Jeremiah 36

btn2btn3

A A A
 
Jeremiah 36

Translate
Show All

1. And it came to pass in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying,

2. “Take for yourself a scroll of a book, and write in it all the words that I have spoken to you against Israel, and against Judah, and against all the nations, from the day I spoke to you, from the days of Josiah, even to this day.

3. It may be that the house of Judah will hear all the evil which I plan to do to them, that they may each man turn from his evil way, so that I may forgive their iniquity and their sin.”

4. Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah. And Baruch wrote from the mouth of Jeremiah all the words of the LORD, which He had spoken to him, on a roll of a book.

5. And Jeremiah commanded Baruch, saying, “I am restricted. I cannot go into the house of the LORD.

6. Therefore you go, and read from the scroll which you have written from my mouth, the words of the LORD in the ears of the people in the LORD’S house on the day of fasting. And also you shall read them in the ears of all Judah who come out of their cities.

7. It may be they will present their prayer before the LORD, and will return, each one from his evil way. For great is the anger and the fury that the LORD has spoken against this people.”

8. And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book, the words of the LORD in the LORD’S house.

9. And it came to pass in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, in the ninth month, they called a fast before the LORD to all the people in Jerusalem, and to all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem.

10. And Baruch read from the book, the words of Jeremiah in the house of the LORD, in the room of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the higher court, at the entrance to the New Gate of the LORD’S house, in the ears of all the people.

11. When Michaiah, the son of Gemariah, the son of Shaphan, heard all the words of the LORD out of the book,

12. Then he went down into the king’s house, into the scribe’s room. And, lo, all the rulers sat there, even Elishama the scribe, and Delaiah the son of Shemaiah, and Elnathan the son of Achbor, and Gemariah the son of Shaphan, and Zedekiah the son of Hananiah, and all the rulers.

13. Then Michaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.

14. Therefore all the rulers sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, “Take the scroll in your hand from which you have read in the ears of the people, and come.” So Baruch the son of Neriah took the roll in his hand and came to them.

15. And they said to him, “Sit down now, and read it in our ears.” So Baruch read it in their ears.

16. And it came to pass when they had heard all the words, they turned to one another in fear and said to Baruch, “We will surely tell the king of all these words.”

17. And they asked Baruch, saying, “Tell us now, how did you write all these words at his mouth?”

18. Then Baruch answered them, “He spoke all these words to me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.”

19. And the rulers said to Baruch, “Go hide yourselves, you and Jeremiah; and let no man know where you are.”

20. And they went in to the king into the court. But they laid up the roll in the room of Elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.

21. So the king sent Jehudi to bring the roll. And he took it out of the room of Elishama the scribe. And Jehudi read it in the ears of the king, and in the ears of all the rulers who stood beside the king.

22. And the king sat in the winter house in the ninth month; also with a fire burning in the hearth before him.

23. And it came to pass when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the scribe’s knife and threw it into the fire in the hearth, until all the scroll was burned up by the fire that was in the hearth.

24. Yet the king and all his servants who heard these words were not afraid, nor did they tear their garments.

25. But Elnathan and Delaiah and Gemariah had pleaded with the king that he should not burn the scroll, but he would not listen to them.

26. And the king commanded Jerahmeel the son of the king, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet. But the LORD hid them.

27. Then the Word of the LORD came to Jeremiah, after the king had burned the scroll and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying,

28. “Take for yourself another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.

29. And you shall say to Jehoiakim king of Judah, ‘Thus says the LORD, “You have burned this scroll, saying, ‘Why have you written in it, saying, “The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause man and beast to cease from there?” ’ ”

30. Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah, “He shall have no one to sit on the throne of David. And his dead body shall be cast out in the day to the heat, and in the night to the frost.

31. And I will punish him and his seed and his servants for their iniquity. And I will bring on them, and on the people of Jerusalem, and on the men of Judah, all the evil that I have spoken against them; but they did not hearken.” ’ ”

32. Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah, who wrote in it from the mouth of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire. And many words like them were added besides.

btn2btn3

footer_img

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
in the fourthH7243
HTdHAofsa
yearH8141
HRdHNcfsa
of JehoiakimH3079
HRHNp
the sonH1121
HNcmsc
of JosiahH2977
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Judah,H3063
HNp
thisH2088
HTdHPdxms
wordH1697
HTdHNcmsa
cameH1961
HVqp3ms
toH413
HR
JeremiahH3414
HNp
fromH854
HRHR
the LORD,H3068
HNp
saying,H559
HRHVqc

"TakeH3947
HVqv2ms
for yourselfHl
HRHSp2ms
a scrollH4039
HNcfsc
of a book,H5612
HNcmsa
and writeH3789
HCHVqq2ms
in itH413
HRHSp3fs
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the wordsH1697
HTdHNcmpa
thatH834
HTr
I have spokenH1696
HVpp1cs
to youH413
HRHSp2ms
againstH5921
HR
Israel,H3478
HNp
and againstH5921
HCHR
Judah,H3063
HNp
and againstH5921
HCHR
allH3605
HNcmsc
the nations,H1471
HTdHNcmpa
from the dayH3117
HRHNcmsa
I spokeH1696
HVpp1cs
to you,H413
HRHSp2ms
from the daysH3117
HRHNcmpc
of Josiah,H2977
HNp
even toH5704
HCHR
thisH2088
HTdHPdxms
day.H3117
HTdHNcmsa

It may beH194
HD
that the houseH1004
HNcmsc
of JudahH3063
HNp
will hearH8085
HVqi3mp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the evilH7451
HTdHNcfsa
whichH834
HTr
IH595
HPp1cs
planH2803
HVqrmsa
to doH6213
HRHVqc
to them,Hl
HRHSp3mp
thatH4616
HR
they may each manH376
HNcmsa
turnH7725
HVqi3mp
from his evilH7451
HTdHAafsa
way,H1870
HRHNcbscHSp3ms
so that I may forgiveH5545
HCHVqq1cs
their iniquityH5771
HRHNcbscHSp3mp
and their sin."H2403
HCHRHNcfscHSp3mp

Then JeremiahH3414
HNp
calledH7121
HCHVqw3ms
H853
HTo
BaruchH1263
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Neriah.H5374
HNp
And BaruchH1263
HNp
wroteH3789
HCHVqw3ms
from the mouthH6310
HRHNcmsc
of JeremiahH3414
HNp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the wordsH1697
HNcmpc
of the LORD,H3068
HNp
whichH834
HTr
He had spokenH1696
HVpp3ms
to him,H413
HRHSp3ms
onH5921
HR
a rollH4039
HNcfsc
of a book.H5612
HNcmsa

And JeremiahH3414
HNp
commandedH6680
HCHVpw3ms
H853
HTo
Baruch,H1263
HNp
saying,H559
HRHVqc
"I am restricted.H6113
HVqsmsa
IH589
HPp1cs
cannotH3201
HVqi1cs
H3808
HTn
go intoH935
HRHVqc
the houseH1004
HNcmsc
of the LORD.H3068
HNp

Therefore youH859
HPp2ms
go,H935
HCHVqq2ms
and readH7121
HCHVqq2ms
from the scrollH4039
HRdHNcfsa
whichH834
HTr
you have writtenH3789
HVqp2ms
from my mouth,H6310
HRHNcmscHSp1cs
H853
HTo
the wordsH1697
HNcmpc
of the LORDH3068
HNp
in the earsH241
HRHNcfdc
of the peopleH5971
HTdHNcmsa
in the LORD'SH3068
HNp
houseH1004
HNcmsc
on the dayH3117
HRHNcmsc
of fasting.H6685
HNcmsa
And alsoH1571
HCHTa
you shall read themH7121
HVqi2msHSp3mp
in the earsH241
HRHNcfdc
of allH3605
HNcmsc
JudahH3063
HNp
who come outH935
HTdHVqrmpa
of their cities.H5892
HRHNcfpcHSp3mp

It may beH194
HD
they will presentH5307
HVqi3fs
their prayerH8467
HNcfscHSp3mp
beforeH6440
HRHNcbpc
the LORD,H3068
HNp
and will return,H7725
HCHVqi3mp
each oneH376
HNcmsa
from his evilH7451
HTdHAafsa
way.H1870
HRHNcbscHSp3ms
ForH3588
HC
greatH1419
HAamsa
isthe angerH639
HTdHNcmsa
and the furyH2534
HCHTdHNcfsa
thatH834
HTr
the LORDH3068
HNp
has spokenH1696
HVpp3ms
againstH413
HR
thisH2088
HTdHPdxms
people."H5971
HTdHNcmsa

And BaruchH1263
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of NeriahH5374
HNp
didH6213
HCHVqw3ms
according to allH3605
HRHNcmsa
thatH834
HTr
JeremiahH3414
HNp
the prophetH5030
HTdHNcmsa
commanded him,H6680
HVpp3msHSp3ms
readingH7121
HRHVqc
from the book,H5612
HRdHNcmsa
the wordsH1697
HNcmpc
of the LORDH3068
HNp
in the LORD'SH3068
HNp
house.H1004
HNcmsc

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
in the fifthH2549
HTdHAofsa
yearH8141
HRdHNcfsa
of JehoiakimH3079
HRHNp
the sonH1121
HNcmsc
of JosiahH2977
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Judah,H3063
HNp
in the ninthH8671
HTdHAomsa
month,H2320
HRdHNcmsa
they calledH7121
HVqp3cp
a fastH6685
HNcmsa
beforeH6440
HRHNcbpc
the LORDH3068
HNp
to allH3605
HNcmsc
the peopleH5971
HTdHNcmsa
in Jerusalem,H3389
HRHNp
and to allH3605
HCHNcmsc
the peopleH5971
HTdHNcmsa
who cameH935
HTdHVqrmpa
from the citiesH5892
HRHNcfpc
of JudahH3063
HNp
to Jerusalem.H3389
HRHNp

And BaruchH1263
HNp
readH7121
HCHVqw3ms
from the book,H5612
HRdHNcmsa
H853
HTo
the wordsH1697
HNcmpc
of JeremiahH3414
HNp
inthe houseH1004
HNcmsc
of the LORD,H3068
HNp
in the roomH3957
HRHNcfsc
of GemariahH1587
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of ShaphanH8227
HNp
the scribe,H5608
HTdHNcmsa
in the higherH5945
HTdHAamsa
court,H2691
HRdHNcbsa
at the entranceH6607
HNcmsc
to the NewH2319
HTdHAamsa
GateH8179
HNcmsc
of the LORD'SH3068
HNp
house,H1004
HNcmsc
in the earsH241
HRHNcfdc
of allH3605
HNcmsc
the people.H5971
HTdHNcmsa

When Michaiah,H4321
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Gemariah,H1587
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Shaphan,H8227
HNp
heardH8085
HCHVqw3ms
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the wordsH1697
HNcmpc
of the LORDH3068
HNp
out ofH5921
HRHR
the book,H5612
HTdHNcmsa

Then he went downH3381
HCHVqw3ms
intoH5921
HR
the king'sH4428
HTdHNcmsa
house,H1004
HNcmsc
into the scribe'sH5608
HTdHNcmsa
room.H3957
HNcfsc
And, lo,H2009
HCHTm
allH3605
HNcmsc
the rulersH8269
HTdHNcmpa
satH3427
HVqrmpa
there,H8033
HD
even ElishamaH476
HNp
the scribe,H5608
HTdHNcmsa
and DelaiahH1806
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Shemaiah,H8098
HNp
and ElnathanH494
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Achbor,H5907
HNp
and GemariahH1587
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Shaphan,H8227
HNp
and ZedekiahH6667
HCHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Hananiah,H2608
HNp
and allH3605
HCHNcmsc
the rulers.H8269
HTdHNcmpa

Then MichaiahH4321
HNp
declaredH5046
HCHVhw3ms
to themHl
HRHSp3mp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the wordsH1697
HTdHNcmpa
thatH834
HTr
he had heard,H8085
HVqp3ms
when BaruchH1263
HNp
readH7121
HRHVqc
the bookH5612
HRdHNcmsa
in the earsH241
HRHNcfdc
of the people.H5971
HTdHNcmsa

Therefore allH3605
HNcmsc
the rulersH8269
HTdHNcmpa
sentH7971
HCHVqw3mp
H853
HTo
JehudiH3065
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Nethaniah,H5418
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Shelemiah,H8018
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Cushi,H3570
HNp
toH413
HR
Baruch,H1263
HNp
saying,H559
HRHVqc
"TakeH3947
HVqv2msHSp3fs
the scrollH4039
HTdHNcfsa
in your handH3027
HRHNcbscHSp2ms
from whichH834
HTr
Hb
HRHSp3fs
you have readH7121
HVqp2ms
in the earsH241
HRHNcfdc
of the people,H5971
HTdHNcmsa
and come."H3212
HCHVqv2ms
So BaruchH1263
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of NeriahH5374
HNp
tookH3947
HCHVqw3ms
H853
HTo
the rollH4039
HTdHNcfsa
in his handH3027
HRHNcbscHSp3ms
and cameH935
HCHVqw3ms
to them.H413
HRHSp3mp

And they saidH559
HCHVqw3mp
to him,H413
HRHSp3ms
"Sit downH3427
HVqv2ms
now,H4994
HTe
and read itH7121
HCHVqv2msHSp3fs
in our ears."H241
HRHNcfdcHSp1cp
So BaruchH1263
HNp
readH7121
HCHVqw3ms
it in their ears.H241
HRHNcfdcHSp3mp

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
when they had heardH8085
HRHVqcHSp3mp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the words,H1697
HTdHNcmpa
they turned toH413
HR
oneH376
HNcmsa
anotherH7453
HNcmscHSp3ms
in fearH6342
HVqp3cp
and saidH559
HCHVqw3mp
toH413
HR
Baruch,H1263
HNp
"We will surelyH5046
HVha
tellH5046
HVhi1cp
the kingH4428
HRdHNcmsa
H853
HTo
of allH3605
HNcmsc
theseH428
HTdHPdxcp
words."H1697
HTdHNcmpa

And the rulersH8269
HTdHNcmpa
saidH559
HCHVqw3mp
toH413
HR
Baruch,H1263
HNp
"GoH3212
HVqv2ms
hide yourselves,H5641
HVNv2ms
youH859
HPp2ms
and Jeremiah;H3414
HCHNp
and let noH408
HTn
manH376
HCHNcmsa
knowH3045
HVqj3ms
whereH375
HTi
you are."H859
HPp2mp

And they went inH935
HCHVqw3mp
toH413
HR
the kingH4428
HTdHNcmsa
into the court.H2691
HNcbsaHSd
ButH853
HCHTo
they laid upH6485
HVhp3cp
the rollH4039
HTdHNcfsa
in the roomH3957
HRHNcfsc
of ElishamaH476
HNp
the scribe,H5608
HTdHNcmsa
and toldH5046
HCHVhw3mp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the wordsH1697
HTdHNcmpa
in the earsH241
HRHNcfdc
of the king.H4428
HTdHNcmsa

So the kingH4428
HTdHNcmsa
sentH7971
HCHVqw3ms
H853
HTo
JehudiH3065
HNp
to bringH3947
HRHVqc
H853
HTo
the roll.H4039
HTdHNcfsa
And he took itH3947
HCHVqw3msHSp3fs
out of the roomH3957
HRHNcfsc
of ElishamaH476
HNp
the scribe.H5608
HTdHNcmsa
And JehudiH3065
HNp
read itH7121
HCHVqw3msHSp3fs
in the earsH241
HRHNcfdc
of the king,H4428
HTdHNcmsa
and in the earsH241
HCHRHNcfdc
of allH3605
HNcmsc
the rulersH8269
HTdHNcmpa
who stoodH5975
HTdHVqrmpa
besideH5921
HRHR
the king.H4428
HTdHNcmsa

AndH853
HCHTo
the kingH4428
HCHTdHNcmsa
satH3427
HVqrmsa
in the winterH2779
HTdHNcmsa
houseH1004
HNcmsc
in the ninthH8671
HTdHAomsa
month;H2320
HRdHNcmsa
also with a fireH254
HTdHNcmsa
burningH1197
HVPsfsa
in the hearth before him.H6440
HRHNcbpcHSp3ms

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
when JehudiH3065
HNp
had readH7121
HRHVqc
threeH7969
HAcfsa
or fourH702
HCHAcmsa
leaves,H1817
HNcfpa
he cut itH7167
HVqi3msHSp3fs
with the scribe'sH5608
HTdHNcmsa
knifeH8593
HRHNcbsc
and threwH7993
HCHVha
itintoH413
HR
the fireH784
HTdHNcbsa
H834
HTr
inH413
HR
the hearth,H254
HTdHNcmsa
untilH5704
HR
allH3605
HNcmsc
the scrollH4039
HTdHNcfsa
was burned upH8552
HVqc
byH5921
HR
the fireH784
HTdHNcbsa
thatH834
HTr
was inH5921
HR
the hearth.H254
HTdHNcmsa

ButH1571
HCHTa
ElnathanH494
HNp
and DelaiahH1806
HCHNp
and GemariahH1587
HCHNp
had pleadedH6293
HVhp3cp
with the kingH4428
HRdHNcmsa
that he should notH1115
HRHC
burnH8313
HVqc
H853
HTo
the scroll,H4039
HTdHNcfsa
but he would notH3808
HCHTn
listenH8085
HVqp3ms
to them.H413
HRHSp3mp

And the kingH4428
HTdHNcmsa
commandedH6680
HCHVpw3ms
H853
HTo
JerahmeelH3396
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of the king,H4429
HTdHNcmsa
andH853
HCHTo
SeraiahH8304
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Azriel,H5837
HNp
andH853
HCHTo
ShelemiahH8018
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Abdeel,H5655
HNp
to seizeH3947
HRHVqc
H853
HTo
BaruchH1263
HNp
the scribeH5608
HTdHNcmsa
andH853
HCHTo
JeremiahH3414
HNp
the prophet.H5030
HTdHNcmsa
But the LORDH3068
HNp
hid them.H5641
HCHVhw3msHSp3mp

Then the WordH1697
HTdHNcmpa
of the LORDH3068
HNp
cameH1961
HCHVqw3ms
toH413
HR
Jeremiah,H3414
HNp
afterH310
HR
the kingH4428
HTdHNcmsa
had burnedH8313
HVqc
H853
HTo
the scrollH4039
HTdHNcfsa
andH853
HCHTo
the wordsH1697
HNcmsc
whichH834
HTr
BaruchH1263
HNp
wroteH3789
HVqp3ms
at the mouthH6310
HRHNcmsc
of Jeremiah,H3414
HNp
saying,H559
HRHVqc

AndH5921
HCHR
youH859
HPp2ms
shall sayH559
HVqp3ms
to JehoiakimH3079
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Judah,H3063
HNp
'ThusH3541
HD
saysH559
HVqi2ms
the LORD,H3068
HNp
"You have burnedH8313
HVqp2ms
H853
HTo
thisH2063
HTdHPdxfs
scroll,H4039
HTdHNcfsa
saying,H559
HRHVqc
'WhyH4069
HTi
have you writtenH3789
HVqp2ms
in it,H5921
HRHSp3fs
saying,H559
HRHVqc
"The kingH4428
HNcmsc
of BabylonH894
HNp
shall certainlyH935
HVqa
comeH935
HVqi3ms
and destroyH7843
HCHVhq3ms
H853
HTo
thisH2063
HTdHPdxfs
land,H776
HTdHNcbsa
and shall cause manH120
HNcmsa
and beastH929
HCHNcfsa
to ceaseH7673
HCHVhq3ms
from there?"’”H4480
HRHSp3fs

ThereforeH3651
HRHD
thusH3541
HD
saysH559
HVqp3ms
the LORDH3068
HNp
concerningH5921
HR
JehoiakimH3079
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Judah,H3063
HNp
"HeHl
HRHSp3ms
shall haveH1961
HVqi3ms
noH3808
HTn
one to sitH3427
HVqrmsa
onH5921
HR
the throneH3678
HNcmsc
of David.H1732
HNp
And his dead bodyH5038
HCHNcfscHSp3ms
shall beH1961
HVqi3fs
cast outH7993
HVHsfsa
in the dayH3117
HRdHNcmsa
to the heat,H2721
HRdHNcmsa
and in the nightH3915
HRdHNcmsa
to the frost.H7140
HCHRdHNcmsa

And I will punishH6485
HCHVqq1cs
himH5921
HRHSp3ms
andH5921
HCHR
his seedH2233
HNcmscHSp3ms
andH5921
HCHR
his servantsH5650
HNcmpcHSp3ms
H853
HTo
for their iniquity.H5771
HNcbscHSp3mp
And I will bringH935
HCHVhq1cs
on them,H5921
HRHSp3mp
and onH5921
HCHR
the peopleH3427
HVqrmpc
of Jerusalem,H3389
HNp
and onH413
HCHR
the menH376
HNcmsc
of Judah,H3063
HNp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the evilH7451
HTdHNcfsa
thatH834
HTr
I have spokenH1696
HVpp1cs
against them;H413
HRHSp3mp
but they did notH3808
HCHTn
hearken."’”H8085
HVqp3cp

Then JeremiahH3414
HCHNp
tookH3947
HVqp3ms
anotherH312
HAafsa
scrollH4039
HNcfsa
and gave itH5414
HCHVqw3msHSp3fs
toH413
HR
BaruchH1263
HNp
the scribe,H5608
HTdHNcmsa
the sonH1121
HNcmsc
of Neriah,H5374
HNp
who wroteH3789
HCHVqw3ms
in itH5921
HRHSp3fs
from the mouthH6310
HRHNcmsc
of JeremiahH3414
HNp
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the wordsH1697
HNcmpc
of the bookH5612
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
JehoiakimH3079
HNp
kingH4428
HNcmsc
of JudahH3063
HNp
had burnedH8313
HVqp3ms
in the fire.H784
HRdHNcbsa
AndH5750
HCHD
manyH7227
HAampa
wordsH1697
HNcmpa
like themH1992
HRHSp3mp
were addedH3254
HVNp3ms
besides.H5921
HRHSp3mp

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved