Amos 7

btn2btn3

A A A
 
Amos 7

Translate
Show All

1. The Lord GOD made me see this: And behold, He is forming locusts at the beginning of the growth of the late grass—even behold, the late grass after the king’s mowings.

2. And it came to pass that when they had made an end of eating the tender plant of the land, then I said, “O Lord GOD, forgive, I pray You. How can Jacob stand? For he is small.”

3. The LORD repented for this; “It shall not be,” says the LORD.

4. The Lord GOD made me see this: And behold, the Lord GOD was calling to contend by fire. And it consumed the great deep, and it was devouring part of it.

5. Then I said, “O Lord GOD, I pray You, cease. How can Jacob stand? For he is small.”

6. The LORD repented for this; “This also shall not be,” says the Lord GOD.

7. He made me see this: And behold, the LORD was standing upon a wall made by a plumb line, with a plumb line in His hand.

8. And the LORD said to me, “Amos, what do you see?” And I said, “A plumb line.” Then the LORD said, “Behold, I will set a plumb line in the midst of My people Israel. I will not again pass by them any more.

9. And the high places of Isaac shall be desolate, and the holy places of Israel shall be laid waste; and I will rise up against the house of Jeroboam with the sword.”

10. Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has plotted against you in the midst of the house of Israel; the land is not able to bear all his words.

11. For thus Amos says, ‘Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely go into exile out of his land.’”

12. And Amaziah said to Amos, “O seer, go, flee for yourself into the land of Judah; and eat bread there, and prophesy there.

13. But do not prophesy again any more at Bethel; for it is the king’s temple, and it is the king’s royal house.”

14. Then Amos answered and said to Amaziah, “I was no prophet, nor was I a prophet’s son. But I was a shepherd and a gatherer of fruit from sycamore trees.

15. And the LORD took me from behind the flock, and the LORD said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’

16. Now therefore hear the Word of the LORD. You say, ‘Do not prophesy against Israel, and do not drop words against the house of Isaac.’

17. Therefore thus says the LORD, ‘Your wife shall be a harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line. And you shall die in a defiled land; and Israel shall surely go into exile out of his land.’ ”

btn2btn3

footer_img

The LordH136
HNcmpcHSp1cs
GODH3069
HNp
made me seeH7200
HVhp3msHSp1cs
this:H3541
HD
And behold,H2009
HCHTm
He is formingH3335
HVqrmsa
locustsH1462
HNcmsa
at the beginningH8462
HRHNcfsc
of the growthH5927
HVqc
of the late grass—H3954
HTdHNcmsa
even behold,H2009
HCHTm
the late grassH3954
HNcmsa
afterH310
HR
the king'sH4428
HTdHNcmsa
mowings.H1488
HNcmpc

And it came to passH1961
HCHVqq3ms
that whenH518
HC
they had made an endH3615
HVpp3ms
of eatingH398
HRHVqc
H853
HTo
the tender plantH6212
HNcmsc
of the land,H776
HTdHNcbsa
then I said,H559
HCHVqw1cs
"O LordH136
HNcmpcHSp1cs
GOD,H3069
HNp
forgive,H5545
HVqv2ms
I pray You.H4994
HTe
HowH4310
HTi
can JacobH3290
HNp
stand?H6965
HVqi3ms
ForH3588
HC
heH1931
HPp3ms
issmall."H6996
HAamsa

The LORDH3068
HNp
repentedH5162
HVNp3ms
forH5921
HR
this;H2063
HPdxfs
"It shall notH3808
HTn
be,"H1961
HVqi3fs
saysH559
HVqp3ms
the LORD.H3068
HNp

The LordH136
HNcmpcHSp1cs
GODH3069
HNp
made me seeH7200
HVhp3msHSp1cs
this:H3541
HD
And behold,H2009
HCHTm
the LordH136
HNcmpcHSp1cs
GODH3069
HNp
was callingH7121
HVqrmsa
to contendH7378
HRHVqc
by fire.H784
HRdHNcbsa
And it consumedH398
HCHVqw3fs
the greatH7227
HAafsa
H853
HTo
deep,H8415
HNcbsa
and it was devouringH398
HCHVqq3fs
H853
HTo
part of it.H2506
HTdHNcmsa

He made me seeH7200
HVhp3msHSp1cs
this:H3541
HD
And behold,H2009
HCHTm
the LORDH136
HNcmpcHSp1cs
was standingH5324
HVNrmsa
uponH5921
HR
a wallH2346
HNcfsc
made by a plumb line,H594
HNcmsa
with a plumb lineH594
HNcmsa
in His hand.H3027
HCHRHNcbscHSp3ms

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to me,H413
HRHSp1cs
"Amos,H5986
HNp
whatH4100
HTi
do youH859
HPp2ms
see?"H7200
HVqrmsa
And I said,H559
HCHVqw1cs
"A plumb line."H594
HNcmsa
Then the LORDH136
HNcmpcHSp1cs
said,H559
HCHVqw3ms
"Behold,H2005
HTmHSp1cs
I will setH7760
HVqrmsa
a plumb lineH594
HNcmsa
in the midstH7130
HRHNcmsc
of My peopleH5971
HNcmscHSp1cs
Israel.H3478
HNp
I will notH3808
HTn
againH3254
HVhi1cs
pass byH5674
HVqc
themHl
HRHSp3ms
any more.H5750
HD

And the high placesH1116
HNcfpc
of IsaacH3446
HNp
shall be desolate,H8074
HCHVNq3cp
and the holy placesH4720
HCHNcmpc
of IsraelH3478
HNp
shall be laid waste;H2717
HVqi3mp
and I will rise upH6965
HCHVqq1cs
againstH5921
HR
the houseH1004
HNcmsc
of JeroboamH3379
HNp
with the sword."H2719
HRdHNcfsa

Then AmaziahH558
HNp
the priestH3548
HNcmsc
of BethelH1008
HNp
sentH7971
HCHVqw3ms
toH413
HR
JeroboamH3379
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Israel,H3478
HNp
saying,H559
HRHVqc
"AmosH5986
HNp
has plottedH7194
HVqp3ms
against youH5921
HRHSp2ms
in the midstH7130
HRHNcmsc
of the houseH1004
HNcmsc
of Israel;H3478
HNp
the landH776
HTdHNcbsa
is notH3808
HTn
ableH3201
HVqi3fs
to bearH3557
HRHVhc
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
his words.H1697
HNcmpcHSp3ms

ForH3588
HC
thusH3541
HD
AmosH5986
HNp
says,H559
HVqp3ms
'JeroboamH3379
HNp
shall dieH4191
HVqi3ms
by the sword,H2719
HRdHNcfsa
and IsraelH3478
HCHNp
shall surelyH1540
HVqa
go into exileH1540
HVqi3ms
out ofH5921
HRHR
his land.'”H127
HNcfscHSp3ms

And AmaziahH558
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Amos,H5986
HNp
"O seer,H2374
HNcmsa
go,H3212
HVqv2ms
fleeH1272
HVqv2ms
for yourselfHl
HRHSp2ms
intoH413
HR
the landH776
HNcbsc
of Judah;H3063
HNp
and eatH398
HCHVqv2ms
breadH3899
HNcbsa
there,H8033
HD
and prophesyH5012
HVNi2ms
there.H8033
HCHD

But do notH3808
HTn
prophesyH5012
HRHVNc
againH3254
HVhi2ms
any moreH5750
HD
at Bethel;H1008
HCHNp
forH3588
HC
it isH1931
HPp3ms
the king'sH4428
HNcmsa
temple,H4720
HNcmsc
and it isH1931
HPp3ms
the king'sH4467
HNcfsa
royal house."H1004
HCHNcmsc

Then AmosH5986
HNp
answeredH6030
HCHVqw3ms
and saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Amaziah,H558
HNp
"I was noH3808
HTn
prophet,H5030
HNcmsa
norH3808
HCHTn
wasIH595
HPp1cs
a prophet'sH5030
HNcmsa
son.H1121
HNcmsc
ButH3588
HC
IH595
HPp1cs
wasa shepherdH951
HNcmsa
andH595
HPp1cs
a gatherer of fruit fromH1103
HCHVqrmsc
sycamore trees.H8256
HNcfpa

And the LORDH3068
HNp
took meH3947
HCHVqw3msHSp1cs
from behindH310
HRHR
the flock,H6629
HTdHNcbsa
and the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to me,H413
HRHSp1cs
'Go,H3212
HVqv2ms
prophesyH5012
HVNv2ms
toH413
HR
My peopleH5971
HNcmscHSp1cs
Israel.'H3478
HNp

Now thereforeH6258
HCHD
hearH8085
HVqv2ms
the WordH1697
HNcmsc
of the LORD.H3068
HNp
YouH859
HPp2ms
say,H559
HVqrmsa
'Do notH3808
HTn
prophesyH5012
HVNi2ms
againstH5921
HR
Israel,H3478
HNp
and do notH3808
HCHTn
drop wordsH5197
HVhi2ms
againstH5921
HR
the houseH1004
HNcmsc
of Isaac.'H3446
HNp

ThereforeH3651
HRHD
thusH3541
HD
saysH559
HVqp3ms
the LORD,H3068
HNp
'Your wifeH802
HNcfscHSp2ms
shall be a harlotH2181
HVqi3fs
in the city,H5892
HRdHNcfsa
and your sonsH1121
HCHNcmpcHSp2ms
and your daughtersH1323
HCHNcfpcHSp2ms
shall fallH5307
HVqi3mp
by the sword,H2719
HRdHNcfsa
and your landH127
HCHNcfscHSp2ms
shall be dividedH2505
HVPi3fs
by line.H2256
HRdHNcbsa
And youH859
HCHPp2ms
shall dieH4191
HVqi2ms
inH5921
HR
a defiledH2931
HAafsa
land;H127
HNcfsa
and IsraelH3478
HCHNp
shall surelyH1540
HVqa
go into exileH1540
HVqi3ms
out ofH5921
HRHR
his land.'”H127
HNcfscHSp3ms

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved