1. And Jerubbaal (he is Gideon) and all the people that were with him, rose up early and pitched beside the well of Harod, so that the army of the Midianites was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.
2. And the LORD said to Gideon, “The people with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel boast themselves against Me, saying, ‘My own hand has saved me.’
3. Now, therefore, speak in the ears of the people, saying, ‘Whoever is fearful and afraid, let him return and go away early from Mount Gilead.’ ” And twenty-two thousand of the people returned. And there remained ten thousand.
4. And the LORD said to Gideon, “The people are still too many. Bring them down to the water, and I will test them for you there. It shall be that of whom I say to you, ‘This shall go with you,’ the same shall go with you. And of whomever I say to you, ‘This shall not go with you,’ the same shall not go.”
5. And he brought down the people to the water. And the LORD said to Gideon, “Everyone who laps the water with his tongue, as a dog laps, you shall set him apart; also everyone who bows down upon his knees to drink.”
6. And the number of them who lapped, putting their hand to their mouth, was three hundred men. But all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water.
7. And the LORD said to Gideon, “I will save you by the three hundred men who lapped, and will deliver the Midianites into your hand. And let all the other people go, each man to his place.”
8. And the people took provisions in their hand, and their ram’s horns. And he sent away all the rest of Israel, each man to his tent, and kept only those three hundred men. And the army of Midian was below him in the valley.
9. And it came to pass on that night, the LORD said to him, “Arise, go down to the army, for I have delivered it into your hand.
10. But if you fear to go down alone, go down with Purah your servant to the army.
11. And you shall hear what they shall say. And afterward your hands shall be strengthened to go down against the army.” Then he went down with Purah his servant to the edge of the ranks in the army.
12. And the Midianites and the Amalekites, and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude, and their camels without number, like the sand by the seaside for multitude.
13. And when Gideon had come, behold, a Midianite man told a dream to his fellow, and said, “Behold, I dreamed a dream, and lo, a cake of barley bread tumbled into the host of Midian, and came to a tent, and struck it so that it fell, and overturned it, so that the tent lay flat.”
14. And his fellow answered and said, “This is nothing else except the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel, for into his hand God has delivered Midian and all the army.”
15. And it came to pass, when Gideon heard the telling of the dream and the meaning of it, he worshiped. And he returned to the army of Israel and said, “Arise, for the LORD has delivered the host of Midian into your hand!”
16. And he divided the three hundred men into three companies. And he put a ram’s horn in every man’s hand with empty pitchers and torches inside the pitchers.
17. And he said to them, “Look at me, and do likewise. And, behold, when I come to the edge of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.
18. When I blow with a ram’s horn, I and all who are with me, then you blow the ram’s horns also all around the camp, and shout, ‘For the LORD and for Gideon!’ ”
19. So Gideon and the hundred men with him came to the edge of the camp in the beginning of the middle watch. And they had but newly set the watch. And they blew the ram’s horns and broke the pitchers that were in their hands.
20. And the three companies blew the ram’s horns and broke the pitchers and held the torches in their left hands and the ram’s horns in their right hands to blow. And they cried, “A sword for the LORD and for Gideon!”
21. And they stood, each man in his place, all around the camp. And all the army ran, and cried out, and fled.
22. And the three hundred blew the ram’s horns. And the LORD set every man’s sword against his fellow, even throughout all the army. And the army fled to Beth Shittah in Zererath, to the border of Abel Meholah, to Tabbath.
23. And the men of Israel were called out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and ran after the Midianites.
24. And Gideon sent messengers throughout all Mount Ephraim, saying, “Come down against the Midianites, and take from them the watering places of Beth Barah and Jordan.” Then all the men of Ephraim gathered themselves. And they captured the watering places of Beth Barah and Jordan.
25. Then they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb. And they killed Oreb upon the rock Oreb, and they killed Zeeb at the winepress of Zeeb. And they pursued Midian and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side of Jordan.
And JerubbaalH3378
HNp(heH1931
HPp3msisGideon)H1439
HNpand allH3605
HCHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsathatH834
HTrwere with him,H854
HRHSp3msrose up earlyH7925
HCHVhw3msand pitchedH2583
HCHVqw3mpbesideH5921
HRthe well of Harod,H5878
HNpso that the armyH4264
HCHNcbscof the MidianitesH4080
HNpwasH1961
HVqp3mson the north sideH6828
HRHNcfsaof them,Hl
HRHSp3msby the hillH1389
HRHNcfscof Moreh,H4176
HTdHNpin the valley.H6010
HRdHNcmsa
And the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRGideon,H1439
HNp"The peopleH5971
HTdHNcmsaH834
HTrwith youH854
HRHSp2fsaretoo manyH7227
HAamsafor Me to giveH5414
HRHVqcHSp1csH853
HTothe MidianitesH4080
HNpinto their hands,H3027
HRHNcbscHSp3mplestH6435
HCIsraelH3478
HNpboastH6286
HVti3msthemselves against Me,H5921
HRHSp1cssaying,H559
HRHVqc'My own handH3027
HNcbscHSp1cshas savedH3467
HVhp3fsme.'Hl
HRHSp1cs
Now,H4994
HTetherefore,H6258
HCHDspeakH7121
HVqv2msin the earsH241
HRHNcfdcof the people,H5971
HTdHNcmsasaying,H559
HRHVqc'WhoeverH4310
HTiis fearfulH3373
HAamsaand afraid,H2730
HCHAamsalet him returnH7725
HVqj3msand go away earlyH6852
HCHVqi3msfromH4480
HRMountH2022
HRHNcmscGilead.'H1568
HTdHNp" And twenty-twoH6242
HAcbpaH8147
HCHAcmdathousandH505
HAcbsaof the peopleH5971
HTdHNcmsareturned.H7725
HCHVqw3msAnd there remainedH7604
HVNp3cptenH6235
HCHAcmscthousand.H505
HAcbpa
And the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRGideon,H1439
HNp"The peopleH5971
HTdHNcmsaare stillH5750
HDtoomany.H7227
HAamsaBring themH853
HToHSp3mpdownH3381
HVhv2mstoH413
HRthe water,H4325
HTdHNcmpaand I will test themH6884
HCHVqi1csHSp3msfor youHl
HRHSp2msthere.H8033
HDIt shall beH1961
HCHVqq3msthat ofwhomH834
HTrI sayH559
HVqi1csto you,H413
HRHSp2ms'ThisH2088
HPdxmsshall goH3212
HVqi3mswith you,'H854
HRHSp2msthe sameH1931
HPp3msshall goH3212
HVqi3mswith you.H854
HRHSp2msAnd of whomeverH3605
HCHNcmsaH834
HTrI sayH559
HVqi1csto you,H413
HRHSp2ms'ThisH2088
HPdxmsshall notH3808
HTngoH3212
HVqi3mswith you,'H5973
HRHSp2msthe sameH1931
HPp3msshall notH3808
HTngo."H3212
HVqi3ms
And he brought downH3381
HCHVhw3msH853
HTothe peopleH5971
HTdHNcmsatoH413
HRthe water.H4325
HTdHNcmpaAnd the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRGideon,H1439
HNp"EveryoneH3605
HNcmsawhoH834
HTrlapsH3952
HVqi3msthe waterH4325
HTdHNcmpawithH4480
HRhis tongue,H3956
HRHNcbscHSp3msasH834
HRHTra dogH3611
HTdHNcmsalaps,H3952
HVqi3msyou shall setH3322
HVhi2mshimH853
HToHSp3msapart;H905
HRHNcmsaalso everyoneH3605
HCHNcmsawhoH834
HTrbows downH3766
HVqi3msuponH5921
HRhis kneesH1290
HNcfdcHSp3msto drink."H8354
HRHVqc
And the numberH4557
HNcmscof them who lapped,H3952
HTdHVprmpaputting their handH3027
HRHNcbscHSp3mptoH413
HRtheir mouth,H6310
HNcmscHSp3mpwasH1961
HCHVqw3msthreeH7969
HAcfsahundredH3967
HAcbpamen.H376
HNcmsaBut allH3605
HCHNcmscthe restH3499
HNcmscof the peopleH5971
HTdHNcmsabowed downH3766
HVqp3cpuponH5921
HRtheir kneesH1290
HNcfdcHSp3mpto drinkH8354
HRHVqcwater.H4325
HNcmpa
And the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRGideon,H1439
HNp"I will saveH3467
HVhi1csyouH853
HToHSp2mpby the threeH7969
HRHAcfsahundredH3967
HAcbpamenH376
HTdHNcmsawho lapped,H3952
HTdHVprmpaand will deliverH5414
HCHVqq1csH853
HTothe MidianitesH4080
HNpinto your hand.H3027
HRHNcbscHSp2msAnd let allH3605
HCHNcmscthe other peopleH5971
HTdHNcmsago,H3212
HVqj3mpeach manH376
HNcmsato his place."H4725
HRHNcmscHSp3ms
And the peopleH5971
HTdHNcmsatookH3947
HCHVqw3mpH853
HToprovisionsH6720
HNcbsain their hand,H3027
HRHNcbscHSp3mpandH853
HCHTotheir ram's horns.H7782
HNcmpcHSp3mpAndH853
HCHTohe sent awayH7971
HVpp3msallH3605
HNcmscH376
HNcmscthe rest of Israel,H3478
HNpeach manH376
HNcmsato his tent,H168
HRHNcmpcHSp3msand keptH2388
HVhp3msonlythose threeH7969
HCHRHAcfsahundredH3967
HAcbpamen.H376
HTdHNcmsaAnd the armyH4264
HCHNcbscof MidianH4080
HNpwasH1961
HVqp3msbelowH8478
HRHRhimHl
HRHSp3msin the valley.H6010
HRdHNcmsa
And it came to passH1961
HCHVqw3mson thatH1931
HTdHPp3msnight,H3915
HRdHNcmsathe LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"Arise,H6965
HVqv2msgo downH3381
HVqv2msto the army,H4264
HRdHNcbsaforH3588
HCI have delivered itH5414
HVqp1csHSp3msinto your hand.H3027
HRHNcbscHSp2ms
But ifH518
HCHCyouH859
HPp2msfearH3373
HVqrmsato go downH3381
HRHVqcalone, go downH3381
HVqv2msH859
HPp2mswith PurahH6513
HCHNpyour servantH5288
HNcmscHSp2mstoH413
HRthe army.H4264
HTdHNcbsa
And you shall hearH8085
HCHVqq2mswhatH4100
HTithey shall say.H1696
HVpi3mpAnd afterwardH310
HCHDyour handsH3027
HNcbdcHSp2msshall be strengthenedH2388
HVqi3fpto go downH3381
HCHVqq2msagainst the army."H4264
HRdHNcbsaThen heH1931
HPp3mswent downH3381
HCHVqw3mswith PurahH6513
HCHNphis servantH5288
HNcmscHSp3mstoH413
HRthe edgeH7097
HNcbscof the ranksH2571
HTdHVqsmpaH834
HTrin the army.H4264
HRdHNcbsa
And the MidianitesH4080
HCHNpand the Amalekites,H6002
HCHNpand allH3605
HCHNcmscthe childrenH1121
HNcmpcof the eastH6924
HNcmsalayH5307
HVqrmpaalong in the valleyH6010
HRdHNcmsalike locustsH697
HRdHNcmsafor multitude,H7230
HRHNcbsaand their camelsH1581
HCHRHNcmpcHSp3mpwithoutH369
HTnnumber,H4557
HNcmsalike the sandH2344
HRdHNcmsabyH5921
HTrHRthe seasideH8193
HNcfscH3220
HTdHNcmsafor multitude.H7230
HRHNcbsa
And when GideonH1439
HNphad come,H935
HCHVqw3msbehold,H2009
HCHTma Midianite manH376
HNcmsatoldH5608
HVprmsaa dreamH2492
HVqp1csto his fellow,H7453
HRHNcmscHSp3msand said,H559
HCHVqw3ms"Behold,H2009
HTmI dreamedH2472
HNcmsaa dream,H2472
HNcmsaand lo,H2009
HCHTma cakeH6742
HNcmscof barleyH8184
HNcfpabreadH3899
HNcbsctumbledH2015
HVtrmsainto the hostH4264
HRHNcbscof Midian,H4080
HNpand cameH935
HCHVqw3mstoH5704
HRa tent,H168
HTdHNcmsaand struck itH5221
HCHVhw3msHSp3msso that it fell,H5307
HCHVqw3msand overturned it,H2015
HCHVqw3msHSp3msH4605
HRHDHSdso that the tentH168
HTdHNcmsalay flat."H5307
HCHVqp3ms
And his fellowH7453
HNcmscHSp3msansweredH6030
HCHVqw3msand said,H559
HCHVqw3ms"ThisH2063
HPdxfsis nothingH369
HTnelse exceptH1115
HCH518
HCthe swordH2719
HNcfscof GideonH1439
HNpthe sonH1121
HNcmscof Joash,H3101
HNpa manH376
HNcmscof Israel,H3478
HNpfor into his handH3027
HRHNcbscHSp3msGodH430
HTdHNcmpahas deliveredH5414
HVqp3msH853
HToMidianH4080
HNpandH853
HCHToallH3605
HNcmscthe army."H4264
HTdHNcbsa
And it came to pass,H1961
HCHVqw3mswhen GideonH1439
HNpheardH8085
HRHVqcH853
HTothe tellingH4557
HNcmscof the dreamH2472
HTdHNcmsaandH853
HCHTothe meaning of it,H7667
HNcmscHSp3mshe worshiped.H7812
HCHVtw3msAndhe returnedH7725
HCHVqw3mstoH413
HRthe armyH4264
HNcbscof IsraelH3478
HNpand said,H559
HCHVqw3ms"Arise,H6965
HVqv2mpforH3588
HCthe LORDH3068
HNphas deliveredH5414
HVqp3msH853
HTothe hostH4264
HNcbscof MidianH4080
HNpinto your hand!"H3027
HRHNcbscHSp2mp
And he dividedH2673
HCHVqw3msH853
HTothe threeH7969
HAcfsahundredH3967
HAcbpamenH376
HTdHNcmsainto threeH7969
HAcmsacompanies.H7218
HNcmpaAnd he putH5414
HCHVqw3msa ram's hornH7782
HNcmpain every man'sH3605
HNcmscHSp3mphandH3027
HRHNcbscwith emptyH7386
HAampapitchersH3537
HCHNcfpaand torchesH3940
HCHNcmpainsideH8432
HRHNcmscthe pitchers.H3537
HTdHNcfpa
And he saidH559
HCHVqw3msto them,H413
HRHSp3mp"Look atH7200
HVqi2mpme,H4480
HRHSp1csand doH6213
HVqi2mplikewise.H3651
HTmAnd, behold,H2009
HCHTmwhenH834
HRHTrIH595
HPp1cscomeH935
HVqrmsato the edgeH7097
HRHNcbscof the camp,H4264
HTdHNcbsait shall beH1961
HCHVqq3msthat, as I do,H6213
HVqi1cssoH3651
HCHTmyou shall do.H6213
HVqi2mpHSn
When IH595
HPp1csblowH8628
HCHVqq1cswith a ram's horn,H7782
HRdHNcmsaI and allH3605
HCHNcmscwhoH834
HTrare with me,H854
HRHSp1csthen youH859
HPp2mpblowH8628
HCHVqq2mpthe ram's hornsH7782
HRdHNcmpaalsoH1571
HTaallH3605
HNcmscaroundH5439
HNcbpcthe camp,H4264
HTdHNcbsaand shout,H559
HCHVqq2mp'For the LORDH3068
HRHNpand for Gideon!'”H1439
HCHRHNp
So GideonH1439
HNpand the hundredH3967
HCHAcbsamenH376
HNcmsaH834
HTrwith himH854
HRHSp3mscameH935
HCHVqw3msto the edgeH7097
HRHNcbscof the campH4264
HTdHNcbsain the beginningH7218
HNcmscof the middleH8484
HTdHAafsawatch.H821
HTdHNcfsaAnd they had butH389
HTanewlyH6965
HVhasetH6965
HVhp3cpH853
HTothe watch.H8104
HTdHVqrmpaAnd they blewH8628
HCHVqw3mpthe ram's hornsH7782
HRdHNcmpaand brokeH5310
HCHVqathe pitchersH3537
HTdHNcfpathatH834
HTrwere in their hands.H3027
HRHNcbscHSp3mp
And the threeH7969
HAcmsccompaniesH7218
HTdHNcmpablewH8628
HCHVqw3mpthe ram's hornsH7782
HRdHNcmpaand brokeH7665
HCHVqw3mpthe pitchersH3537
HTdHNcfpaand heldH2388
HCHVhw3mpthe torchesH3940
HRdHNcmpain their leftH8040
HNcmscHSp3mphandsH3027
HRHNcbscand the ram's hornsH7782
HTdHNcmpain their rightH3225
HNcfscHSp3mphandsH3027
HCHRHNcbscto blow.H8628
HRHVqcAnd they cried,H7121
HCHVqw3mp"A swordH2719
HNcfsafor the LORDH3068
HRHNpand for Gideon!"H1439
HCHRHNp
And they stood,H5975
HCHVqw3mpeach manH376
HNcmsain his place,H8478
HRHSp3msall aroundH5439
HNcbsathe camp.H4264
HRdHNcbsaAnd allH3605
HNcmscthe armyH4264
HTdHNcbsaran,H7323
HCHVqw3msand cried out,H7321
HCHVhw3mpand fled.H5127
HCHVqw3mp
And the threeH7969
HAcfsahundredH3967
HAcbpablewH8628
HCHVqw3mpthe ram's horns.H7782
HTdHNcmpaAnd the LORDH3068
HNpsetH7760
HCHVqw3msH853
HToevery man'sH376
HNcmsaswordH2719
HNcfscagainst his fellow,H7453
HRHNcmscHSp3mseven throughout allH3605
HCHRHNcmscthe army.H4264
HTdHNcbsaAnd the armyH4264
HTdHNcbsafledH5127
HCHVqw3mstoH5704
HRBeth ShittahH1029
HNpin Zererath,H6888
HNpHSdtoH5704
HRthe borderH8193
HNcfscof Abel Meholah,H65
HNptoH5921
HRTabbath.H2888
HNp
And the menH376
HNcmscof IsraelH3478
HNpwere called outH6817
HCHVNw3msof Naphtali,H5321
HRHNpand out ofH4480
HCHRAsher,H836
HNpand out ofH4480
HCHRallH3605
HNcmscManasseh,H4519
HNpand ranH7291
HCHVqw3mpafterH310
HRthe Midianites.H4080
HNp
And GideonH1439
HNpsentH7971
HVqp3msmessengersH4397
HCHNcmpathroughout allH3605
HRHNcmscMountH2022
HNcmscEphraim,H669
HNpsaying,H559
HRHVqc"Come downH3381
HVqv2mpagainstH7125
HRHVqcthe Midianites,H4080
HNpand takeH3920
HCHVqv2mpfrom themHl
HRHSp3mpH853
HTothe watering placesH4325
HTdHNcmpaH5704
HRof Beth BarahH1012
HNpandH853
HCHToJordan."H3383
HTdHNpThen allH3605
HNcmscthe menH376
HNcmscof EphraimH669
HNpgatheredH6817
HCHVNw3msthemselves. And they capturedH3920
HCHVqw3mpH853
HTothe watering placesH4325
HTdHNcmpaH5704
HRof Beth BarahH1012
HNpandH853
HCHToJordan.H3383
HTdHNp
Then they tookH3920
HCHVqw3mptwoH8147
HAcmdcprincesH8269
HNcmpcof the Midianites,H4080
HNpH853
HToOrebH6159
HNpandH853
HCHToZeeb.H2062
HNpAnd they killedH2026
HCHVqw3mpH853
HToOrebH6159
HNpupon the rockH6697
HRHNcmscOreb,H6159
HNpandH853
HCHTothey killedH2026
HVqp3cpZeebH2062
HNpat the winepressH3342
HRHNcmscof Zeeb.H2062
HNpAnd they pursuedH7291
HCHVqw3mpH413
HRMidianH4080
HNpand broughtH935
HVhp3cpthe headsH7218
HCHNcmscof OrebH6159
HNpand ZeebH2062
HCHNptoH413
HRGideonH1439
HNpon the other sideH5676
HRHNcmsaof Jordan.H3383
HRdHNp


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved