Esther 5

btn2btn3

A A A
 
Esther 5

Translate
Show All

1. Now it came to pass on the third day, Esther put on royal clothing, and stood in the inner court of the king’s palace, across from the king’s hall. And the king sat upon his royal throne in the royal hall, facing the entrance of the hall.

2. And it was so that when the king saw Esther the queen standing in the court, she received favor in his sight. And the king held out to Esther the golden scepter in his hand. And Esther drew near and touched the top of the scepter.

3. And the king said to her, “What do you desire, Queen Esther? And what is your wish? It shall be given to you even to half of the kingdom.”

4. And Esther answered, “If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet which I have prepared for him.”

5. And the king said, “Cause Haman to hurry so that he may do as Esther has said.” And the king and Haman came to the banquet which Esther had prepared.

6. And the king said to Esther at the banquet of wine, “What is your petition, that it shall be granted to you? And what is your request? It shall be performed even to half of the kingdom.”

7. And Esther answered and said, “As to my petition and my request,

8. If I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet which I shall prepare for them, and I will do tomorrow as the king has said.”

9. And Haman went forth that day joyful and with a glad heart. But when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he did not stand up nor move for him, he was full of fury against Mordecai.

10. But Haman refrained himself. And when he came home, he sent and called for his friends and Zeresh his wife.

11. And Haman told them of the glory of his riches, and his many children, and all things to which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.

12. And Haman said, “Yea, Esther the queen let no other man but me come in with the king to the banquet that she had prepared. And also tomorrow I am invited to her banquet, with the king.

13. Yet all this fails to satisfy me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

14. And Zeresh his wife and all his friends said to him, “Make a gallows, fifty cubits high, and tomorrow speak to the king that Mordecai may be hanged on it. Then go in merrily with the king to the banquet.” And the thing pleased Haman, and he caused the wooden gallows to be made.

btn2btn3

footer_img

Now it came to passH1961
HCHVqw3ms
on the thirdH7992
HTdHAomsa
day,H3117
HRdHNcmsa
EstherH635
HNp
put onH3847
HCHVqw3fs
royalH4438
HNcfsa
clothing, and stoodH5975
HCHVqw3fs
in the innerH6442
HTdHAafsa
courtH2691
HRHNcbsc
of the king'sH4428
HTdHNcmsa
palace,H1004
HNcmsc
across fromH5227
HR
the king'sH4428
HTdHNcmsa
hall.H1004
HNcmsc
And the kingH4428
HCHTdHNcmsa
satH3427
HVqrmsa
uponH5921
HR
his royalH4438
HNcfscHSp3ms
throneH3678
HNcmsc
in the royalH4438
HTdHNcfsa
hall,H1004
HRHNcmsc
facingH5227
HR
the entranceH6607
HNcmsc
of the hall.H1004
HTdHNcmsa

And it was soH1961
HCHVqw3ms
that when the kingH4428
HTdHNcmsa
sawH7200
HRHVqc
H853
HTo
EstherH635
HNp
the queenH4436
HTdHNcfsa
standingH5975
HVqrfsa
in the court,H2691
HRdHNcbsa
she receivedH5375
HVqp3fs
favorH2580
HNcmsa
inhis sight.H5869
HRHNcbdcHSp3ms
And the kingH4428
HTdHNcmsa
held outH3447
HCHVhw3ms
to EstherH635
HRHNp
H853
HTo
the goldenH2091
HTdHNcmsa
scepterH8275
HNcmsc
H834
HTr
in his hand.H3027
HRHNcbscHSp3ms
And EstherH635
HNp
drew nearH7126
HCHVqw3fs
and touchedH5060
HCHVqw3fs
the topH7218
HRHNcmsc
of the scepter.H8275
HTdHNcmsa

And the kingH4428
HTdHNcmsa
saidH559
HCHVqw3ms
to her,Hl
HRHSp3fs
"WhatH4100
HTi
do youHl
HRHSp2fs
desire, QueenH4436
HTdHNcfsa
Esther?H635
HNp
And whatH4100
HCHTi
isyour wish?H1246
HNcfscHSp2fs
It shall be givenH5414
HCHVNj3ms
to youHl
HRHSp2fs
even toH5704
HR
halfH2677
HNcmsc
of the kingdom."H4438
HTdHNcfsa

And EstherH635
HNp
answered,H559
HCHVqw3fs
"IfH518
HC
H5921
HR
it isgoodH2895
HAamsa
to the king,H4428
HTdHNcmsa
let the kingH4428
HTdHNcmsa
and HamanH2001
HCHNp
comeH935
HVqi3ms
todayH3117
HTdHNcmsa
toH413
HR
the banquetH4960
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
I have preparedH6213
HVqp1cs
for him."Hl
HRHSp3ms

And the kingH4428
HTdHNcmsa
said,H559
HCHVqw3ms
H853
HTo
"Cause HamanH2001
HNp
to hurryH4116
HVpv2mp
so that he may doH6213
HRHVqc
as EstherH635
HNp
H853
HTo
has said."H1697
HNcmsc
And the kingH4428
HTdHNcmsa
and HamanH2001
HCHNp
cameH935
HCHVqw3ms
toH413
HR
the banquetH4960
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
EstherH635
HNp
had prepared.H6213
HVqp3fs

And the kingH4428
HTdHNcmsa
saidH559
HCHVqw3ms
to EstherH635
HRHNp
at the banquetH4960
HRHNcmsc
of wine,H3196
HTdHNcmsa
"WhatH4100
HTi
isyour petition,H7596
HNcfscHSp2fs
that it shall be grantedH5414
HCHVNj3ms
to you?Hl
HRHSp2fs
And whatH4100
HCHTi
isyour request?H1246
HNcfscHSp2fs
It shall be performedH6213
HCHVNj3fs
even toH5704
HR
halfH2677
HNcmsc
of the kingdom."H4438
HTdHNcfsa

And EstherH635
HNp
answeredH6030
HCHVqw3fs
and said,H559
HCHVqw3fs
"As to my petitionH7596
HNcfscHSp1cs
and my request,H1246
HCHNcfscHSp1cs

IfH518
HC
I have foundH4672
HVqp1cs
favorH2580
HNcmsa
in the sightH5869
HRHNcbdc
of the king,H4428
HTdHNcmsa
and ifH518
HCHC
H5921
HR
it pleaseH2895
HAamsa
the kingH4428
HTdHNcmsa
to grantH5414
HRHVqc
H853
HTo
my petitionH7596
HNcfscHSp1cs
and to performH6213
HCHRHVqc
H853
HTo
my request,H1246
HNcfscHSp1cs
let the kingH4428
HTdHNcmsa
and HamanH2001
HCHNp
comeH935
HVqi3ms
toH413
HR
the banquetH4960
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
I shall prepareH6213
HVqi1cs
for them,Hl
HRHSp3mp
and I will doH6213
HVqi1cs
tomorrowH4279
HCHNcmsa
as the kingH4428
HTdHNcmsa
has said."H1697
HRHNcmsc

But HamanH2001
HNp
refrained himself.H662
HCHVtw3ms
And when he cameH935
HCHVqw3ms
H413
HR
home,H1004
HNcmscHSp3ms
he sentH7971
HCHVqw3ms
and calledH935
HCHVhw3ms
H853
HTo
forhis friendsH157
HVqrmpcHSp3ms
andH853
HCHTo
ZereshH2238
HNp
his wife.H802
HNcfscHSp3ms

And HamanH2001
HNp
toldH5608
HCHVpw3ms
themHl
HRHSp3mp
H853
HTo
of the gloryH3519
HNcbsc
of his riches,H6239
HNcmscHSp3ms
and his manyH7230
HCHNcbsc
children,H1121
HNcmpcHSp3ms
andH853
HCHTo
allH3605
HNcmsc
things to whichH834
HTr
the kingH4428
HTdHNcmsa
had promoted him,H1431
HVpp3msHSp3ms
andH853
HCHTo
howH834
HTr
he had advanced himH5375
HVpp3msHSp3ms
aboveH5921
HR
the princesH8269
HTdHNcmpa
and servantsH5650
HCHNcmpc
of the king.H4428
HTdHNcmsa

And HamanH2001
HNp
said,H559
HCHVqw3ms
"Yea,H637
HTa
EstherH635
HNp
the queenH4436
HTdHNcfsa
let no other manH3808
HTn
H3588
HC
butH518
HC
meH853
HToHSp1cs
come inH935
HVhp3fs
withH5973
HR
the kingH4428
HTdHNcmsa
toH413
HR
the banquetH4960
HTdHNcmsa
thatH834
HTr
she had prepared.H6213
HVqp3fs
And alsoH1571
HCHTa
tomorrowH4279
HRHNcmsa
IH589
HPp1cs
am invitedH7121
HVqsmsa
to her banquet,Hl
HRHSp3fs
withH5973
HR
the king.H4428
HTdHNcmsa

And ZereshH2238
HNp
his wifeH802
HNcfscHSp3ms
and allH3605
HCHNcmsc
his friendsH157
HVqrmpcHSp3ms
saidH559
HCHVqw3fs
to him,Hl
HRHSp3ms
"MakeH6213
HVqj3mp
a gallows,H6086
HNcmsa
fiftyH2572
HAcbpa
cubitsH520
HNcfsa
high,H1364
HAamsa
and tomorrowH1242
HCHRdHNcmsa
speakH559
HVqv2ms
to the kingH4428
HRdHNcmsa
H853
HTo
that MordecaiH4782
HNp
may be hangedH8518
HCHVqj3mp
on it.H5921
HRHSp3ms
Then goH935
HCHVqv2ms
in merrilyH8056
HAamsa
withH5973
HR
the kingH4428
HTdHNcmsa
toH413
HR
the banquet."H4960
HTdHNcmsa
And the thingH1697
HTdHNcmsa
pleasedH3190
HCHVqw3ms
H6440
HRHNcbpc
Haman,H2001
HNp
and he caused the wooden gallowsH6086
HTdHNcmsa
to be made.H6213
HCHVqw3ms

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved