1. The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;
2. As it is written in the prophets: “Behold, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You.
3. The voice of one crying in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord, make straight His paths.’ ”
4. John came baptizing in the wilderness, and preaching the baptism of repentance for the remission of sins.
5. And all those of the country of Judea went out, and those of Jerusalem, and were all baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
6. Now John was clothed with camel’s hair and wore a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.
7. And he preached, saying, “The One Who is coming after me is mightier than I, of Whom I am not worthy to stoop down to loose the thong of His sandals.
8. I have indeed baptized you with water, but He shall baptize you with the Holy Spirit.”
9. And it came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
10. And immediately, as He was coming up out of the water, he saw the heavens open, and the Spirit descending upon Him like a dove.
11. And a voice came from heaven, saying, “You are My Son, the Beloved, in Whom I have great delight.”
12. And soon after, the Spirit compelled Him to go out into the wilderness;
13. And He was there in the wilderness for forty days, tempted by Satan, and was with the wild animals; and afterwards angels ministered to Him.
14. Now after the imprisonment of John, Jesus came into Galilee, proclaiming the gospel of the kingdom of God,
15. And saying, “The time has been fulfilled, and the kingdom of God is near at hand; repent, and believe in the gospel.”
16. And as He was walking by the Sea of Galilee, He saw Simon and his brother Andrew casting a large net into the sea, for they were fishermen.
17. And Jesus said to them, “Follow Me, and I will make you to become fishers of men.”
18. And they immediately left their nets and followed Him.
19. And after moving on a little way from there, He saw James, the son of Zebedee, and his brother John; and they were in the ship, mending the nets.
20. And He called them at once; and leaving their father Zebedee in the ship with the hired servants, they followed Him.
21. Then they went into Capernaum. And on the Sabbaths, after going into the synagogue, He straightway taught the people.
22. And they were astonished at His doctrine; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.
23. Now in their synagogue there was a man with an unclean spirit; and it cried out,
24. Saying, “Ah! What have we to do with You, Jesus, the Nazarene? Have You come to bring us to nothing? I know Who You are—the Holy One of God!”
25. But Jesus rebuked it, saying, “Be silent, and come out of him.”
26. And after throwing him into convulsions and crying out with a loud voice, the spirit came out of him.
27. Then all were astonished, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? What new teaching is this, that with authority He commands even the unclean spirits, and they obey Him?”
28. And His fame swiftly spread into all the country around Galilee.
29. And as soon as they had gone out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
30. And Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever. And they spoke to Him at once about her.
31. And He came to her, and took her by the hand and raised her up. And immediately the fever left her, and she served them.
32. Now in the evening, when the sun had gone down, they brought to Him all who were diseased, and those who were possessed by demons;
33. And the entire city was gathered together at the door.
34. Then He healed many who were sick with various diseases, and He cast out many demons; but He did not allow the demons to speak because they knew Him.
35. And at the time of the morning watch, while it was still night, He rose up; and going out, He departed into a desert place, and was praying there.
36. And Simon, and those who were with him, went out after Him.
37. And after finding Him, they said to Him, “Everyone is looking for You.”
38. But He said to them, “Let us go to the towns in the neighboring countryside, so that I may also preach there; because I have come for this purpose.”
39. And He preached in all their synagogues in Galilee, and cast out demons.
40. And a leper came to Him, beseeching Him and kneeling down to Him, and saying to Him, “If You will, You have the power to cleanse me.”
41. Then Jesus, being moved with compassion, stretched out His hand and touched him, and said to him, “I will. Be cleansed.”
42. And as soon as He had spoken, the leprosy immediately departed from him, and he was cleansed.
43. Now after strictly commanding him, He sent him away at once,
44. And said to him, “See that you do not say anything to anyone; but go and show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded, for a testimony to them.”
45. But after leaving, he began to proclaim it extensively and to spread the matter abroad, so that He was no longer able to enter the city openly, but stayed outside the city in desert places; and they came to Him from every region.
The beginningG746
N-NSFof theG3588
T-GSNgospelG2098
N-GSNof JesusG2424
N-GSM-PChrist,G5547
N-GSM-TtheSonG5207
N-GSMG3588
T-GSMof God;G2316
N-GSM
AsG5613
ADVit is writtenG1125
V-RPI-3SinG1722
PREPtheG3588
T-DPMprophets:G4396
N-DPM"Behold,G2400
INJIG1473
P-1GSsendG649
V-PAI-1SMyG3450
P-1GSG3588
T-ASMmessengerG32
N-ASMbeforeG4253
PREPYourG4675
P-2GSface,G4383
N-GSNwhoG3739
R-NSMshall prepareG2680
V-FAI-3SYourG4675
P-2GSG3588
T-ASFwayG3598
N-ASFbeforeG1715
PREPYou.G4675
P-2GS
ThevoiceG5456
N-NSFof one cryingG994
V-PAP-GSMinG1722
PREPtheG3588
T-DSFwilderness,G2048
A-DSF'PrepareG2090
V-AAM-2PtheG3588
T-ASFwayG3598
N-ASFof the Lord,G2962
N-GSMmakeG4160
V-PAM-2PstraightG2117
A-APFHisG846
P-GSMG3588
T-APFpaths.'”G5147
N-APF
JohnG2491
N-NSM-PcameG1096
V-2ADI-3SbaptizingG907
V-PAP-NSMinG1722
PREPtheG3588
T-DSFwilderness,G2048
A-DSFandG2532
CONJpreachingG2784
V-PAP-NSMthebaptismG908
N-ASNof repentanceG3341
N-GSFforG1519
PREPtheremissionG859
N-ASFof sins.G266
N-GPF
AndG2532
CONJallG3956
A-NSFthoseof theG3588
T-NSFcountryG5561
N-NSFof JudeaG2449
N-NSF-Lwent out,G1607
V-INI-3SG4314
PREPG846
P-ASMandG2532
CONJthoseG3588
T-NPMof Jerusalem,G2415
N-NPM-LandG2532
CONJwere allG3956
A-NPMbaptizedG907
V-IPI-3PbyG5259
PREPhimG846
P-GSMinG1722
PREPtheG3588
T-DSMJordanG2446
N-DSM-LRiver,G4215
N-DSMconfessingG1843
V-PMP-NPMtheirG846
P-GPMG3588
T-APFsins.G266
N-APF
NowG1161
CONJJohnG2491
N-NSM-PwasG2258
V-IXI-3SclothedG1746
V-RMP-NSMwith camel'sG2574
N-GSFhairG2359
N-APFandG2532
CONJworea leatherG1193
A-ASFbeltG2223
N-ASFaroundG4012
PREPhisG846
P-GSMG3588
T-ASFwaist,G3751
N-ASFandG2532
CONJhe ateG2068
V-PAP-NSMlocustsG200
N-APFandG2532
CONJwildG66
A-ASNhoney.G3192
N-ASN
AndG2532
CONJhe preached,G2784
V-IAI-3Ssaying,G3004
V-PAP-NSM"The One WhoG3588
T-NSMis comingG2064
V-PNI-3SafterG3694
PREPmeG3450
P-1GSismightier thanG2478
A-NSM-CI,G3450
P-1GSof WhomG3739
R-GSMI amG1510
V-PAI-1SnotG3756
PRT-NworthyG2425
A-NSMto stoop downG2955
V-AAP-NSMto looseG3089
V-AANtheG3588
T-ASMthongG2438
N-ASMof HisG846
P-GSMG3588
T-GPNsandals.G5266
N-GPN
IG1473
P-1NShave indeedG3303
PRTbaptizedG907
V-AAI-1SyouG5209
P-2APwithG1722
PREPwater,G5204
N-DSNbutG1161
CONJHeG846
P-NSMshall baptizeG907
V-FAI-3SyouG5209
P-2APwithG1722
PREPtheHolyG40
A-DSNSpirit."G4151
N-DSN
AndG2532
CONJit came to passG1096
V-2ADI-3SinG1722
PREPthoseG1565
D-DPFG3588
T-DPFdaysG2250
N-DPFthatJesusG2424
N-NSM-PcameG2064
V-2AAI-3SfromG575
PREPNazarethG3478
N-GSF-LG3588
T-GSFof Galilee,G1056
N-GSF-LandG2532
CONJwas baptizedG907
V-API-3SbyG5259
PREPJohnG2491
N-GSM-PinG1519
PREPtheG3588
T-ASMJordan.G2446
N-ASM-L
AndG2532
CONJimmediately,G2112
ADVas He was coming upG305
V-PAP-NSMout ofG575
PREPtheG3588
T-GSNwater,G5204
N-GSNhe sawG1492
V-2AAI-3StheG3588
T-APMheavensG3772
N-APMopen,G4977
V-PPP-APMandG2532
CONJtheG3588
T-ASNSpiritG4151
N-ASNdescendingG2597
V-PAP-ASNuponG1909
PREPHimG846
P-ASMlikeG5616
ADVa dove.G4058
N-ASF
AndG2532
CONJa voiceG5456
N-NSFcameG1096
V-2ADI-3SfromG1537
PREPG3588
T-GPMheaven,G3772
N-GPMsaying, "YouG4771
P-2NSareG1488
V-PXI-2SMyG3450
P-1GSG3588
T-NSMSon,G5207
N-NSMtheG3588
T-NSMBeloved,G27
A-NSMinG1722
PREPWhomG3739
R-DSMI have great delight."G2106
V-AAI-1S
AndG2532
CONJsoon after,G2117
ADVtheG3588
T-NSNSpiritG4151
N-NSNcompelledG1544
V-PAI-3SHimG846
P-ASMto go out intoG1519
PREPtheG3588
T-ASFwilderness;G2048
A-ASF
AndG2532
CONJHe wasG2258
V-IXI-3SthereG1563
ADVinG1722
PREPtheG3588
T-DSFwildernessG2048
A-DSFforfortyG5062
A-APF-NUIdays,G2250
N-APFtemptedG3985
V-PPP-NSMbyG5259
PREPG3588
T-GSMSatan,G4567
N-GSM-TandG2532
CONJwasG2258
V-IXI-3SwithG3326
PREPtheG3588
T-GPNwild animals;G2342
N-GPNandG2532
CONJG3588
T-NPMafterwardsangelsG32
N-NPMministeredG1247
V-IAI-3Pto Him.G846
P-DSM
NowG1161
CONJafterG3326
PREPtheG3588
T-ASNimprisonmentG3860
V-APNG3588
T-ASMof John,G2491
N-ASM-PG3588
T-NSMJesusG2424
N-NSM-PcameG2064
V-2AAI-3SintoG1519
PREPG3588
T-ASFGalilee,G1056
N-ASF-LproclaimingG2784
V-PAP-NSMtheG3588
T-ASNgospelG2098
N-ASNof theG3588
T-GSFkingdomG932
N-GSFG3588
T-GSMof God,G2316
N-GSM
AndG2532
CONJsaying,G3004
V-PAP-NSMG3754
CONJ"TheG3588
T-NSMtimeG2540
N-NSMhas been fulfilled,G4137
V-RPI-3SandG2532
CONJtheG3588
T-NSFkingdomG932
N-NSFG3588
T-GSMof GodG2316
N-GSMis near at hand;G1448
V-RAI-3Srepent,G3340
V-PAM-2PandG2532
CONJbelieveG4100
V-PAM-2PinG1722
PREPtheG3588
T-DSNgospel."G2098
N-DSN
AndG1161
CONJasHe was walkingG4043
V-PAP-NSMbyG3844
PREPtheG3588
T-ASFSeaG2281
N-ASFG3588
T-GSFof Galilee,G1056
N-GSFHe sawG1492
V-2AAI-3SSimonG4613
N-ASM-PandG2532
CONJhisG846
P-GSMG3588
T-ASMbrotherG80
N-ASMAndrewG406
N-ASM-PcastingG906
V-PAP-APMa large netG293
N-ASNintoG1722
PREPtheG3588
T-DSFsea,G2281
N-DSFforG1063
CONJthey wereG2258
V-IXI-3Pfishermen.G231
N-NPM
AndG2532
CONJG3588
T-NSMJesusG2424
N-NSM-PsaidG2036
V-2AAI-3Sto them,G846
P-DPM"FollowG1205
ADVG3694
PREPMe,G3450
P-1GSandG2532
CONJI will makeG4160
V-FAI-1SyouG5209
P-2APto becomeG1096
V-2ADNfishersG231
N-APMof men."G444
N-GPM
AndG2532
CONJthey immediatelyG2112
ADVleftG863
V-2AAP-NPMtheirG846
P-GPMG3588
T-APNnetsG1350
N-APNandfollowedG190
V-AAI-3PHim.G846
P-DSM
AndG2532
CONJafter moving onG4260
V-2AAP-NSMa little wayG3641
A-ASNfrom there,G1564
ADVHe sawG1492
V-2AAI-3SJames,G2385
N-ASM-Pthe sonG3588
T-ASMG3588
T-GSMof Zebedee,G2199
N-GSM-PandG2532
CONJhisG846
P-GSMG3588
T-ASMbrotherG80
N-ASMJohn;G2491
N-ASM-PandG2532
CONJtheyG846
P-APMwereinG1722
PREPtheG3588
T-DSNship,G4143
N-DSNmendingG2675
V-PAP-APMtheG3588
T-APNnets.G1350
N-APN
AndG2532
CONJHe calledG2564
V-AAI-3SthemG846
P-APMat once;G2112
ADVandG2532
CONJleavingG863
V-2AAP-NPMtheirG846
P-GPMG3588
T-ASMfatherG3962
N-ASMZebedeeG2199
N-ASM-PinG1722
PREPtheG3588
T-DSNshipG4143
N-DSNwithG3326
PREPtheG3588
T-GPMhired servants,G3411
N-GPMthey followedG565
V-2AAI-3PG3694
PREPHim.G846
P-GSM
ThenG2532
CONJthey wentG1531
V-PNI-3PintoG1519
PREPCapernaum.G2584
N-ASF-LAndG2532
CONJon theG3588
T-DPNSabbaths,G4521
N-DPNafter goingG1525
V-2AAP-NSMintoG1519
PREPtheG3588
T-ASFsynagogue,G4864
N-ASFHe straightwayG2112
ADVtaughtG1321
V-IAI-3Sthe people.
AndG2532
CONJthey were astonishedG1605
V-IPI-3PatG1909
PREPHisG846
P-GSMG3588
T-DSFdoctrine;G1322
N-DSFforG1063
CONJHe wasG2258
V-IXI-3SteachingG1321
V-PAP-NSMthemG846
P-APMasG5613
CONJonehavingG2192
V-PAP-NSMauthority,G1849
N-ASFandG2532
CONJnotG3756
PRT-NasG5613
CONJtheG3588
T-NPMscribes.G1122
N-NPM
NowG2532
CONJinG1722
PREPtheirG846
P-GPMG3588
T-DSFsynagogueG4864
N-DSFthere wasG2258
V-IXI-3Sa manG444
N-NSMwithG1722
PREPan uncleanG169
A-DSNspirit;G4151
N-DSNandG2532
CONJit cried out,G349
V-AAI-3S
Saying,G3004
V-PAP-NSM"Ah!G1436
INJWhatG5101
I-NSNhave weG2254
P-1DPto doG2532
CONJwith You,G4671
P-2DSJesus,G2424
N-VSM-PtheNazarene?G3479
A-VSMHave You comeG2064
V-2AAI-2Sto bringG622
V-AANus to nothing?G2248
P-1API knowG1492
V-RAI-1SWhoG5101
I-NSMYouG4571
P-2ASare—G1488
V-PXI-2StheG3588
T-NSMHoly OneG40
A-NSMG3588
T-GSMof God!"G2316
N-GSM
ButG2532
CONJG3588
T-NSMJesusG2424
N-NSM-PrebukedG2008
V-AAI-3Sit,G846
P-DSMsaying,G3004
V-PAP-NSM"Be silent,G5392
V-APM-2SandG2532
CONJcomeG1831
V-2AAM-2Sout ofG1537
PREPhim."G846
P-GSM
AndG2532
CONJafter throwing himG846
P-ASMinto convulsionsG4682
V-AAP-NSNandG2532
CONJcrying outG2896
V-AAP-NSNwith a loudG3173
A-DSFvoice,G5456
N-DSFtheG3588
T-NSNG169
A-NSNG3588
T-NSNspiritG4151
N-NSNcameG1831
V-2AAI-3Sout ofG1537
PREPhim.G846
P-GSM
ThenG2532
CONJallG3956
A-NPMwere astonished,G2284
V-API-3Pso thatG5620
CONJthey questionedG4802
V-PANamongG4314
PREPthemselves,G846
P-APMsaying,G3004
V-PAP-APM"WhatG5101
I-NSNisG2076
V-PXI-3Sthis?G3778
D-NSNWhatG5101
I-NSMG3588
T-NSFnewG2537
A-NSFG3588
T-NSFteachingG1322
N-NSFis this,G5124
D-NSNthatG3754
CONJwithG2596
PREPauthorityG1849
N-ASFHe commandsG2004
V-PAI-3SevenG2532
CONJtheG3588
T-DPNuncleanG169
A-DPNG3588
T-DPNspirits,G4151
N-DPNandG2532
CONJthey obeyG5219
V-PAI-3PHim?"G846
P-DSM
AndG1161
CONJHisG846
P-GSMG3588
T-NSFfameG189
N-NSFswiftlyG2117
ADVspreadG1831
V-2AAI-3SintoG1519
PREPallG3650
A-ASFtheG3588
T-ASFcountry aroundG4066
A-ASFG3588
T-GSFGalilee.G1056
N-GSF-L
AndG2532
CONJas soon asG2112
ADVthey had goneG1831
V-2AAP-NPMout ofG1537
PREPtheG3588
T-GSFsynagogue,G4864
N-GSFthey cameG2064
V-2AAI-3PintoG1519
PREPtheG3588
T-ASFhouseG3614
N-ASFof SimonG4613
N-GSM-PandG2532
CONJAndrew,G406
N-GSM-PwithG3326
PREPJamesG2385
N-GSM-PandG2532
CONJJohn.G2491
N-GSM-P
AndG1161
CONJSimon'sG4613
N-GSM-PG3588
T-NSFmother-in-lawG3994
N-NSFwas lyingG2621
V-INI-3Ssick with a fever.G4445
V-PAP-NSFAndG2532
CONJthey spokeG3004
V-PAI-3Pto HimG846
P-DSMat onceG2112
ADVaboutG4012
PREPher.G846
P-GSF
AndG2532
CONJHe came toG4334
V-2AAP-NSMher, and tookG2902
V-AAP-NSMherG846
P-ASFby theG3588
T-GSFhandG5495
N-GSFand raisedG1453
V-AAI-3SherG846
P-ASFup. AndG2532
CONJimmediatelyG2112
ADVtheG3588
T-NSMfeverG4446
N-NSMleftG863
V-AAI-3Sher,G846
P-ASFandG2532
CONJshe servedG1247
V-IAI-3Sthem.G846
P-DPM
NowG1161
CONJinG1096
V-2ADP-GSFtheevening,G3798
A-GSFwhenG3753
ADVtheG3588
T-NSMsunG2246
N-NSMhad gone down,G1416
V-2AAI-3Sthey broughtG5342
V-IAI-3PtoG4314
PREPHimG846
P-ASMallG3956
A-APMwhoG3588
T-APMwereG2192
V-PAP-APMdiseased,G2560
ADVandG2532
CONJthose whoG3588
T-APMwere possessed by demons;G1139
V-PNP-APM
AndG2532
CONJtheG3588
T-NSFentireG3650
A-NSFcityG4172
N-NSFwasG2258
V-IXI-3Sgathered togetherG1996
V-RPP-NSFatG4314
PREPtheG3588
T-ASFdoor.G2374
N-ASF
ThenG2532
CONJHe healedG2323
V-AAI-3SmanyG4183
A-APMwho wereG2192
V-PAP-APMsickG2560
ADVwith variousG4164
A-DPFdiseases,G3554
N-DPFandG2532
CONJHe cast outG1544
V-2AAI-3SmanyG4183
A-APNdemons;G1140
N-APNbutG2532
CONJHe did notG3756
PRT-NallowG863
V-IAI-3StheG3588
T-APNdemonsG1140
N-APNto speakG2980
V-PANbecauseG3754
CONJthey knewG1492
V-2LAI-3PHim.G846
P-ASM
AndG2532
CONJat the time of the morning watch,G4404
ADVwhileG3029
ADVit was still night,G1773
ADVHe rose up;G450
V-2AAP-NSMandG2532
CONJgoing out,G1831
V-2AAI-3SHedepartedG565
V-2AAI-3SintoG1519
PREPa desertG2048
A-ASMplace,G5117
N-ASMand was prayingG4336
V-INI-3Sthere.G2546
ADV-K
AndG2532
CONJG3588
T-NSMSimon,G4613
N-NSM-PandG2532
CONJthose whoG3588
T-NPMwere withG3326
PREPhim,G846
P-GSMwent out afterG2614
V-AAI-3SHim.G846
P-ASM
AndG2532
CONJafter findingG2147
V-2AAI-3PHim,G846
P-ASMthey saidG3004
V-PAI-3Pto Him,G846
P-DSMG3754
CONJ"EveryoneG3956
A-NPMis lookingG2212
V-PAI-3Pfor You."G4571
P-2AS
ButG2532
CONJHe saidG3004
V-PAI-3Sto them,G846
P-DPM"Let us goG71
V-PAS-1PtoG1519
PREPthe townsG2969
N-APFin theG3588
T-APFneighboring countryside,G2192
V-PMP-APFso thatG2443
CONJI may also preachG2784
V-AAS-1Sthere;G2546
ADV-CbecauseG1063
CONJI have comeG1831
V-2AAI-1SforG1519
PREPthisG5124
D-ASNpurpose.">
AndG2532
CONJHe preachedG2784
V-PAP-NSMG2258
V-IXI-3SinG1722
PREPallG3650
A-ASFtheirG846
P-GPMG3588
T-DPFsynagoguesG4864
N-DPFinG1519
PREPG3588
T-ASFGalilee,G1056
N-ASF-LandG2532
CONJcast outG1544
V-PAP-NSMG3588
T-APNdemons.G1140
N-APN
AndG2532
CONJa leperG3015
A-NSMcameG2064
V-PNI-3StoG4314
PREPHim,G846
P-ASMbeseechingG3870
V-PAP-NSMHimG846
P-ASMandG2532
CONJkneeling downG1120
V-PAP-NSMto Him,G846
P-ASMandG2532
CONJsayingG3004
V-PAP-NSMto Him,G846
P-DSMG3754
CONJ"IfG1437
CONJYou will,G2309
V-PAS-2SYou have the powerG1410
V-PNI-2Sto cleanseG2511
V-AANme."G3165
P-1AS
ThenG1161
CONJG3588
T-NSMJesus,G2424
N-NSMbeing moved with compassion,G4697
V-AOP-NSMstretched outG1614
V-AAP-NSMG3588
T-ASFHishandG5495
N-ASFandtouchedG680
V-ADI-3Shim,G846
P-GSMandG2532
CONJsaidG3004
V-PAI-3Sto him,G846
P-DSM"I will.G2309
V-PAI-1SBe cleansed."G2511
V-APM-2S
AndG2532
CONJas soon as HeG846
P-GSMhad spoken,G2036
V-2AAP-GSMtheG3588
T-NSFleprosyG3014
N-NSFimmediatelyG2112
ADVdepartedG565
V-2AAI-3SfromG575
PREPhim,G846
P-GSMandG2532
CONJhe was cleansed.G2511
V-API-3S
NowG2532
CONJafter strictly commandingG1690
V-ADP-NSMhim,G846
P-DSMHe sentG1544
V-2AAI-3ShimG846
P-ASMaway at once,G2112
ADV
AndG2532
CONJsaidG3004
V-PAI-3Sto him,G846
P-DSM"SeeG3708
V-PAM-2Sthatyou do not sayG2036
V-2AAS-2SanythingG3367
A-DSMto anyone;G3367
A-ASNbutG235
CONJgoG5217
V-PAM-2SandshowG1166
V-AAM-2SyourselfG4572
F-2ASMto theG3588
T-DSMpriest,G2409
N-DSMandG2532
CONJofferG4374
V-2AAM-2SforG4012
PREPyourG4675
P-2GSG3588
T-GSMcleansingG2512
N-GSMwhatG3739
R-APNMosesG3475
N-NSM-Pcommanded,G4367
V-AAI-3SforG1519
PREPa testimonyG3142
N-ASNto them."G846
P-DPM
ButG1161
CONJG3588
T-NSMafter leaving,G1831
V-2AAP-NSMhe beganG756
V-ADI-3Sto proclaimG2784
V-PANitextensivelyG4183
A-APNandG2532
CONJto spreadG1310
V-PANtheG3588
T-ASMmatterG3056
N-ASMabroad, so thatG5620
CONJHeG846
P-ASMwas no longerG3371
ADVableG1410
V-PNNto enterG1525
V-2AANG1519
PREPthecityG4172
N-ASFopenly,G5320
ADVbutG235
CONJstayedG2258
V-IXI-3SoutsideG1854
ADVthe cityinG1722
PREPdesertG2048
A-DPMplaces;G5117
N-DPMandG2532
CONJthey cameG2064
V-INI-3PtoG4314
PREPHimG846
P-ASMfrom every region.G3836
ADV


Copyright © 2023 A Faithful Version. All Rights Reserved