Deuteronomy 19

btn2btn3

A A A
 
Deuteronomy 19

Translate
Show All

1. “When the LORD your God has cut off the nations whose land the LORD your God gives you, and when you take their place and live in their cities and in their houses,

2. You shall separate three cities for you in the middle of your land, which the LORD your God gives you to possess it.

3. You shall prepare you a way, and divide the borders of your land which the LORD your God gives you to inherit into three parts so that any manslayer may flee there.

4. And this is the case of the manslayer who shall flee there that he may live: whoever in error kills his neighbor whom he did not hate in time past,

5. Even he who goes into the woods with his neighbor to cut wood, and his hand brings a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slips from the wood and lights on his neighbor so that he dies; he shall flee to one of those cities and live

6. So that the avenger of the blood may not pursue the manslayer while his heart is hot, and overtake him because the way is long and kill him, though the man is not worthy of death, for he did not hate him in time past.

7. Therefore I command you, saying,’You shall separate three cities for you.’

8. And if the LORD your God makes your border larger, as He has sworn to your fathers, and gives you all the land which He promised to give to your fathers;

9. If you will keep all these commandments which I command you today, to do them, to love the LORD your God, and to walk always in His ways, then you shall add to yourself three more cities to these three,

10. So that innocent blood may not be shed in your land which the LORD your God gives you for an inheritance and guilt of bloodshed may not be on you.

11. But if a man hates his neighbor and lies in wait for him and attacks him and strikes him mortally so that he dies, and flees to one of these cities,

12. Then the elders of his city shall send and bring him away from there and deliver him into the hand of the avenger of blood so that he may die.

13. Your eye shall not pity him, but you shall put away the guilt of innocent blood from Israel so that it may go well with you.

14. You may not remove your neighbor’s landmark, which those in the past have set in your inheritance, which you shall inherit in the land which the LORD your God gives you to possess it

15. One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sins. At the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be made sure.

16. If a false witness rises up purposing to do harm against any man to accuse him of wrongdoing,

17. Then both the men who are disagreeing shall stand before the LORD, before the priests and the judges which shall be in those days.

18. And the judges shall make careful inquiry. And behold, if the witness is a false witness and has testified falsely against his brother,

19. Then you shall do to him as he had thought to have done to his brother. So you shall put the evil away from among you.

20. And those who remain shall hear and fear, and shall not commit again any such evil among you.

21. And your eye shall not pity. Life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.”

btn2btn3

footer_img

"WhenH3588
HC
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
has cut offH3772
HVhi3ms
H853
HTo
the nationsH1471
HTdHNcmpa
H853
HTo
whose landH776
HNcbscHSp3mp
H834
HTr
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
givesH5414
HVqrmsa
you,Hl
HRHSp2ms
and when you take their placeH3423
HCHVqq2msHSp3mp
and liveH3427
HCHVqq2ms
in their citiesH5892
HRHNcfpcHSp3mp
and in their houses,H1004
HCHRHNcmpcHSp3mp

You shall separateH914
HVhi2ms
threeH7969
HAcfsa
citiesH5892
HNcfpa
for youHl
HRHSp2ms
in the middleH8432
HRHNcmsc
of your land,H776
HNcbscHSp2ms
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
givesH5414
HVqrmsa
youHl
HRHSp2ms
to possess it.H3423
HRHVqcHSp3fs

You shall prepareH3559
HVhi2ms
youHl
HRHSp2ms
a way,H1870
HTdHNcbsa
H853
HTo
and divide the bordersH1366
HNcmsc
of your landH776
HNcbscHSp2ms
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
H1961
HCHVqq3ms
gives you to inheritH5157
HVhi3msHSp2ms
into three partsH8027
HCHVpq2ms
so that anyH3605
HNcmsc
manslayerH7523
HVqrmsa
may fleeH5127
HRHVqc
there.H8033
HDHSd

EvenH834
HCHTr
he who goesH935
HVqi3ms
into the woodsH3293
HRdHNcmsa
withH854
HR
his neighborH7453
HNcmscHSp3ms
to cutH2404
HRHVqc
wood,H6086
HNcmpa
and his handH3027
HNcbscHSp3ms
brings a strokeH5080
HCHVNq3fs
withH4480
HR
the axeH1631
HRdHNcmsa
to cut downH3772
HRHVqc
the tree,H6086
HTdHNcmsa
and the headH1270
HTdHNcmsa
slipsH5394
HCHVqq3ms
from the woodH6086
HTdHNcmsa
and lightsH4672
HCHVqq3ms
H853
HTo
on his neighborH7453
HNcmscHSp3ms
so that he dies;H4191
HCHVqq3ms
heH1931
HPp3ms
shall fleeH5127
HVqi3ms
toH413
HR
oneH259
HAcfsa
of thoseH428
HTdHPdxcp
citiesH5892
HTdHNcfpa
and liveH2425
HCHVqq3ms

ThereforeH5921
HR
H3651
HTm
IH595
HPp1cs
command you,H6680
HVprmscHSp2ms
saying,H559
HRHVqc
'You shall separateH914
HVhi2ms
threeH7969
HAcfsa
citiesH5892
HNcfpa
for you.'Hl
HRHSp2fs

And ifH518
HCHC
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
H853
HTo
makes your borderH1366
HNcmscHSp2ms
larger,H7337
HVhi3ms
asH834
HRHTr
He has swornH7650
HVNp3ms
to your fathers,H1
HRHNcmpcHSp2ms
and givesH5414
HCHVqq3ms
youHl
HRHSp2ms
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the landH776
HTdHNcbsa
whichH834
HTr
He promisedH1696
HVpp3ms
to giveH5414
HRHVqc
to your fathers;H1
HRHNcmpcHSp2ms

So that innocentH5355
HAamsa
bloodH1818
HNcmsa
may notH3808
HCHTn
be shedH8210
HVNi3ms
inH7130
HRHNcmsc
your landH776
HNcbscHSp2ms
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
givesH5414
HVqrmsa
youHl
HRHSp2ms
foran inheritanceH5159
HNcfsa
and guilt of bloodshedH1818
HNcmpa
may not beH1961
HCHVqq3ms
on you.H5921
HRHSp2ms

Then the eldersH2205
HAampc
of his cityH5892
HNcfscHSp3ms
shall sendH7971
HCHVqq3cp
and bringH3947
HCHVqq3cp
himH853
HToHSp3ms
away from thereH8033
HRHD
and deliverH5414
HCHVqq3cp
himH853
HToHSp3ms
into the handH3027
HRHNcbsc
of the avengerH1350
HVqrmsc
of bloodH1818
HTdHNcmsa
so that he may die.H4191
HCHVqq3ms

Your eyeH5869
HNcbscHSp2ms
shall notH3808
HTn
pityH2347
HVqi3fs
him,H5921
HRHSp3ms
but you shall put awayH1197
HCHVpq2ms
the guilt ofinnocentH5355
HTdHAamsa
bloodH1818
HNcmsc
from IsraelH3478
HRHNp
so that it may go wellH2896
HCHVqq3ms
with you.Hl
HRHSp2fs

You may notH3808
HTn
removeH5253
HVhi2ms
your neighbor'sH7453
HNcmscHSp2ms
landmark,H1366
HNcmsc
whichH834
HTr
those in the pastH7223
HAampa
have setH1379
HVqp3cp
in your inheritance,H5159
HRHNcfscHSp2ms
whichH834
HTr
you shall inheritH5157
HVqi2ms
in the landH776
HRdHNcbsa
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
your GodH430
HNcmpcHSp2ms
givesH5414
HVqrmsa
youHl
HRHSp2ms
to possess itH3423
HRHVqcHSp3fs

OneH259
HAcmsa
witnessH5707
HNcmsa
shall notH3808
HTn
rise upH6965
HVqi3ms
against a manH376
HRHNcmsa
for anyH3605
HRHNcmsc
iniquity,H5771
HNcbsa
or for anyH3605
HCHRHNcmsc
sin,H2403
HNcfsa
in anyH3605
HRHNcmsc
sinH2399
HNcmsa
thatH834
HTr
he sins.H2398
HVqi3ms
AtH5921
HR
the mouthH6310
HNcmsc
of twoH8147
HAcmdc
witnesses,H5707
HNcmpa
orH176
HC
atH5921
HR
the mouthH6310
HNcmsc
of threeH7969
HAcmsa
witnesses,H5707
HNcmpa
shall the matterH1697
HNcmsa
be made sure.H6965
HVqi3ms

IfH3588
HC
a falseH2555
HNcmsa
witnessH5707
HNcmsc
rises upH6965
HVqi3ms
purposingH6030
HRHVqc
to do harm againstHb
HRHSp3ms
any manH376
HRHNcmsa
to accuse him of wrongdoing,H5627
HNcfsa

And the judgesH8199
HTdHVqrmpa
shall make carefulH3190
HVha
inquiry.H1875
HCHVqq3cp
And behold,H2009
HCHTm
ifthe witnessH5707
HNcmsc
isa falseH8267
HNcmsa
witnessH5707
HTdHNcmsa
andhas testifiedH6030
HVqp3ms
falselyH8267
HNcmsa
against his brother,H251
HRHNcmscHSp3ms

Then you shall doH6213
HCHVqq2mp
to himHl
HRHSp3ms
asH834
HRHTr
he had thoughtH2161
HVqp3ms
to have doneH6213
HRHVqc
to his brother.H251
HRHNcmscHSp3ms
So you shall put the evilH7451
HTdHAamsa
awayH1197
HCHVpq2ms
from among you.H7130
HRHNcmscHSp2ms

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved