I Kings 12

btn2btn3

A A A
 
I Kings 12

Translate
Show All

1. And Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.

2. And it came to pass when Jeroboam the son of Nebat heard this, he was still in Egypt; for he had fled from the presence of King Solomon, and Jeroboam lived in Egypt.

3. They sent and called him. And Jeroboam and all the congregation of Israel came and spoke to Rehoboam, saying,

4. “Your father made our yoke hard. And now lighten the hard service of your father and the heavy yoke which he put upon us, and we will serve you.”

5. And he said to them, “Go; yet in three days come back to me.” And the people went away.

6. And King Rehoboam talked with the old men who had stood before Solomon his father while he still lived, and said, “What counsel do you give me to answer this people?”

7. And they spoke to him, saying, “If you will be a servant to this people today, and will serve them and answer them, and speak good words to them, then they will be your servants forever.”

8. But he forsook the counsel of the old men which they had advised him, and talked with the young men who had grown up with him, who stood before him.

9. And he said to them, “What advice do you give that we may answer this people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke which your father put upon us?’ ”

10. And the young men who had grown up with him spoke to him, saying, “So shall you speak to this people who spoke to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, but you make it lighter for us,’ so you shall say to them, ‘My little finger shall be thicker than my father’s loins.

11. And now my father laid upon you a heavy yoke, and I will add to your yoke. My father has whipped you with whips, but I will chastise you with scorpions.’ ”

12. And they came, Jeroboam and all the people to Rehoboam the third day, as the king had appointed, saying, “Come to me again the third day.”

13. And the king answered the people roughly, and spurned the old men’s advice which they advised him,

14. And spoke to them according to the advice of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father whipped you with whips, but I will chastise you with scorpions.”

15. And the king did not hearken to the people, for the cause was from the LORD, that He might perform His saying which the LORD spoke by Ahijah of Shiloh to Jeroboam the son of Nebat.

16. And all Israel saw that the king did not hearken to them, and the people answered the king, saying, “What part do we have in David? Yea, there is no inheritance in the son of Jesse. To your tents, O Israel! Now see to your own house, O David!” And Israel went to its tents.

17. As for the children of Israel, those living in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

18. And King Rehoboam sent Adoram who was over the tribute. And all Israel stoned him with stones so that he died. And King Rehoboam made haste to get up to his chariot to flee to Jerusalem.

19. And Israel has rebelled against the house of David to this day.

20. And it came to pass when all Israel heard that Jeroboam had come back, they sent and called him to the congregation, and made him king over all Israel. There was none who followed the house of David, but the tribe of Judah only.

21. And when Rehoboam came to Jerusalem, then he gathered all the house of Judah with the tribe of Benjamin, a hundred and eighty thousand warriors to fight against the house of Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam the son of Solomon.

22. But the word of God came to Shemaiah the man of God, saying,

23. “Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all the house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people, saying,

24. ‘Thus says the LORD, “You shall not go up, nor fight against your brothers the children of Israel. Each man return to his house, for this thing is from Me.” ’ ” And they hearkened therefore to the word of the LORD and returned, according to the word of the LORD.

25. And Jeroboam built Shechem on Mount Ephraim and lived on it, and went from there and built Penuel.

26. And Jeroboam said in his heart, “Now the kingdom may well return to the house of David!

27. If this people go up to do sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again to their lord, to Rehoboam king of Judah, and they shall kill me and return again to Rehoboam king of Judah.”

28. Then the king took counsel, and made two calves of gold and said to them, “It is too much for you to go up to Jerusalem. Behold your gods, O, Israel, who brought you up out of the land of Egypt!”

29. And he set the one in Bethel, and he put the other in Dan.

30. And this thing became a sin, for the people went to worship before the one, even to Dan.

31. And he made houses of worship on the high places and made priests of the lowest of the people, who were not the sons of Levi.

32. And Jeroboam ordered a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like the feast that is in Judah. And he offered upon the altar. So he did in Bethel, sacrificing to the calves that he had made. And he placed in Bethel the priests of the high places which he had made.

33. And he offered upon the altar which he had made in Bethel on the fifteenth day of the eighth month, in the month which he had devised out of his own heart. And he ordained a feast for the children of Israel. And he offered upon the altar and burned incense.

btn2btn3

footer_img

And RehoboamH7346
HNp
wentH3212
HCHVqw3ms
to Shechem,H7927
HNp
forH3588
HC
allH3605
HNcmsc
IsraelH3478
HNp
had comeH935
HVqp3ms
to ShechemH7927
HNp
to make himH853
HToHSp3ms
king.H4427
HRHVhc

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
when JeroboamH3379
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of NebatH5028
HNp
heardH8085
HRHVqc
this, he wasH1931
HCHPp3ms
stillH5750
HDHSp3ms
in Egypt;H4714
HRHNp
forH834
HTr
he had fledH1272
HVqp3ms
from the presenceH6440
HRHNcbpc
of KingH4428
HTdHNcmsa
Solomon,H8010
HNp
and JeroboamH3379
HNp
livedH3427
HCHVqw3ms
in Egypt.H4714
HRHNp

They sentH7971
HCHVqw3mp
and calledH7121
HCHVqw3mp
him.Hl
HRHSp3ms
And JeroboamH3379
HNp
and allH3605
HCHNcmsc
the congregationH6951
HNcmsc
of IsraelH3478
HNp
cameH935
HCHVqw3ms
and spokeH1696
HCHVpw3mp
toH413
HR
Rehoboam,H7346
HNp
saying,H559
HRHVqc

But he forsookH5800
HCHVqw3ms
H853
HTo
the counselH6098
HNcfsc
of the old menH2205
HTdHAampa
whichH834
HTr
they had advised him,H3289
HVqp3cpHSp3ms
and talkedH3289
HCHVNw3ms
withH854
HR
the young menH3206
HTdHNcmpa
whoH834
HTr
had grown upH1431
HVqp3cp
with him,H854
HRHSp3ms
whoH834
HTr
stoodH5975
HTdHVqrmpa
before him.H6440
HRHNcbpcHSp3ms

And the young menH3206
HTdHNcmpa
whoH834
HTr
had grown upH1431
HVqp3cp
with himH854
HRHSp3ms
spokeH1696
HCHVpw3mp
to him,H413
HRHSp3ms
saying,H1696
HVpp3cp
"SoH3541
HD
shall you speakH559
HRHVqc
to thisH2088
HTdHPdxms
peopleH5971
HRdHNcmsa
whoH834
HTr
spokeH559
HVqi2ms
to you,H413
HRHSp2ms
saying,H559
HRHVqc
'Your fatherH1
HNcmscHSp2ms
H853
HTo
made our yokeH5923
HNcmscHSp1cp
heavy,H3513
HVhp3ms
but youH859
HCHPp2ms
make it lighterH7043
HVhv2ms
for us,'H5921
HRHRHSp1cp
soH3541
HD
you shall sayH1696
HVpi2ms
to them,H413
HRHSp3mp
'My little fingerH6995
HNcmscHSp1cs
shall be thickerH5666
HVqp3ms
than my father'sH1
HNcmscHSp1cs
loins.H4975
HRHNcmdc

And the kingH4428
HTdHNcmsa
answeredH6030
HCHVqw3ms
H853
HTo
the peopleH5971
HTdHNcmsa
roughly,H7186
HAafsa
and spurnedH5800
HCHVqw3ms
H853
HTo
the old men'sH2205
HTdHAampa
adviceH6098
HNcfsc
whichH834
HTr
they advised him,H3289
HVqp3cpHSp3ms

And spokeH1696
HCHVpw3ms
to themH413
HRHSp3mp
according to the adviceH6098
HRHNcfsc
of the young men,H3206
HTdHNcmpa
saying,H559
HRHVqc
"My fatherH1
HNcmscHSp1cs
H853
HTo
made your yokeH5923
HNcmscHSp2mp
heavy,H3513
HVhp3ms
but IH589
HCHPp1cs
will addH3254
HVhi1cs
toH5921
HR
your yoke.H5923
HNcmscHSp2mp
My fatherH1
HNcmscHSp1cs
whippedH3256
HVpp3ms
youH853
HToHSp2mp
with whips,H7752
HRdHNcmpa
but IH589
HCHPp1cs
will chastiseH3256
HVpi1cs
youH853
HToHSp2mp
with scorpions."H6137
HRdHNcmpa

And the kingH4428
HTdHNcmsa
did notH3808
HCHTn
hearkenH8085
HVqp3ms
toH413
HR
the people,H5971
HTdHNcmsa
forH3588
HC
the causeH5438
HNcfsa
wasH1961
HVqp3fs
fromH5973
HRHR
the LORD,H3068
HNp
thatH4616
HR
He might performH6965
HVhc
H853
HTo
His sayingH1697
HNcmscHSp3ms
whichH834
HTr
the LORDH3068
HNp
spokeH1696
HVpp3ms
byH3027
HRHNcbsc
AhijahH281
HNp
of ShilohH7888
HTdHNgmsa
toH413
HR
JeroboamH3379
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Nebat.H5028
HNp

And allH3605
HNcmsc
IsraelH3478
HNp
sawH7200
HCHVqw3ms
thatH3588
HC
the kingH4428
HTdHNcmsa
did notH3808
HTn
hearkenH8085
HVqp3ms
to them,H413
HRHSp3mp
andH7725
HCHVhw3mp
the peopleH5971
HTdHNcmsa
answeredH1697
HNcmsa
H853
HTo
the king,H4428
HTdHNcmsa
saying,H559
HRHVqc
"WhatH4100
HTi
partH2506
HNcmsa
do we haveHl
HRHSp1cp
in David?H1732
HRHNp
Yea, there is noH3808
HCHTn
inheritanceH5159
HNcfsa
in the sonH1121
HRHNcmsc
of Jesse.H3448
HNp
To your tents,H168
HRHNcmpcHSp2ms
O Israel!H3478
HNp
NowH6258
HD
seeH7200
HVqv2ms
to your own house,H1004
HNcmscHSp2ms
O David!"H1732
HNp
And IsraelH3478
HNp
wentH3212
HCHVqw3ms
to its tents.H168
HRHNcmpcHSp3ms

As forthe childrenH1121
HCHNcmpc
of Israel,H3478
HNp
those livingH3427
HTdHVqrmpa
in the citiesH5892
HRHNcfpc
of Judah,H3063
HNp
RehoboamH7346
HNp
reignedH4427
HCHVqw3ms
over them.H5921
HRHSp3mp

And KingH4428
HTdHNcmsa
RehoboamH7346
HNp
sentH7971
HCHVqw3ms
H853
HTo
AdoramH151
HNp
whoH834
HTr
wasoverH5921
HR
the tribute.H4522
HTdHNcmsa
And allH3605
HNcmsc
IsraelH3478
HNp
stonedH7275
HCHVqw3mp
himHb
HRHSp3ms
with stonesH68
HNcfsa
so that he died.H4191
HCHVqw3ms
And KingH4428
HCHTdHNcmsa
RehoboamH7346
HNp
made hasteH553
HVtp3ms
to get upH5927
HRHVqc
to his chariotH4818
HRdHNcfsa
to fleeH5127
HRHVqc
to Jerusalem.H3389
HNp

And IsraelH3478
HNp
has rebelledH6586
HCHVqw3mp
against the houseH1004
HRHNcmsc
of DavidH1732
HNp
toH5704
HR
thisH2088
HTdHPdxms
day.H3117
HTdHNcmsa

And it came to passH1961
HCHVqw3ms
when allH3605
HNcmsc
IsraelH3478
HNp
heardH8085
HRHVqc
thatH3588
HC
JeroboamH3379
HNp
had come back,H7725
HVqp3ms
they sentH7971
HCHVqw3mp
and calledH7121
HCHVqw3mp
himH853
HToHSp3ms
toH413
HR
the congregation,H5712
HTdHNcfsa
and made himH853
HToHSp3ms
kingH4427
HCHVhw3mp
overH5921
HR
allH3605
HNcmsc
Israel.H3478
HNp
There wasH1961
HVqp3ms
noneH3808
HTn
who followedH310
HR
the houseH1004
HNcmsc
of David,H1732
HNp
butH2108
HR
the tribeH7626
HNcmsc
of JudahH3063
HNp
only.H905
HRHNcmscHSp3ms

And when RehoboamH7346
HNp
cameH935
HCHVqw3ms
to Jerusalem,H3389
HNp
then he gatheredH6950
HCHVhw3ms
H853
HTo
allH3605
HNcmsc
the houseH1004
HNcmsc
of JudahH3063
HNp
withH853
HCHTo
the tribeH7626
HNcmsc
of Benjamin,H1144
HNp
a hundredH3967
HAcbsa
and eightyH8084
HCHAcbpa
thousandH505
HAcbsa
H977
HVqsmsa
warriorsH6213
HVqrmsc
H4421
HNcfsa
to fightH3898
HRHVNc
againstH5973
HR
the houseH1004
HNcmsc
of Israel,H3478
HNp
to bringH7725
HRHVhc
H853
HTo
the kingdomH4410
HTdHNcfsa
again to RehoboamH7346
HRHNp
the sonH1121
HNcmsc
of Solomon.H8010
HNp

"SpeakH559
HVqv2ms
toH413
HR
RehoboamH7346
HNp
the sonH1121
HNcmsc
of Solomon,H8010
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Judah,H3063
HNp
and toH413
HCHR
allH3605
HNcmsc
the houseH1004
HNcmsc
of JudahH3063
HNp
and Benjamin,H1144
HCHNp
and to the restH3499
HCHNcmsc
of the people,H5971
HTdHNcmsa
saying,H559
HRHVqc

'ThusH3541
HD
saysH559
HVqp3ms
the LORD,H3068
HNp
"You shall notH3808
HTn
go up,H5927
HVqi2mp
norH3808
HCHTn
fightH3898
HVNi2mpHSn
againstH5973
HR
your brothersH251
HNcmpcHSp2mp
the childrenH1121
HNcmpc
of Israel.H3478
HNp
Each manH376
HNcmsa
returnH7725
HVqv2mp
to his house,H1004
HRHNcmscHSp3ms
forH3588
HC
thisH2088
HTdHPdxms
thingH1697
HTdHNcmsa
isH1961
HVNp3ms
from Me."’H854
HRHRHSp1cs
" And they hearkenedH8085
HCHVqw3mp
H853
HTo
therefore to the wordH1697
HNcmsc
of the LORDH3068
HNp
and returned,H7725
HCHVqw3mp
H3212
HRHVqc
according to the wordH1697
HRHNcmsc
of the LORD.H3068
HNp

And JeroboamH3379
HNp
saidH559
HCHVqw3ms
in his heart,H3820
HRHNcmscHSp3ms
"NowH6258
HD
the kingdomH4467
HTdHNcfsa
may well returnH7725
HVqi3fs
to the houseH1004
HRHNcmsc
of David!H1732
HNp

IfH518
HC
thisH2088
HTdHPdxms
peopleH5971
HTdHNcmsa
go upH5927
HVqi3ms
to doH6213
HRHVqc
sacrificeH2077
HNcmpa
in the houseH1004
HRHNcmsc
of the LORDH3068
HNp
at Jerusalem,H3389
HRHNp
then shall the heartH3820
HNcmsc
of thisH2088
HTdHPdxms
peopleH5971
HTdHNcmsa
turn againH7725
HCHVqq3cp
toH413
HR
their lord,H113
HNcmpcHSp3mp
toH413
HR
RehoboamH7346
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Judah,H3063
HNp
and they shall kill meH2026
HCHVqq3cpHSp1cs
and return againH7725
HCHVqq3ms
toH413
HR
RehoboamH7346
HNp
kingH4428
HNcmsc
of Judah."H3063
HNp

Then the kingH4428
HTdHNcmsa
took counsel,H3289
HCHVNw3ms
and madeH6213
HCHVqw3ms
twoH8147
HAcmdc
calvesH5695
HNcmpc
ofgoldH2091
HNcmsa
and saidH559
HCHVqw3ms
to them,H413
HRHSp3mp
"It is too muchH7227
HAamsa
for youHl
HRHSp2mp
to go upH5927
HRHVqc
to Jerusalem.H3389
HNp
BeholdH2009
HTm
your gods,H430
HNcmpcHSp2ms
O, Israel,H3478
HNp
whoH834
HTr
brought you upH5927
HVhp3cpHSp2ms
out of the landH776
HRHNcbsc
of Egypt!"H4714
HNp

And he madeH6213
HCHVqw3ms
H853
HTo
housesH1004
HNcmsc
of worshipon the high placesH1116
HNcfpa
and madeH6213
HCHVqw3ms
priestsH3548
HNcmpa
of the lowestH7098
HRHNcbpc
of the people,H5971
HTdHNcmsa
whoH834
HTr
wereH1961
HVqp3cp
notH3808
HTn
the sonsH1121
HRHNcmpc
of Levi.H3878
HNp

And JeroboamH3379
HNp
orderedH6213
HCHVqw3ms
a feastH2282
HNcmsa
in the eighthH8066
HTdHAomsa
month,H2320
HRdHNcmsa
on the fifteenthH2568
HRdHAcmsa
H6240
HAcmsa
dayH3117
HNcmsa
of the month,H2320
HRdHNcmsa
like the feastH2282
HRdHNcmsa
thatH834
HTr
isin Judah.H3063
HRHNp
And he offeredH5927
HCHVhw3ms
uponH5921
HR
the altar.H4196
HTdHNcmsa
SoH3651
HTm
he didH6213
HVqp3ms
in Bethel,H1008
HRHNp
sacrificingH2076
HRHVpc
to the calvesH5695
HRdHNcmpa
thatH834
HTr
he had made.H6213
HVqp3ms
And he placedH5975
HCHVhp3ms
in BethelH1008
HRHNp
H853
HTo
the priestsH3548
HNcmpc
of the high placesH1116
HTdHNcfpa
whichH834
HTr
he had made.H6213
HVqp3ms

And he offeredH5927
HCHVhw3ms
uponH5921
HR
the altarH4196
HTdHNcmsa
whichH834
HTr
he had madeH6213
HVqp3ms
in BethelH1008
HRHNp
on the fifteenthH2568
HRdHAcmsa
H6240
HAcmsa
dayH3117
HNcmsa
of the eighthH8066
HTdHAomsa
month,H2320
HRdHNcmsa
in the monthH2320
HRdHNcmsa
whichH834
HTr
he had devisedH908
HVqp3ms
out of his own heart.H3820
HRHNcmscHSp3ms
And he ordainedH6213
HCHVqw3ms
a feastH2282
HNcmsa
for the childrenH1121
HRHNcmpc
of Israel.H3478
HNp
And he offeredH5927
HCHVhw3ms
uponH5921
HR
the altarH4196
HTdHNcmsa
and burned incense.H6999
HRHVhc

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved