1. Then Moses and the children of Israel sang this song to the LORD, and spoke, saying, “I will sing to the LORD, for He has triumphed gloriously; the horse and his rider He has thrown into the sea.
ThenH227
HDMosesH4872
HNpand the childrenH1121
HCHNcmpcof IsraelH3478
HNpsangH7891
HVqi3msH853
HTothisH2063
HTdHPdxfssongH7892
HTdHNcbsato the LORD,H3068
HRHNpand spoke,H559
HCHVqw3mpsaying,H559
HRHVqc"I will singH7891
HVqh1csto the LORD,H3068
HRHNpforH3588
HCHe has triumphedH1342
HVqp3msgloriously;H1342
HVqathehorseH5483
HNcmsaand his riderH7392
HCHVqrmscHSp3msHe has thrownH7411
HVqp3msinto the sea.H3220
HRdHNcmsa
2. The LORD is my strength and song, and He has become my salvation. This is my God, and I will glorify Him, my father’s God, and I will exalt Him.
The LORDH3050
HNpismy strengthH5797
HNcmscHSp1csand song,H2176
HCHNcfsaand He has becomeH1961
HCHVqw3msmyHl
HRHSp1cssalvation.H3444
HRHNcfsaThis isH2088
HPdxmsmy God,H410
HNcmscHSp1csand I will glorify Him,H5115
HCHVhi1csHSp3msmy father'sH1
HNcmscHSp1csGod,H430
HNcmpcand I will exalt Him.H7311
HCHVoi1csHSp3ms
3. The LORD is a Man of war; Jehovah is His name.
4. Pharaoh’s chariots and his army He has thrown into the sea; his chosen captains also are drowned in the Red Sea.
Pharaoh'sH6547
HNpchariotsH4818
HNcfpcand his armyH2428
HCHNcmscHSp3msHe has thrownH3384
HVqp3msinto the sea;H3220
HRdHNcmsahis chosenH4005
HCHNcmsccaptainsH7991
HNcmpcHSp3msalso are drownedH2883
HVPp3cpin the RedH5488
HNcmsaSea.H3220
HRHNcmsc
5. The depths have covered them; they sank into the depths like a stone.
The depthsH8415
HNcbpahave covered them;H3680
HVpi3mpHSp3mpthey sankH3381
HVqp3cpinto the depthsH4688
HRHNcfpalikeH3644
HRa stone.H68
HNcfsa
6. Your right hand, O LORD, has become glorious in power. Your right hand, O LORD, has shattered the enemy in pieces.
Your right hand,H3225
HNcfscHSp2msO LORD,H3068
HNphas become gloriousH142
HVNrmscin power.H3581
HRdHNcmsaYour right hand,H3225
HNcfscHSp2msO LORD,H3068
HNphas shatteredH7492
HVqi3fsthe enemyH341
HVqrmsain pieces.
7. And in the greatness of Your excellency You have overthrown them that rose up against You. You sent forth Your wrath, consuming them like stubble.
And in the greatnessH7230
HCHRHNcbscof Your excellencyH1347
HNcmscHSp2msYou have overthrownH2040
HVqi2msthem that rose upH6965
HVqrmpcHSp2msagainst You. You sent forthH7971
HVpi2msYour wrath,H2740
HNcmscHSp2msconsuming themH398
HVqi3msHSp3mplike stubble.H7179
HRdHNcmsa
8. And with the blast of Your nostrils the waters were gathered together; the floods stood upright like a heap; the depths were congealed in the heart of the sea.
And with the blastH7307
HCHRHNcbscof Your nostrilsH639
HNcmdcHSp2msthe watersH4325
HNcmpawere gathered together;H6192
HVNp3cpthe floodsH5140
HVqrmpastood uprightH5324
HVNp3cplikeH3644
HRa heap;H5067
HNcmsathe depthsH8415
HNcbpawere congealedH7087
HVqp3cpin the heartH3820
HRHNcmscof the sea.H3220
HNcmsa
9. The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them, I will draw my sword, my hand shall destroy them.’
The enemyH341
HVqrmsasaid,H559
HVqp3ms'I will pursue,H7291
HVqi1csI will overtake,H5381
HVhi1csI will divideH2505
HVpi1csthe spoil;H7998
HNcmsamy lustH5315
HNcbscHSp1csshall be satisfied upon them,H4390
HVqi3fsHSp3mpI will drawH7324
HVhi1csmy sword,H2719
HNcfscHSp1csmy handH3027
HNcbscHSp1csshall destroy them.'H3423
HVhi3fsHSp3mp
10. But, You blew with Your wind; the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
But, You blewH5398
HVqp2mswith Your wind;H7307
HRHNcbscHSp2msthe seaH3220
HNcmsacovered them.H3680
HVpp3msHSp3mpThey sankH6749
HVqp3cplike leadH5777
HRdHNcfsain the mightyH117
HAampawaters.H4325
HRHNcmpa
11. Who is like You, O LORD, among the gods? Who is like You, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
WhoH4310
HTiislike You,H3644
HRHSp2msO LORD,H3068
HNpamong the gods?H410
HRdHNcmpaWhoH4310
HTiislike You,H3644
HRHSp2msgloriousH142
HVNrmsainholiness,H6944
HRdHNcmsafearfulH3372
HVNrmsain praises,H8416
HNcfpadoingH6213
HVqrmscwonders?H6382
HNcmsa
12. You stretched out Your right hand the earth swallowed them.
You stretched outH5186
HVqp2msYour right handH3225
HNcfscHSp2msthe earthH776
HNcbsaswallowed them.H1104
HVqi3fsHSp3mp
13. You in Your mercy have led forth the people which You have redeemed. You have guided them in Your strength unto Your holy habitation.
You in Your mercyH2617
HRHNcmscHSp2mshave led forthH5148
HVqp2msthe peopleH5971
HNcmsawhichH2098
HTrYou have redeemed.H1350
HVqp2msYou have guidedH5095
HVpp2msthem in Your strengthH5797
HRHNcmscHSp2msuntoH413
HRYour holyH6944
HNcmscHSp2mshabitation.H5116
HNcbsc
14. The people shall hear; they shall tremble. Pangs of sorrow shall take hold on the people of Philistia.
The peopleH5971
HNcmpashall hear;H8085
HVqp3cpthey shall tremble.H7264
HVqi3mpHSnPangs of sorrowH2427
HNcmsashall take holdH270
HVqp3mson the peopleH3427
HVqrmpcof Philistia.H6429
HNp
15. Then the princes of Edom were terrified. Trembling seized upon the mighty men of Moab. All the people of Canaan shall melt away.
ThenH227
HDthe princesH441
HNcmpcof EdomH123
HNpwereterrified.H926
HVNp3cpTremblingH7461
HNcmsaseizedH270
HVqi3msHSp3mpupon the mighty menH352
HNcmpcof Moab.H4124
HNpAllH3605
HNcmscthe peopleH3427
HVqrmpcof CanaanH3667
HNpshall melt away.H4127
HVNp3cp
16. Fear and dread shall fall upon them. By the greatness of Your arm they shall be still as a stone until Your people pass over, O LORD, until the people whom You have purchased pass over.
FearH367
HNcfsaHShand dreadH6343
HCHNcmsashall fallH5307
HVqi3fsupon them.H5921
HRHSp3mpBy the greatnessH1419
HRHAamscof Your armH2220
HNcbscHSp2msthey shall be stillH1826
HVqi3mpas a stoneH68
HRdHNcfsauntilH5704
HRYour peopleH5971
HNcmscHSp2mspass over,H5674
HVqi3msO LORD,H3068
HNpuntilH5704
HRthe peopleH5971
HNcmsawhomH2098
HTrYou have purchasedH7069
HVqp2mspass over.H5674
HVqi3ms
17. You shall bring them and plant them in the mountain of Your inheritance, the place, O LORD, You have made for You to dwell in; the Sanctuary, O LORD, which Your hands have established.
You shall bring themH935
HVhi2msHSp3mpand plant themH5193
HCHVqi2msHSp3mpin the mountainH2022
HRHNcmscof Your inheritance,H5159
HNcfscHSp2msthe place,H4349
HNcmsaO LORD,H3068
HNpYou have madeH6466
HVqp2msfor You to dwell in;H3427
HRHVqcHSp2msthe Sanctuary,H4720
HNcmsaO LORD,H136
HNcmpcHSp1cswhichYour handsH3027
HNcbdcHSp2mshave established.H3559
HVop3cp
18. The LORD shall reign forever and ever.”
19. For Pharaoh’s horses went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD turned back the waters of the sea upon them. But the children of Israel went on dry land through the middle of the sea.
ForH3588
HCPharaoh'sH6547
HNphorsesH5483
HNcmscwent inH935
HVqp3mswith his chariotsH7393
HRHNcmscHSp3msand with his horsemenH6571
HCHRHNcmpcHSp3msinto the sea,H3220
HRdHNcmsaand the LORDH3068
HNpturned backH7725
HCHVhw3msH853
HTothe watersH4325
HNcmpcof the seaH3220
HTdHNcmsaupon them.H5921
HRHSp3mpBut the childrenH1121
HCHNcmpcof IsraelH3478
HNpwent onH1980
HVqp3cpdry landH3004
HRdHNcfsathrough the middleH8432
HRHNcmscof the sea.H3220
HTdHNcmsa
20. And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a drum timbrel
in her hand. And all the women went out after her with drums
timbrel
and with dances.
And MiriamH4813
HNpthe prophetess,H5031
HTdHNcfsathe sisterH269
HNcfscof Aaron,H175
HNptookH3947
HCHVqw3fsH853
HToa drumH8596
HTdHNcmsain her hand.H3027
HRHNcbscHSp3fsAnd allH3605
HNcmscthe womenH802
HTdHNcfpawent outH3318
HCHVqw3fpafterH310
HRHSp3fsher with drumsH8596
HRHNcmpaand with dances.H4246
HCHRHNcfpa
21. And Miriam answered them, “Sing to the LORD, for He has triumphed gloriously. The horse and his rider He has flung into the sea.”
And MiriamH4813
HNpansweredH6030
HCHVqw3fsthem,Hl
HRHSp3mp"SingH7891
HVqv2mpto the LORD,H3068
HRHNpforH3588
HCHe has triumphedH1342
HVqp3msgloriously.H1342
HVqaThe horseH5483
HNcmsaand his riderH7392
HCHVqrmscHSp3msHe has flungH7411
HVqp3msinto the sea."H3220
HRdHNcmsa
22. And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness and found no water.
And MosesH4872
HNpbroughtH5265
HCHVhw3msH853
HToIsraelH3478
HNpfrom the RedH5488
HNcmsaSea,H3220
HRHNcmscand they went outH3318
HCHVqw3mpintoH413
HRthe wildernessH4057
HNcmscof Shur.H7793
HNpAnd they wentH3212
HCHVqw3mpthreeH7969
HAcmscdaysH3117
HNcmpain the wildernessH4057
HRdHNcmsaand foundH4672
HVqp3cpnoH3808
HCHTnwater.H4325
HNcmpa
23. And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah because it was bitter. Therefore the name of it was called Marah.
And when they cameH935
HCHVqw3mpto Marah,H4785
HNpHSdthey couldH3201
HVqp3cpnotH3808
HCHTndrinkH8354
HRHVqcof the watersH4325
HNcmpaof MarahH4785
HRHNpbecauseH3588
HCitH1992
HPp3mpwasbitter.H4751
HAampaH5921
HRThereforeH3651
HTmthe name of itH8034
HNcmscHSp3fswas calledH7121
HVqp3msMarah.H4785
HNp
24. And the people murmured against Moses, saying, “What shall we drink?”
And the peopleH5971
HTdHNcmsamurmuredH3885
HCHVNw3mpagainstH5921
HRMoses,H4872
HNpsaying,H559
HRHVqc"WhatH4100
HTishall we drink?"H8354
HVqi1cp
25. And he cried to the LORD. And the LORD showed him a tree. And when he had cast it into the waters, the waters were made sweet. There He made a decree and a law for them, and there He proved them.
And he criedH6817
HCHVqw3mstoH413
HRthe LORD.H3068
HNpAnd the LORDH3068
HNpshowed himH3384
HCHVhw3msHSp3msa tree.H6086
HNcmsaAnd when he had cast itH7993
HCHVhw3msintoH413
HRthe waters,H4325
HTdHNcmpathe watersH4325
HTdHNcmpawere made sweet.H4985
HCHVqw3mpThereH8033
HDHe madeH7760
HVqp3msa decreeH2706
HNcmsaand a lawH4941
HCHNcmsafor them,Hl
HRHSp3msand thereH8033
HCHDHe proved them.H5254
HVpp3msHSp3ms
26. And he said, “If you will diligently hearken to the voice of the LORD your God, and will do that which is right in His sight, and will give ear to His commandments, and keep all His laws, I will put none of these diseases upon you, which I have brought upon the Egyptians; for I am the LORD Who heals you.”
And he said,H559
HCHVqw3ms"IfH518
HCyou will diligentlyH8085
HVqi2mshearkenH8085
HVqato the voiceH6963
HRHNcmscof the LORDH3068
HNpyour God,H430
HNcmpcHSp2msand will doH6213
HVqi2msthat which is rightH3477
HCHTdHAamsain His sight,H5869
HRHNcbdcHSp3msand will give earH238
HCHVhq2msto His commandments,H4687
HRHNcfpcHSp3msand keepH8104
HCHVqq2msallH3605
HNcmscHis laws,H2706
HNcmpcHSp3msIH589
HPp1cswill putH7760
HVqi1csnoneH3808
HTnH3605
HNcmscof these diseasesH4245
HTdHNcfsaupon you,H5921
HRHSp2mswhichH834
HTrI have broughtH7760
HVqp1csupon the Egyptians;H4714
HRHNpforH3588
HCI am the LORDH3068
HNpWho heals you."H7495
HVqrmscHSp2ms
27. And they came to Elim, where there were twelve wells of water and seventy palm trees. And they camped there by the waters.
And they cameH935
HCHVqw3mpto Elim,H362
HNpHSdwhereH8033
HCHDthere<H8033
HD
HAcfdaH6240
HAcfsawellsH5869
HNcbpcof waterH4325
HNcmpaand seventyH7657
HCHAcbpapalm trees.H8558
HNcmpaAnd they campedH2583
HCHVqw3mpthere byH5921
HRthe waters.H4325
HTdHNcmpa


Copyright © 2025 A Faithful Version. All Rights Reserved