyouG4771
P-2NSare persecuting.G1377
V-PAI-2SIt is hardG4642
A-NSNfor youG4671
P-2DSto kickG2979
V-PANagainstG4314
PREPthe pricks."G2759
N-APN
Then,G5037
PRTtremblingG5141
V-PAP-NSMandG2532
CONJastonished,G2284
V-PAP-NSMhe said,G2036
V-2AAI-3S"Lord,G2962
N-VSMwhatG5101
I-ASNwill You haveG2309
V-PAI-2SmeG3165
P-1ASto do?"G4160
V-AANAndG2532
CONJtheG3588
T-NSMLordG2962
N-NSMsaid toG4314
PREPhim,G846
P-ASM"Get upG450
V-2AAM-2SandG2532
CONJgoG1525
V-2AAM-2SintoG1519
PREPtheG3588
T-ASFcity,G4172
N-ASFandG2532
CONJyouG4671
P-2DSshall be toldG2980
V-FPI-3SwhatG5101
I-ASNyouG4571
P-2ASmustG1163
V-PQI-3Sdo."G4160
V-PAN
NowG1161
CONJtheG3588
T-NPMmenG435
N-NPMwhoG3588
T-NPMwere travelingG4922
V-PAP-NPMwith himG846
P-DSMstoodG2476
V-LAI-3Pspeechless;G1769
A-NPMfor they indeedG3303
PRTheardG191
V-PAP-NPMtheG3588
T-GSFvoice,G5456
N-GSFbutG1161
CONJthey sawG2334
V-PAP-NPMno one.G3367
A-ASM
ThenG1161
CONJG3588
T-NSMSaulG4569
N-NSM-ParoseG1453
V-API-3SfromG575
PREPtheG3588
T-GSFground;G1093
N-GSFbutG1161
CONJwhen he openedG455
V-RPP-GPMhisG846
P-GSMG3588
T-GPMeyes,G3788
N-GPMhe sawG991
V-IAI-3Sno one.G3762
A-ASNAndG1161
CONJthey led himG846
P-ASMby the handG5496
V-PAP-NPMand broughtG1521
V-2AAI-3Phim toG1519
PREPDamascus.G1154
N-ASF-L
ButG2532
CONJfor threeG5140
A-APFdaysG2250
N-APFhe wasG2258
V-IXI-3SnotG3361
PRT-Nable to see,G991
V-PAP-NSMandG2532
CONJhe did notG3756
PRT-NeatG5315
V-AAI-3SorG3761
CONJ-Ndrink.G4095
V-2AAI-3S
NowG1161
CONJthere wasG2258
V-IXI-3SinG1722
PREPDamascusG1154
N-DSF-La certainG5100
X-NSMdiscipleG3101
N-NSMnamedG3686
N-DSNAnanias.G367
N-NSM-PAndG2532
CONJtheG3588
T-NSMLordG2962
N-NSMsaidG2036
V-2AAI-3StoG4314
PREPhimG846
P-ASMinG1722
PREPa vision,G3705
N-DSN"Ananias."G367
N-VSM-PAndG1161
CONJG3588
T-NSMhe said,G2036
V-2AAI-3S"Behold,G2400
INJIG1473
P-1NSam here, Lord."G2962
N-VSM
AndG1161
CONJtheG3588
T-NSMLordG2962
N-NSMsaid toG4314
PREPhim,G846
P-ASM"AriseG450
V-2AAP-NSMand goG4198
V-AOM-2SintoG1909
PREPtheG3588
T-ASFstreetG4505
N-ASFwhichG3588
T-ASFis calledG2564
V-PPP-ASFStraight,G2117
A-ASFandG2532
CONJinquireG2212
V-AAM-2SinG1722
PREPthe houseG3614
N-DSFof JudasG2455
N-GSM-Pfor one namedG3686
N-DSNSaulG4569
N-ASM-Pfrom Tarsus;G5018
N-ASM-LforG1063
CONJbehold,G2400
INJhe is praying,G4336
V-PNI-3S
AndG2532
CONJhe has seenG1492
V-2AAI-3SinG1722
PREPa visionG3705
N-DSNa manG435
N-ASMnamedG3686
N-DSNAnaniasG367
N-ASM-PcomingG1525
V-2AAP-ASMandG2532
CONJputtingG2007
V-2AAP-ASMhis handsG5495
N-APFon him,G846
P-DSMso thatG3704
CONJhe may receive sight."G308
V-AAS-3S
ThenG1161
CONJG3588
T-NSMAnaniasG367
N-NSM-Panswered,G611
V-ADI-3S"Lord,G2962
N-VSMI have heardG191
V-AAI-1SfromG575
PREPmanyG4183
A-GPMpeople aboutG4012
PREPthisG5127
D-GSMG3588
T-GSMman,G435
N-GSMhow manyG3745
K-APNevil thingsG2556
A-APNhe has doneG4160
V-AAI-3Sto YourG4675
P-2GSG3588
T-DPMsaintsG40
A-DPMinG1722
PREPJerusalem.G2419
N-DSF-L
And evenG2532
CONJin this placeG5602
ADVhe hasG2192
V-PAI-3SauthorityG1849
N-ASFfromG3844
PREPtheG3588
T-GPMchief priestsG749
N-GPMto bindG1210
V-AANallG3956
A-APMwhoG3588
T-APMcall onG1941
V-PMP-APMYourG4675
P-2GSG3588
T-ASNname."G3686
N-ASN
ButG1161
CONJtheG3588
T-NSMLordG2962
N-NSMsaidG2036
V-2AAI-3StoG4314
PREPhim,G846
P-ASM"Go,G4198
V-PNM-2SforG3754
CONJthis manG3778
D-NSMisG2076
V-PXI-3Sa chosenG1589
N-GSFvesselG4632
N-NSNto Me,G3427
P-1DSG3588
T-GSNto bearG941
V-AANMyG3450
P-1GSG3588
T-ASNnameG3686
N-ASNbeforeG1799
PREPthe Gentiles,G1484
N-GPNandG2532
CONJkings,G935
N-GPMandG5037
CONJthe childrenG5207
N-GPMof Israel;G2474
N-GSM-L
ForG1063
CONJIG1473
P-1NSwill showG5263
V-FAI-1ShimG846
P-DSMwhat great thingsG3745
K-APNheG846
P-ASMmustG1163
V-PQI-3SsufferG3958
V-2AANforG5228
PREPMyG3450
P-1GSG3588
T-GSNname."G3686
N-GSN
ThenG1161
CONJAnaniasG367
N-NSM-Pwent awayG565
V-2AAI-3SandG2532
CONJcameG1525
V-2AAI-3SintoG1519
PREPtheG3588
T-ASFhouse;G3614
N-ASFandG2532
CONJafter layingG2007
V-2AAP-NSMG3588
T-APFhis handsG5495
N-APFonG1909
PREPhim,G846
P-ASMhe said,G2036
V-2AAI-3S"BrotherG80
N-VSMSaul,G4549
N-VSM-PtheG3588
T-NSMLordG2962
N-NSMhas sentG649
V-RAI-3Sme,G3165
P-1ASeven Jesus,G2424
N-NSM-PWhoG3588
T-NSMappearedG3700
V-APP-NSMto youG4671
P-2DSonG1722
PREPtheG3588
T-DSFroadG3598
N-DSFin whichG3739
R-DSFyou came,G2064
V-INI-2Sso thatG3704
CONJyou might receive sightG308
V-AAS-2SandG2532
CONJbe filledG4130
V-APS-2Swith the HolyG40
A-GSNSpirit."G4151
N-GSN
AndG2532
CONJit was asG5616
ADVif scalesG3013
N-NPFimmediatelyG2112
ADVfellG634
V-2AAI-3PfromG575
PREPhisG846
P-GSMG3588
T-GPMeyes,G3788
N-GPMand he instantlyG3916
ADVreceived sight;G308
V-AAI-3SandG5037
CONJhe aroseG450
V-2AAP-NSMandG2532
CONJwas baptized.G907
V-API-3S
AndG2532
CONJafter eatingG2983
V-2AAP-NSMfood,G5160
N-ASFhe was strengthened.G1765
V-AAI-3SThenG1161
CONJG3588
T-NSMSaulG4569
N-NSMwasG1096
V-2ADI-3SwithG3326
PREPtheG3588
T-GPMdisciplesG3101
N-GPMinG1722
PREPDamascusG1154
N-DSF-Lfor a numberG5100
X-APFof days.G2250
N-APF
AndG2532
CONJinG1722
PREPtheG3588
T-DPFsynagoguesG4864
N-DPFhe immediatelyG2112
ADVbegan to proclaimG2784
V-IAI-3SG3588
T-ASMChrist,G5547
N-ASMthatG3754
CONJHeG3778
D-NSMisG2076
V-PXI-3StheG3588
T-NSMSonG5207
N-NSMG3588
T-GSMof God.G2316
N-GSM
AndG1161
CONJallG3956
A-NPMwhoG3588
T-NPMheardG191
V-PAP-NPMhim were amazedG1839
V-IMI-3PandG2532
CONJsaid,G3004
V-IAI-3P"IsG2076
V-PXI-3SnotG3756
PRT-NthisG3778
D-NSMthe man whoG3588
T-NSMdestroyedG4199
V-AAP-NSMthoseG3588
T-APMwho called onG1941
V-PMP-APMthisG5124
D-ASNG3588
T-ASNnameG3686
N-ASNinG1722
PREPJerusalem,G2419
N-ASF-LandG2532
CONJwho cameG2064
V-2LAI-3ShereG5602
ADVfor thisG5124
D-ASNpurpose,G1519
PREPsoG2443
CONJthat he might bringG71
V-2AAS-3SthemG846
P-APMboundG1210
V-RPP-APMtoG1909
PREPtheG3588
T-APMchief priests?"G749
N-APM
ButG1161
CONJSaulG4569
N-NSM-Pincreased even moreG3123
ADVin power,G1743
V-IPI-3SandG2532
CONJconfoundedG4797
V-IAI-3StheG3588
T-APMJewsG2453
A-APM-PGwhoG3588
T-APMdweltG2730
V-PAP-APMinG1722
PREPDamascus,G1154
N-DSF-LprovingG4822
V-PAP-NSMthatG3754
CONJthisG3778
D-NSMisG2076
V-PXI-3StheG3588
T-NSMChrist.G5547
N-NSM-T
NowG1161
CONJwhenG5613
CONJmanyG2425
A-NPFdaysG2250
N-NPFwere fulfilled,G4137
V-IPI-3PtheG3588
T-NPMJewsG2453
A-NPM-PGconsulted togetherG4823
V-AMI-3Pto killG337
V-2AANhim.G846
P-ASM
ButG1161
CONJtheirG846
P-GPMG3588
T-NSFplotG1917
N-NSFwas made knownG1097
V-2API-3SG3588
T-DSMto Saul.G4569
N-DSM-PAndG5037
CONJthey were watchingG3906
V-IMI-3PtheG3588
T-APFgatesG4439
N-APFbothG2532
CONJdayG2250
N-GSFandG5037
PRTnight,G3571
N-GSFin order thatG3704
CONJthey might killG337
V-2AAS-3Phim.G846
P-ASM
ThenG1161
CONJtheG3588
T-NPMdisciplesG3101
N-NPMtookG2983
V-2AAP-NPMhimG846
P-ASMby nightG3571
N-GSFand let him downG2524
V-AAI-3PbyG1223
PREPtheG3588
T-GSNwall,G5038
N-GSNloweringG5465
V-AAP-NPMhim inG1722
PREPa basket.G4711
N-DSF
AndG1161
CONJG3588
T-NSMwhen SaulG4569
N-NSMcameG3854
V-2ADP-NSMtoG1519
PREPJerusalem,G2419
N-ASF-Lhe attemptedG3987
V-INI-3Sto join himselfG2853
V-PPNto theG3588
T-DPMdisciples;G3101
N-DPMbutG2532
CONJallG3956
A-NPMwere afraidG5399
V-INI-3Pof him,G846
P-ASMnotG3361
PRT-NbelievingG4100
V-PAP-NPMthatG3754
CONJhe wasG2076
V-PXI-3Sa disciple.G3101
N-NSM
ThenG1161
CONJBarnabasG921
N-NSM-PtookG1949
V-2ADP-NSMhimG846
P-ASMandG2532
CONJbroughtG71
V-2AAI-3Shim toG4314
PREPtheG3588
T-APMapostles,G652
N-APMandG2532
CONJrelatedG1334
V-ADI-3Sto themG846
P-DPMhowG4459
ADVhe had seenG1492
V-2AAI-3StheG3588
T-ASMLordG2962
N-ASMonG1722
PREPtheG3588
T-DSFroad,G3598
N-DSFandG2532
CONJthatG3754
CONJHe had spokenG2980
V-AAI-3Sto him,G846
P-DSMand howG4459
ADVinG1722
PREPDamascusG1154
N-DSF-Lhe had spoken boldlyG3955
V-ADI-3SinG1722
PREPtheG3588
T-DSNnameG3686
N-DSNG3588
T-GSMof Jesus.G2424
N-GSM-P
AndG2532
CONJhe wasG2258
V-IXI-3SwithG3326
PREPthem,G846
P-GPMcoming inG1531
V-PNP-NSMandG2532
CONJgoing outG1607
V-PNP-NSMinG1722
PREPJerusalem,G2419
N-ASF-Land speaking boldlyG3955
V-PNP-NSMinG1722
PREPtheG3588
T-DSNnameG3686
N-DSNof theG3588
T-GSMLordG2962
N-GSMJesus.G2424?
N-GSM
ThenG5037
CONJhe spokeG2980
V-IAI-3SandG2532
CONJdisputedG4802
V-IAI-3SwithG4314
PREPtheG3588
T-APMGreeks,G1675
N-APM-LGbutG1161
CONJtheyG3588
T-NPMattemptedG2021
V-IAI-3Pto killG337
V-2AANhim.G846
P-ASM
AndG1161
CONJwhen theG3588
T-NPMbrethrenG80
N-NPMlearned of it,G1921
V-2AAP-NPMthey brought himG846
P-ASMdownG2609
V-2AAI-3PtoG1519
PREPCaesareaG2542
N-ASF-LandG2532
CONJsentG1821
V-2AAI-3PhimG846
P-ASMaway toG1519
PREPTarsus.G5019
N-ASF-L
ThenG3767
CONJtheG3588
T-NSFchurchesG1577
N-NSFthroughoutG2596
PREPtheG3588
T-GSFwholeG3650
A-GSFof JudeaG2449
N-GSF-LandG2532
CONJGalileeG1056
N-GSF-LandG2532
CONJSamariaG4540
N-GSF-LhadG2192
V-IAI-3SpeaceG1515
N-ASFindeed.G3303
PRTAndG2532
CONJthey increased,G4129
V-IPI-3Sbeing edifiedG3618
V-PPP-NSFandG2532
CONJwalkingG4198
V-PNP-NSFin theG3588
T-DSMfearG5401
N-DSMof theG3588
T-GSMLordG2962
N-GSMand in theG3588
T-DSFcomfortG3874
N-DSFof theG3588
T-GSNHolyG40
A-GSNSpirit.G4151
N-GSN
NowG1161
CONJit came to passG1096
V-2ADI-3Sthat, as PeterG4074
N-ASM-Pwas passingG1330
V-PNP-ASMthroughG1223
PREPallG3956
A-GPNthe quarters, he alsoG2532
CONJwent downG2718
V-2AANtoG4314
PREPtheG3588
T-APMsaintsG40
A-APMwhoG3588
T-APMlivedG2730
V-PAP-APMin Lydda.G3069
N-ASF-L
AndG1161
CONJhe foundG2147
V-2AAI-3SthereG1563
ADVa certainG5100
X-ASMmanG444
N-ASMnamedG3686
N-DSNAeneas,G132
N-ASM-PwhoG3739
R-NSMwas paralyzedG3886
V-RPP-NSMand had forG1537
PREPeightG3638
A-GPN-NUIyearsG2094
N-GPNbeenG2258
V-IXI-3SlyingG2621
V-PNP-ASMonG1909
PREPa couch.G2895
N-GSM
AndG2532
CONJG3588
T-NSMPeterG4074
N-NSM-PsaidG2036
V-2AAI-3Sto him,G846
P-DSM"Aeneas,G132
N-VSM-PJesusG2424
N-NSM-PG3588
T-NSMChristG5547
N-NSM-ThealsG2390
V-PNI-3Syou.G4572
F-2DSMAriseG450
V-2AAM-2SandG2532
CONJfold up yourG4571
P-2ASbed."G4766
V-AAM-2SThenG2532
CONJhe immediatelyG2112
ADVarose.G450
V-2AAI-3S
AndG2532
CONJallG3956
A-NPMthoseG3588
T-NPMdwellingG2730
V-PAP-NPMin LyddaG3069
N-ASF-LandG2532
CONJG3588
T-ASMSaronG4565
N-ASM-LsawG1492
V-2AAI-3PhimG846
P-ASMandG3748
R-NPMturnedG1994
V-2AAI-3PtoG1909
PREPtheG3588
T-ASMLord.G2962
N-ASM
NowG1161
CONJthere wasG2258
V-IXI-3SinG1722
PREPJoppaG2445
N-DSF-La certainG5100
X-NSFdiscipleG3102
N-NSFnamedG3686
N-DSNTabitha;G5000
N-NSF-Pwhich,G3739
R-NSFbeing interpreted,G1329
V-PPP-NSFis calledG3004
V-PPI-3SDorcas.G1393
N-NSF-PSheG846
P-NSFG3778
D-NSFwasG2258
V-IXI-3SfullG4134
A-NSFof goodG18
A-GPNworksG2041
N-GPNandG2532
CONJof almsG1654
N-GPFthatG3739
R-GPFshe did.G4160
V-IAI-3S
AndG1161
CONJit came to passG1096
V-2ADI-3SinG1722
PREPthoseG1565
D-DPFG3588
T-DPFdaysG2250
N-DPFthat sheG846
P-ASFbecame sickG770
V-AAP-ASFand died;G599
V-2AANandG1161
CONJafter washingG3068
V-AAP-NPMher,G846
P-ASFthey putG5087
V-AAI-3Pher inG1722
PREPan upper room.G5253
N-DSN
AndG1161
CONJsince LyddaG3069
N-GSF-LwasG5607
V-PXP-GSFnearG1451
PREPG3588
T-DSFJoppa,G2445
N-DSF-Lwhen theG3588
T-NPMdisciplesG3101
N-NPMheardG191
V-AAP-NPMthatG3754
CONJPeterG4074
N-NSM-PwasG2076
V-PXI-3Sthere,G1722
PREPthey sentG649
V-AAI-3PtwoG1417
A-APM-NUImenG435
N-APMtoG4314
PREPhim,G846
P-DSFbeseechingG3870
V-PAP-NPMhimG846
P-ASMnotG3361
PRT-Nto delayG3635
V-AAS-2Sto comeG1330
V-2AANtoG2193
PREPthem.G846
P-GPM
ThenG1161
CONJPeterG4074
N-NSM-ParoseG450
V-2AAP-NSMandG2532
CONJwent withG4905
V-2AAI-3Sthem;G846
P-DPMand whenG3739
R-ASMhe arrived,G3854
V-2ADP-ASMthey brought himG321
V-2AAI-3PintoG1519
PREPtheG3588
T-ASNupper room;G5253
N-ASNandG2532
CONJallG3956
A-NPFtheG3588
T-NPFwidowsG5503
A-NPFstood aroundG3936
V-AAI-3Phim,G846
P-DSMweepingG2799
V-PAP-NPFandG2532
CONJshowingG1925
V-PMP-NPFhim the tunicsG5509
N-APMand garmentsG2440
N-APNthatG3745
K-APNG3588
T-NSFDorcasG1393
N-NSF-Phad madeG4160
V-IAI-3Swhile she wasG5607
V-PXP-NSFwithG3326
PREPthem.G846
P-GPF
ButG1161
CONJafter puttingG1544
V-2AAP-NSMeveryoneG3956
A-APMout,G1854
ADVG3588
T-NSMPeterG4074
N-NSM-PfellG5087
V-2AAP-NSMG3588
T-APNto his kneesG1119
N-APNand prayed.G4336
V-ADI-3SThen,G2532
CONJturningG1994
V-AAP-NSMtoG4314
PREPtheG3588
T-ASNbody,G4983
N-ASNhe said,G2036
V-2AAI-3S"Tabitha,G5000
N-VSF-Parise."G450
V-2AAM-2SAndG1161
CONJG3588
T-NSFshe openedG455
V-2AAI-3SherG846
P-GSFG3588
T-APMeyes;G3788
N-APMandG2532
CONJwhen she sawG1492
V-2AAP-NSFG3588
T-ASMPeter,G4074
N-ASM-Pshe sat up.G339
V-AAI-3S
AndG1161
CONJhe gaveG1325
V-2AAP-NSMherG846
P-DSFhis handG5495
N-ASFand helped herG846
P-ASFstand up;G450
V-AAI-3SandG1161
CONJafter callingG5455
V-AAP-NSMtheG3588
T-APMsaintsG40
A-APMandG2532
CONJG3588
T-APFwidows,G5503
A-APFhe presentedG3936
V-AAI-3SherG846
P-ASFalive.G2198
V-PAP-ASF


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved