Numbers 20

btn2btn3

A A A
 
Numbers 20

Translate
Show All

1. Then the children of Israel came, the whole congregation, into the wilderness of Zin in the first month. And the people stayed in Kadesh. And Miriam died there and was buried there.

2. And there was no water for the congregation. And they gathered themselves against Moses and against Aaron.

3. And the people contended with Moses and spoke, saying, “Oh that we had died when our brethren died before the LORD!

4. And why have you brought up the congregation of the LORD into this wilderness, so that we and our livestock should die there?

5. And why have you made us to come up out of Egypt to bring us into this evil place? It is not a place of seed or of figs or of vines or of pomegranates. And there is no water to drink.”

6. And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces. And the glory of the LORD appeared to them.

7. And the LORD spoke to Moses saying,

8. “Take the rod, and gather the assembly, you and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes. And it shall give forth its water, and you shall bring forth to them water out of the rock. So you shall give the congregation and their animals water to drink.”

9. And Moses took the rod from before the presence of the LORD as He commanded him.

10. And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, “Hear now, you rebels.Must we bring water for you out of this rock?”

11. And Moses lifted up his hand and with his rod he struck the rock twice. And the water came out plentifully, and the congregation and their animals drank.

12. And the LORD spoke to Moses and Aaron, “Because you did not believe Me, to sanctify Me in the eyes of the children of Israel, therefore you shall not bring this congregation into the land which I have given them.

13. These are the Waters of Strife because the children of Israel contended against the LORD, but He showed Himself holy among them.”

14. And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, “Thus says your brother Israel, ‘You know all the trouble that has happened to us,

15. How our fathers went down into Egypt, and we have lived in Egypt a long time. And the Egyptians dealt harshly with us and our fathers.

16. And when we cried to the LORD, He heard our voice and sent an Angel, and has brought us forth out of Egypt. And behold, we are in Kadesh, a city at the edge of your border.

17. Let us pass, I pray you, through your country. We will not pass through a field, nor through a vineyard, neither will we drink of the water of a well. We will go by the king’s highway. We will not turn to the right hand nor to the left until we have passed your borders.’ ”

18. And Edom said to him, “You shall not pass by me, lest I come out against you with the sword.”

19. And the children of Israel said to him, “We will go by the highway. And if I and my livestock drink of your water, then I will pay for it. Without doing anything, I will only go through on my feet.”

20. And he said, “You shall not go through.” And Edom came out against him with many people, and with a strong hand.

21. So Edom refused to give Israel passage through his border. Therefore Israel turned away from him.

22. And the children of Israel, the whole congregation, set out from Kadesh and came to Mount Hor.

23. And the LORD spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border of the land of Edom, saying,

24. “Aaron shall be gathered to his people. For he shall not enter into the land which I have given to the children of Israel, because you rebelled against My word at the Waters of Strife.

25. Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up to Mount Hor.

26. And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.”

27. And Moses did as the LORD commanded. And they went up into Mount Hor in the sight of all the congregation.

28. And Moses stripped Aaron of his garments and put them upon Eleazar his son. And Aaron died there in the top of the mount. And Moses and Eleazar came down from the mountain.

29. And when all the congregation saw that Aaron was dead, they mourned for Aaron thirty days, all the house of Israel.

btn2btn3

footer_img

Then the childrenH1121
HNcmpc
of IsraelH3478
HNp
came,H935
HCHVqw3mp
the wholeH3605
HNcmsc
congregation,H5712
HTdHNcfsa
into the wildernessH4057
HNcmsc
of ZinH6790
HNp
in the firstH7223
HTdHAomsa
month.H2320
HRdHNcmsa
And the peopleH5971
HTdHNcmsa
stayedH3427
HCHVqw3ms
in Kadesh.H6946
HRHNp
And MiriamH4813
HNp
diedH4191
HCHVqw3fs
thereH8033
HD
and was buriedH6912
HCHVNw3fs
there.H8033
HD

And there wasH1961
HVqp3ms
noH3808
HCHTn
waterH4325
HNcmpa
for the congregation.H5712
HRdHNcfsa
And they gathered themselvesH6950
HCHVNw3mp
againstH5921
HR
MosesH4872
HNp
and againstH5921
HCHR
Aaron.H175
HNp

And the peopleH5971
HTdHNcmsa
contendedH7378
HCHVqw3ms
withH5973
HR
MosesH4872
HNp
and spoke,H559
HCHVqw3mp
saying,H559
HRHVqc
"Oh thatH3863
HCHC
we had diedH1478
HVqp1cp
when our brethrenH251
HNcmpcHSp1cp
diedH1478
HRHVqc
beforeH6440
HRHNcbpc
the LORD!H3068
HNp

And whyH4100
HCHRHTi
have you brought upH935
HVhp2mp
H853
HTo
the congregationH6951
HNcmsc
of the LORDH3068
HNp
intoH413
HR
this wilderness,H4057
HTdHNcmsa
so thatH2088
HTdHPdxms
weH587
HPp1cp
and our livestockH1165
HCHNcmscHSp1cp
should dieH4191
HRHVqc
there?H8033
HD

And whyH4100
HCHRHTi
have you made us to come upH5927
HVhp2mpHSp1cp
out of EgyptH4714
HRHNp
to bringH935
HRHVhc
usH853
HToHSp1cp
intoH413
HR
thisH2088
HTdHPdxms
evilH7451
HTdHAamsa
place?H4725
HTdHNcmsa
It is notH3808
HTn
a placeH4725
HNcmsc
of seedH2233
HNcmsa
or of figsH8384
HCHNcfsa
or of vinesH1612
HCHNcbsa
or of pomegranates.H7416
HCHNcmsa
And there is noH369
HTn
waterH4325
HCHNcmpa
to drink."H8354
HRHVqc

And MosesH4872
HNp
and AaronH175
HCHNp
wentH935
HCHVqw3ms
from the presenceH6440
HRHNcbpc
of the assemblyH6951
HTdHNcmsa
toH413
HR
the doorH6607
HNcmsc
of the tabernacleH168
HNcmsa
of the congregation,H4150
HNcmsa
and they fellH5307
HCHVqw3mp
uponH5921
HR
their faces.H6440
HNcbpcHSp3mp
And the gloryH3519
HNcbsc
of the LORDH3068
HNp
appearedH7200
HCHVNw3ms
to them.H413
HRHSp3mp

And the LORDH3068
HNp
spokeH1696
HCHVpw3ms
toH413
HR
MosesH4872
HNp
saying,H559
HRHVqc

"TakeH3947
HVqv2ms
H853
HTo
the rod,H4294
HTdHNcmsa
and gatherH6950
HCHVhv2ms
H853
HTo
the assembly,H5712
HTdHNcfsa
youH859
HPp2ms
and AaronH175
HCHNp
your brother,H251
HNcmscHSp2ms
and speakH1696
HCHVpq2mp
toH413
HR
the rockH5553
HTdHNcmsa
before their eyes.H5869
HRHNcbdcHSp3mp
And it shall give forthH5414
HCHVqq3ms
its water,H4325
HNcmpcHSp3ms
and you shall bring forthH3318
HCHVhq2ms
to themHl
HRHSp3mp
waterH4325
HNcmpa
outH4480
HR
of the rock.H5553
HTdHNcmsa
H853
HTo
So you shall give the congregationH5712
HTdHNcfsa
andH853
HCHTo
their animalsH1165
HNcmscHSp3mp
water todrink."H8248
HCHVhq2ms

And MosesH4872
HNp
tookH3947
HCHVqw3ms
H853
HTo
the rodH4294
HTdHNcmsa
from before the presenceH6440
HRHRHNcbpc
of the LORDH3068
HNp
asH834
HRHTr
He commanded him.H6680
HVpp3msHSp3ms

And MosesH4872
HNp
and AaronH175
HCHNp
gatheredH6950
HCHVhw3mp
H853
HTo
the congregationH6951
HTdHNcmsa
togetherH413
HR
beforeH6440
HNcbpc
the rock,H5553
HTdHNcmsa
and he saidH559
HCHVqw3ms
to them,Hl
HRHSp3mp
"HearH8085
HVqv2mp
now,H4994
HTe
you rebels.H4784
HTdHVqrmpa
Must we bringH3318
HVhi1cp
waterH4325
HNcmpa
for youHl
HRHSp2mp
out ofH4480
HTiHR
thisH2088
HTdHPdxms
rock?"H5553
HTdHNcmsa

And MosesH4872
HNp
lifted upH7311
HCHVhw3ms
H853
HTo
his handH3027
HNcbscHSp3ms
and with his rodH4294
HRHNcmscHSp3ms
he struckH5221
HCHVhw3ms
H853
HTo
the rockH5553
HTdHNcmsa
twice.H6471
HNcfda
And the waterH4325
HNcmpa
came outH3318
HCHVqw3mp
plentifully,H7227
HAampa
and the congregationH5712
HTdHNcfsa
and their animalsH1165
HCHNcmscHSp3mp
drank.H8354
HCHVqw3fs

And the LORDH3068
HNp
spokeH559
HCHVqw3ms
toH413
HR
MosesH4872
HNp
andH413
HCHR
Aaron,H175
HNp
"BecauseH3282
HC
you did notH3808
HTn
believeH539
HVhp2mp
Me,Hb
HRHSp1cs
to sanctify MeH6942
HRHVhcHSp1cs
in the eyesH5869
HRHNcbdc
of the childrenH1121
HNcmpc
of Israel,H3478
HNp
thereforeH3651
HRHD
you shall notH3808
HTn
bringH935
HVhi2mp
H853
HTo
thisH2088
HTdHPdxms
congregationH6951
HTdHNcmsa
intoH413
HR
the landH776
HTdHNcbsa
whichH834
HTr
I haveH5414
HVqp1cs
given them.Hl
HRHSp3mp

TheseH1992
HPp3mp
arethe WatersH4325
HNcmpc
of StrifeH4809
HNp
becauseH834
HTr
the childrenH1121
HNcmpc
of IsraelH3478
HNp
contendedH7378
HVqp3cp
againstH854
HR
the LORD,H3068
HNp
but He showed Himself holyH6942
HCHVNw3ms
among them."Hb
HRHSp3mp

How our fathersH1
HNcmpcHSp1cp
went downH3381
HCHVqw3mp
into Egypt,H4714
HRHNp
and we have livedH3427
HCHVqw1cp
in EgyptH4713
HNp
a longH7227
HAampa
time.H3117
HNcmpa
And the EgyptiansH4714
HNpHSd
dealt harshlyH7489
HCHVhw3mp
with usHl
HRHSp1cp
and our fathers.H1
HCHRHNcmpcHSp1cp

And when we criedH6817
HCHVqw1cp
toH413
HR
the LORD,H3068
HNp
He heardH8085
HCHVqw3ms
our voiceH6963
HNcmscHSp1cp
and sentH7971
HCHVqw3ms
an Angel,H4397
HNcmsa
and has brought us forth outH3318
HCHVhw3msHSp1cp
of Egypt.H4714
HRHNp
And behold,H2009
HCHTm
weH587
HPp1cp
arein Kadesh,H6946
HRHNp
H5892
HNcfsc
at the edgeH7097
HNcbsc
of your border.H1366
HNcmscHSp2ms

Let us pass,H5674
HVqh1cp
I pray you,H4994
HTj
through your country.H776
HRHNcbscHSp2ms
We will notH3808
HTn
pass throughH5674
HVqi1cp
a field,H7704
HRHNcmsa
nor through a vineyard,H3754
HCHRHNcbsa
neitherH3808
HCHTn
will we drinkH8354
HVqi1cp
of the waterH4325
HNcmpc
ofa well.H875
HNcfsa
We will goH3212
HVqi1cp
by the king'sH4428
HTdHNcmsa
highway.H1870
HNcbsc
We will notH3808
HTn
turnH5186
HVqi1cp
toH834
HTr
the right handH3225
HNcfsa
nor to the leftH8040
HCHNcmsa
untilH5704
HR
we have passedH5674
HVqi1cp
your borders.'H1366
HNcmscHSp2ms
">

And EdomH123
HNp
said to him,H559
HCHVqw3ms
"YouH413
HRHSp3ms
shall notH3808
HTn
passH5674
HVqi2ms
by me,Hb
HRHSp1cs
lestH6435
HC
I come outH3318
HVqi1cs
against youH7125
HRHVqcHSp2ms
with the sword."H2719
HRdHNcfsa

And the childrenH1121
HNcmpc
of IsraelH3478
HNp
saidH559
HCHVqw3mp
to him,H413
HRHSp3ms
"We will goH5927
HVqi1cp
by the highway.H4546
HRdHNcfsa
And ifH518
HCHC
IH589
HPp1cs
and my livestockH4735
HCHNcmpcHSp1cs
drinkH8354
HVqi1cp
of your water,H4325
HNcmpcHSp2ms
then I will payH5414
HCHVqq1cs
for it.H4377
HNcmscHSp3mp
WithoutH369
HTn
doinganything,H1697
HNcmsa
I will onlyH7535
HTa
go throughH5674
HVqh1cs
on my feet."H7272
HRHNcfdcHSp1cs

And he said,H559
HCHVqw3ms
"You shall notH3808
HTn
go through."H5674
HVqi2ms
And EdomH123
HNp
came outH3318
HCHVqw3ms
against himH7125
HRHVqcHSp3ms
with manyH3515
HAamsa
people,H5971
HRHNcmsa
and with a strongH2389
HAafsa
hand.H3027
HCHRHNcbsa

So EdomH123
HNp
refusedH3985
HCHVpw3ms
to giveH5414
HVqc
H853
HTo
IsraelH3478
HNp
passage throughH5674
HVqc
his border.H1366
HRHNcmscHSp3ms
Therefore IsraelH3478
HNp
turned awayH5186
HCHVqw3ms
from him.H5921
HRHRHSp3ms

And the childrenH1121
HNcmpc
of Israel,H3478
HNp
the wholeH3605
HNcmsc
congregation,H5712
HTdHNcfsa
set outH5265
HCHVqw3mp
from KadeshH6946
HRHNp
and cameH935
HCHVqw3mp
to MountH2022
HTdHNcmsa
Hor.H2023
HNp

And the LORDH3068
HNp
spokeH559
HCHVqw3ms
to MosesH4872
HNp
andH413
HCHR
AaronH175
HNp
inH413
HR
MountH2022
HTdHNcmsa
Hor,H2023
HRHNp
byH5921
HR
the borderH1366
HNcmsc
of the landH776
HNcbsc
of Edom,H123
HNp
saying,H559
HRHVqc

"AaronH175
HNp
shall be gatheredH622
HVNi3ms
toH413
HR
his people.H5971
HNcmpcHSp3ms
ForH3588
HC
he shall notH3808
HTn
enterH935
HVqi3ms
intoH413
HR
the landH776
HTdHNcbsa
whichH834
HTr
I have givenH5414
HVqp1cs
to the childrenH1121
HRHNcmpc
of Israel,H3478
HNp
becauseH5921
HR
H834
HTr
you rebelledH4784
HVqp2mp
H853
HTo
against My wordH6310
HNcmscHSp1cs
at the WatersH4325
HRHNcmpc
of Strife.H4809
HNp

And stripH6584
HCHVhv2ms
H853
HTo
AaronH175
HNp
H853
HTo
of his garments,H899
HNcmpcHSp3ms
and put themH3847
HCHVhq2msHSp3mp
H853
HTo
upon EleazarH499
HNp
his son.H1121
HNcmscHSp3ms
And AaronH175
HCHNp
shall be gatheredH622
HVNi3ms
to his people, and shall dieH4191
HCHVqq3ms
there."H8033
HD

And MosesH4872
HNp
didH6213
HCHVqw3ms
asH834
HRHTr
the LORDH3068
HNp
commanded.H6680
HVpp3ms
And they went upH5927
HCHVqw3mp
intoH413
HR
MountH2022
HTdHNcmsa
HorH2023
HNp
in the sightH5869
HRHNcbdc
of allH3605
HNcmsc
the congregation.H5712
HTdHNcfsa

And MosesH4872
HNp
strippedH6584
HCHVhw3ms
H853
HTo
AaronH175
HNp
H853
HTo
of his garmentsH899
HNcmpcHSp3ms
and putH3847
HCHVhw3ms
themH853
HToHSp3mp
H853
HTo
upon EleazarH499
HNp
his son.H1121
HNcmscHSp3ms
And AaronH175
HNp
diedH4191
HCHVqw3ms
thereH8033
HD
in the topH7218
HRHNcmsc
of the mount.H2022
HTdHNcmsa
And MosesH4872
HNp
and EleazarH499
HCHNp
came downH3381
HCHVqw3ms
fromH4480
HR
the mountain.H2022
HTdHNcmsa

And when allH3605
HNcmsc
the congregationH5712
HTdHNcfsa
sawH7200
HCHVqw3mp
thatH3588
HC
AaronH175
HNp
was dead,H1478
HVqp3ms
they mournedH1058
HCHVqw3mp
H853
HTo
for AaronH175
HNp
thirtyH7970
HAcbpa
days,H3117
HNcmsa
allH3605
HNcmsc
the houseH1004
HNcmsc
of Israel.H3478
HNp

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved