Deuteronomy 18

btn2btn3

A A A
 
Deuteronomy 18

Translate
Show All

1. “The priests, the Levites, all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel. They shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his rightful dues.

2. Therefore they shall have no inheritance among their brethren. The LORD is their inheritance as He has said to them.

3. And this shall be the priest’s due from the people, from those that offer a sacrifice, whether ox or sheep. And they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks, and the maw.

4. You shall give him the firstfruit of your grain, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep,

5. For the LORD your God has chosen him out of all your tribes to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons forever.

6. And if a Levite comes from any of your gates out of all Israel, where he lived, and comes with all the desire of his heart to the place which the LORD shall choose,

7. Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites who do stand there before the LORD.

8. They shall have the same portions to eat, besides monetary offerings received from his patrimony.

9. When you come to the land which the LORD your God gives you, you shall not learn to do according to the abominations of those nations.

10. There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, or that uses divination, or an observer of times, or a fortuneteller, or a witch,

11. Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or one who seeks oracles from the dead.

12. For all that do these things are an abomination to the LORD. And because of these abominations, the LORD your God drives them out from before you.

13. You shall be blameless before the LORD your God.

14. For these nations whom you shall possess hearkened to observers of times and to diviners; but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so.

15. The LORD your God will raise up unto you a Prophet from the midst of you, of your brethren, One like me. To Him you shall hearken,

16. According to all that you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, so that I do not die.’

17. And the LORD said to me, ‘They have spoken well what they have spoken.

18. I will raise them up a Prophet from among their brethren, One like you, and will put My words in His mouth. And He shall speak to them all that I shall command Him.

19. And it shall come to pass, whatever man will not hearken to My words which He shall speak in My name, I will require it of him.

20. But the prophet who shall presume to speak a word in My name which I have not commanded him to speak or who shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.’

21. And if you say in your heart, ‘How shall we know the word which the LORD has not spoken?’

22. When a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing does not follow nor come to pass, that is the thing which the LORD has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him.”

btn2btn3

footer_img

"The priests,H3548
HRdHNcmpa
the Levites,H3881
HTdHNgmpa
allH3605
HNcmsc
the tribeH7626
HNcmsc
of Levi,H3878
HNp
shall haveH1961
HVqi3ms
noH3808
HTn
partH2506
HNcmsa
nor inheritanceH5159
HCHNcfsa
withH5973
HR
Israel.H3478
HNp
They shall eatH398
HVqi3mpHSn
the offerings of the LORDH3068
HNp
made by fire,H801
HNcmpc
and his rightful dues.H5159
HCHNcfscHSp3ms

Therefore theyHl
HRHSp3ms
shall haveH1961
HVqi3ms
noH3808
HTn
inheritanceH5159
HCHNcfsa
amongH7130
HRHNcmsc
their brethren.H251
HNcmpcHSp3ms
The LORDH3068
HNp
istheirH1931
HPp3ms
inheritanceH5159
HNcfscHSp3ms
asH834
HRHTr
He has saidH1696
HVpp3ms
to them.Hl
HRHSp3ms

And thisH2088
HCHPdxms
shall beH1961
HVqi3ms
the priest'sH3548
HTdHNcmpa
dueH4941
HNcmsc
fromH854
HRHR
the people,H5971
HTdHNcmsa
fromH854
HRHR
those that offerH2076
HVqrmpc
a sacrifice,H2077
HTdHNcmsa
whetherH518
HC
oxH7794
HNcmsa
orH518
HC
sheep.H7716
HNcbsa
And they shall giveH5414
HCHVqq3ms
to the priestH3548
HRdHNcmsa
the shoulderH2220
HTdHNcbsa
and the two cheeks,H3895
HCHTdHNcbda
and the maw.H6896
HCHTdHNcfsa

You shall giveH5414
HVqi2ms
himHl
HRHSp3ms
the firstfruitH7225
HNcfsc
of your grain,H1715
HNcmscHSp2ms
of your wine,H8492
HNcmscHSp2ms
and of your oil,H3323
HCHNcmscHSp2ms
and the firstH7225
HCHNcfsc
of the fleeceH1488
HNcmsc
of your sheep,H6629
HNcbscHSp2ms

Then he shall ministerH8334
HCHVpq3ms
in the nameH8034
HRHNcmsc
of the LORDH3068
HNp
his God,H430
HNcmpcHSp3ms
as allH3605
HRHNcmsc
his brethrenH251
HNcmpcHSp3ms
the LevitesH3881
HTdHNgmpa
who do standH5975
HTdHVqrmpa
thereH8033
HD
beforeH6440
HRHNcbpc
the LORD.H3068
HNp

TheyH905
HRHNcmsa
shall have the same portionsH2506
HNcmsa
H2506
HRHNcmsa
to eat,H398
HVqi3mp
besides monetary offeringsH4465
HNcmpcHSp3ms
received fromH5921
HR
his patrimony.H1
HTdHNcmpa

WhenH3588
HC
youH859
HPp2ms
comeH935
HVqrmsa
toH413
HR
the landH776
HTdHNcbsa
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
givesH5414
HVqrmsa
you,Hl
HRHSp2fs
you shall notH3808
HTn
learnH3925
HVqi2ms
to doH6213
HRHVqc
according to the abominationsH8441
HRHNcfpc
of thoseH1992
HTdHPp3mp
nations.H1471
HTdHNcmpa

There shall notH3808
HTn
be foundH4672
HVNi3ms
among youHb
HRHSp2ms
anyone who makes his sonH1121
HNcmscHSp3ms
or his daughterH1323
HCHNcfscHSp3ms
to passH5674
HVhrmsa
through the fire,H784
HRdHNcbsa
or that usesH7080
HNcmpa
divination,H7081
HVqrmsa
or an observer of times,H6049
HVmrmsa
or a fortuneteller,H5172
HCHVprmsa
or a witch,H3784
HCHVprmsa

Or a charmer,H2266
HCHVqrmsa
H2267
HNcmsa
or a consulterH7592
HCHVqrmsa
with familiar spirits,H178
HNcmsa
or a wizard,H3049
HCHNcmsa
or one who seeksH1875
HCHVqrmsa
oracles fromH413
HR
the dead.H4191
HTdHVqrmpa

ForH3588
HC
allH3605
HNcmsc
that doH6213
HVqrmsc
these thingsH428
HPdxcp
arean abominationH8441
HNcfsc
to the LORD.H3068
HNp
And becauseH1558
HCHRHNcmsc
of theseH428
HTdHPdxcp
abominations,H8441
HTdHNcfpa
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
drivesH3423
HVhrmsa
themH853
HToHSp3mp
out from before you.H6440
HRHNcbpcHSp2ms

You shall beH1961
HVqi2ms
blamelessH8549
HAamsa
beforeH5973
HR
the LORDH3068
HNp
your God.H430
HNcmpcHSp2ms

ForH3588
HC
theseH428
HTdHPdxcp
nationsH1471
HTdHNcmpa
whomH834
HTr
youH859
HPp2ms
shall possessH3423
HVqrmsa
H853
HToHSp3mp
hearkenedH8085
HVqi3mp
toH413
HR
observers of timesH6049
HVmrmpa
and toH413
HCHR
diviners;H7080
HVqrmpa
but as for you,H859
HCHPp2ms
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
has notH3808
HTn
allowedH5414
HVqp3ms
youHl
HRHSp2ms
to doso.H3651
HD

The LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
will raise upH6965
HVhi3ms
unto youHl
HRHSp2ms
a ProphetH5030
HNcmsa
from the midst of you,H7130
HRHNcmscHSp2ms
of your brethren,H251
HRHNcmpcHSp2ms
One like me.H3644
HRHSp1cs
To HimH413
HRHSp3ms
you shall hearken,H8085
HVqi2mpHSn

According to allH3605
HRHNcmsa
thatH834
HTr
you desiredH7592
HVqp2ms
ofH5973
HRHR
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp1cs
in HorebH2722
HRHNp
in the dayH3117
HRHNcmsc
of the assembly,H6951
HTdHNcmsa
saying,H559
HRHVqc
'Let me notH3808
HTn
hearH8085
HRHVqc
againH3254
HVhi1cs
H853
HTo
the voiceH6963
HNcmsc
of the LORDH3068
HNp
my God,H430
HNcmpcHSp2ms
neitherH3808
HTn
let me seeH7200
HVqi1cs
H853
HCHTo
thisH2063
HTdHPdxfs
greatH1419
HTdHAafsa
fireH784
HTdHNcbsa
any more,H5750
HD
so that I do notH3808
HCHTn
die.'H4191
HVqi1cs

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
to me,H413
HRHSp1cs
'They have spoken wellH3190
HVhp3cp
whatH834
HTr
they have spoken.H1696
HVpp3cp

I will raise them upH6965
HVhi1cs
Hl
HRHSp3mp
a ProphetH5030
HNcmsa
fromH3644
HRHSp2ms
amongH7130
HRHNcmsc
their brethren,H251
HNcmpcHSp3mp
Onelike you, and will putH5414
HCHVqq1cs
My wordsH1697
HNcmpcHSp1cs
in His mouth.H6310
HRHNcmscHSp3ms
And He shall speakH1696
HCHVpq3ms
to themH413
HRHSp3mp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
thatH834
HTr
I shall command Him.H6680
HVpi1csHSp3ms

And it shall come to pass,H1961
HCHVqq3ms
whateverH834
HTr
manH376
HTdHNcmsa
will notH3808
HTn
hearkenH8085
HVqi3ms
toH413
HR
My wordsH1697
HNcmpcHSp1cs
whichH834
HTr
He shall speakH1696
HVpi3ms
in My name,H8034
HRHNcmscHSp1cs
IH595
HPp1cs
will requireH1875
HVqi1cs
itof him.H5973
HRHRHSp3ms

ButH389
HTa
the prophetH5030
HTdHNcmsa
whoH834
HTr
shall presumeH2102
HVhi3ms
to speakH1696
HRHVpc
a wordH1697
HNcmsa
in My nameH8034
HRHNcmscHSp1cs
H853
HTo
whichH834
HTr
I have notH3808
HTn
commanded himH6680
HVpp1csHSp3ms
to speakH1696
HRHVpc
or whoH834
HCHTr
shall speakH1696
HVpi3ms
in the nameH8034
HRHNcmsc
of otherH312
HAampa
gods,H430
HNcmpa
even thatH1931
HTdHPp3ms
prophetH5030
HTdHNcmsa
shall die.'H4191
HCHVqq3ms

AndH3588
HCHC
if you sayH559
HVqi2ms
in your heart,H3824
HRHNcmscHSp2ms
'HowH349
HTi
shall we knowH3045
HVqi1cp
H853
HTo
the wordH1697
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
has notH3808
HTn
spoken?'H1696
HVpp3msHSp3ms

WhenH834
HTr
a prophetH5030
HTdHNcmsa
speaksH1696
HVpi3ms
in the nameH8034
HRHNcmsc
of the LORD,H3068
HNp
if the thingH1697
HTdHNcmsa
does notH3808
HCHTn
followH1961
HVqi3ms
norH3808
HCHTn
come to pass,H935
HVqi3ms
thatH1931
HPp3ms
isthe thingH1697
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
has notH3808
HTn
spoken.H1696
HVpp3msHSp3ms
The prophetH5030
HTdHNcmsa
has spoken itH1696
HVpp3msHSp3ms
presumptuously.H2087
HRHNcmsa
You shall notH3808
HTn
be afraidH1481
HVqi2ms
of him."H4480
HRHSp3ms

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved