Genesis 12

btn2btn3

 
Genesis 12

1. And the LORD said to Abram, “Get out of your country, and from your kindred, and from your father’s house into a land that I will show you.

2. And I will make of you a great nation. And I will bless you and make your name great. And you shall be a blessing.

3. And I will bless those that bless you and curse the one who curses you. And in you shall all families of the earth be blessed.”

4. Then Abram departed, even as the LORD had spoken to him. And Lot went with him. And Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.

5. And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all their substance that they had gathered, and the people that they had gained in Haran. And they went forth to go into the land of Canaan. And they came into the land of Canaan.

6. And Abram passed through the land to the place of Shechem, unto the Oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

7. And the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your seed.” And he built an altar there to the LORD, Who had appeared to him.

8. And he moved from there to a mountain on the east of Bethel. And he pitched his tent with Bethel toward the sea and Hai on the east. And he built an altar there to the LORD, and called upon the name of the LORD.

9. And Abram journeyed, going on toward the south.

10. Now there was a famine in the land. And Abram went down into Egypt to sojourn there, for the famine was grievous in the land.

11. And it came to pass, when he had come near to enter into Egypt, he said to Sarai his wife, “Behold now, I know that you are a beautiful woman to look upon.

12. And it will be when the Egyptians see you, they shall say, ‘This is his wife.’ And they will kill me, but they will save you alive.

13. I pray you, say that you are my sister, so that it may be well with me for your sake. And my soul shall live because of you.”

14. And it came to pass that when Abram had come into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.

15. The princes of Pharaoh also saw her and commended her before Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh’s house.

16. And he treated Abram well for her sake. And he had sheep, and oxen, and male donkeys, and male servants, and maidservants, and female donkeys, and camels.

17. And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.

18. And Pharaoh called Abram and said, “What is this you have done to me? Why did you not tell me that she is your wife?

19. Why did you say, ‘She is my sister?’ And so I was about to take her to me as wife. Now therefore, behold your wife. Take her and go your way.”

20. And Pharaoh commanded his men concerning him. And they sent him away, and his wife, and all that he had.

btn2btn3

footer_img

And the LORDH3068
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
Abram,H87
HNp
"Get outH3212
HVqv2ms
Hl
HRHSp2ms
of your country,H776
HRHNcbscHSp2ms
and from your kindred,H4138
HCHRHNcfscHSp2ms
and from your father'sH1
HNcmscHSp2ms
houseH1004
HCHRHNcmsc
intoH413
HR
a landH776
HTdHNcbsa
thatH834
HTr
I will show you.H7200
HVhi1csHSp2ms

And I will make of youH6213
HCHVqi1csHSp2ms
a greatH1419
HAamsa
nation.H1471
HRHNcmsa
And I will bless youH1288
HCHVpi1csHSp2ms
and make your nameH8034
HNcmscHSp2ms
great.H1431
HCHVpi1cs
And you shall beH1961
HCHVqv2ms
a blessing.H1293
HNcfsa

And I will blessH1288
HCHVpi1cs
those that bless youH1288
HVprmpcHSp2ms
and curseH779
HVqi1cs
the one who curses you.H7043
HCHVprmscHSp2ms
And in youHb
HRHSp2ms
shall allH3605
HNcmsc
familiesH4940
HNcfpc
of the earthH127
HTdHNcfsa
be blessed."H1288
HCHVNp3cp

Then AbramH87
HNp
departed,H3212
HCHVqw3ms
even asH834
HRHTr
the LORDH3068
HNp
had spokenH1696
HVpp3ms
to him.H413
HRHSp3ms
And LotH3876
HNp
wentH3212
HCHVqw3ms
with him.H854
HRHSp3ms
And AbramH87
HCHNp
was seventy-fiveH7657
HCHAcbpa
H8141
HNcfpa
H2568
HAcfsa
yearsH8141
HNcfsa
oldH1121
HNcmsc
when he departedH3318
HRHVqcHSp3ms
from Haran.H2771
HRHNp

And AbramH87
HNp
tookH3947
HCHVqw3ms
H853
HTo
SaraiH8297
HNp
his wife,H802
HNcfscHSp3ms
andH853
HCHTo
LotH3876
HNp
his brother'sH251
HNcmscHSp3ms
son,H1121
HNcmsc
andH853
HCHTo
allH3605
HNcmsc
their substanceH7399
HNcmscHSp3mp
thatH834
HTr
they had gathered,H7408
HVqp3cp
andH853
HCHTo
the peopleH5315
HTdHNcbsa
thatH834
HTr
they had gainedH6213
HVqp3cp
in Haran.H2771
HRHNp
And they went forthH3318
HCHVqw3mp
to goH3212
HRHVqc
into the landH776
HNcbscHSd
of Canaan.H3667
HNp
And they cameH935
HCHVqw3mp
into the landH776
HNcbscHSd
of Canaan.H3667
HNp

And AbramH87
HNp
passed throughH5674
HCHVqw3ms
the landH776
HRdHNcbsa
toH5704
HR
the placeH4725
HNcmsc
of Shechem,H7927
HNp
untoH5704
HR
the OakH436
HNcmsc
of Moreh.H4176
HNp
And the CanaaniteH3669
HCHTdHNgmsa
wasthenH227
HD
in the land.H776
HRdHNcbsa

And the LORDH3068
HNp
appearedH7200
HCHVNw3ms
toH413
HR
AbramH87
HNp
and said,H559
HCHVqw3ms
"I will giveH5414
HVqi1cs
H853
HTo
thisH2063
HTdHPdxfs
landH776
HTdHNcbsa
to your seed."H2233
HRHNcmscHSp2ms
And he builtH1129
HCHVqw3ms
an altarH4196
HNcmsa
thereH8033
HD
to the LORD,H3068
HRHNp
Who had appearedH7200
HTdHVNrmsa
to him.H413
HRHSp3ms

And he movedH6275
HCHVhw3ms
from thereH8033
HRHD
to a mountainH2022
HTdHNcmsaHSd
on the eastH6924
HRHNcmsa
of Bethel.H1008
HRHNp
And he pitchedH5186
HCHVqw3ms
his tentH168
HNcmscHSp3ms
withBethelH1008
HNp
toward the seaH3220
HRHNcmsa
and HaiH5857
HCHTdHNp
on the east.H6924
HRHNcmsa
And he builtH1129
HCHVqw3ms
an altarH4196
HNcmsa
thereH8033
HD
to the LORD,H3068
HRHNp
and calledH7121
HCHVqw3ms
upon the nameH8034
HRHNcmsc
of the LORD.H3068
HNp

And AbramH87
HNp
journeyed,H5265
HCHVqw3ms
going onH1980
HVqa
towardH5265
HCHVqa
the south.H5045
HTdHNcmsaHSd

Now there wasH1961
HCHVqw3ms
a famineH7458
HNcmsa
in the land.H776
HRdHNcbsa
And AbramH87
HNp
went downH3381
HCHVqw3ms
into EgyptH4714
HNpHSd
to sojournH1481
HRHVqc
there,H8033
HD
forH3588
HC
the famineH7458
HTdHNcmsa
wasgrievousH3515
HAamsa
in the land.H776
HRdHNcbsa

And it came to pass,H1961
HCHVqw3ms
whenH834
HRHTr
he had come nearH7126
HVhp3ms
to enterH935
HRHVqc
into Egypt,H4714
HNpHSd
he saidH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
SaraiH8297
HNp
his wife,H802
HNcfscHSp3ms
"BeholdH2009
HTm
now,H4994
HTe
I knowH3045
HVqp1cs
thatH3588
HC
youH859
HPp2fs
are a beautifulH3303
HAafsc
womanH802
HNcfsa
to look upon.H4758
HNcmsa

And it will beH1961
HCHVqp3ms
whenH3588
HC
the EgyptiansH4713
HTdHNgmpa
seeH7200
HVqi3mp
you,H853
HToHSp2fs
they shall say,H559
HCHVqp3cp
'ThisH2063
HPdxfs
ishis wife.'H802
HNcfscHSp3ms
And they will killH2026
HCHVqp3cp
me,H853
HToHSp1cs
but they will save youH853
HCHToHSp2fs
alive.H2421
HVpi3mp

I pray you,H4994
HTe
sayH559
HVqv2fs
thatH4616
HR
youH859
HPp2fs
aremy sister,H269
HNcfscHSp1cs
so that it may be wellH3190
HVqi3ms
with meHl
HRHSp1cs
for your sake.H5668
HRHNcmscHSp2fs
And my soulH5315
HNcbscHSp1cs
shall liveH2421
HCHVqp3fs
because of you."H1558
HRHNcmscHSp2fs

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
that whenH3588
HC
AbramH87
HNp
had come intoH935
HRHVqc
Egypt,H4714
HNpHSd
the EgyptiansH4713
HTdHNgmpa
sawH7200
HCHVqw3mp
H853
HTo
thatH1931
HPp3fs
the womanH802
HTdHNcfsa
wasveryH3966
HD
beautiful.H3303
HAafsa

The princesH8269
HNcmpc
of PharaohH6547
HNp
also sawH7200
HCHVqw3mp
herH853
HToHSp3fs
and commendedH1984
HCHVpw3mp
herH853
HToHSp3fs
before Pharaoh.H6547
HNp
And the womanH802
HTdHNcfsa
was takenH3947
HCHVQw3fs
intoH413
HR
Pharaoh'sH6547
HNp
house.H1004
HNcmsc

And he treated AbramH87
HCHRHNp
wellH3190
HVhp3ms
for her sake.H5668
HRHNcmscHSp3fs
And he hadH1961
HCHVqw3ms
Hl
HRHSp3ms
sheep,H6629
HNcbsa
and oxen,H1241
HCHNcbsa
and male donkeys,H2543
HCHNcbpa
and male servants,H5650
HCHNcmpa
and maidservants,H8198
HCHNcfpa
and female donkeys,H860
HCHNcfpa
and camels.H1581
HCHNcmpa

WhyH4100
HRHTi
did you say,H559
HVqp2ms
'SheH1931
HPp3fs
ismy sister?'H269
HNcfscHSp1cs
And so I was about to takeH3947
HCHVqw1cs
herH853
HToHSp3fs
to meHl
HRHSp1cs
as wife.H802
HRHNcfsa
Now therefore,H6258
HCHD
beholdH2009
HTm
your wife.H802
HNcfscHSp2ms
TakeH3947
HVqv2ms
herand go your way."H3212
HCHVqv2ms

And PharaohH6547
HNp
commandedH6680
HCHVpw3ms
his menH376
HNcmpa
concerning him.H5921
HRHSp3ms
And they sent him away,H7971
HCHVpw3mp
H853
HToHSp3ms
andH853
HCHTo
his wife,H802
HNcfscHSp3ms
andH853
HCHTo
allH3605
HNcmsc
thatH834
HTr
he had.Hl
HRHSp3ms

Contact Webmaster

Copyright © 2024 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2024 A Faithful Version. All Rights Reserved