1. “At the end of every seven years you shall make a release.
2. And this is the manner of the release: Every man who has a loan to his neighbor shall release it. He shall not exact it from his neighbor or from his brother because it is called the LORD’S release.
3. You may exact it from a foreigner, but your hand shall release that which is yours with your brother,
4. Except when there shall be no poor among you. For the LORD shall greatly bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it,
5. Only if you diligently obey the voice of the LORD your God to be careful to observe all these commandments which I command you today.
6. For the LORD your God blesses you as He promised you. And you shall lend to many nations, but you shall not borrow. And you shall reign over many nations, but they shall not reign over you.
7. If there is among you a poor man of one of your brothers inside any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart nor shut your hand from your poor brother.
8. But you shall open your hand wide to him, and shall surely lend him enough for his need, that which he lacks.
9. Beware that there is not a thought in your wicked heart, saying, ‘The seventh year, the year of release, is at hand,’ and your eye may be evil against your poor brother, and you give him nothing. And he may cry to the LORD against you, and it is sin to you.
10. You shall surely give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him because for this thing the LORD your God shall bless you in all your works, and in all that you put your hand to,
11. For the poor shall never cease out of the land. Therefore, I command you saying, ‘You shall open your hand wide to your brother, to your poor, and to your needy, in your land.’
12. If your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you shall let him go free from you.
13. And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty.
14. You shall liberally bestow upon him from your flock, and from your grain floor, and from your winepress; with what the LORD your God has blessed you, you shall give to him.
15. And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you. Therefore I command you this word today.
16. And if he says to you, ‘I will not go away from you’ because he loves you and your house since it has been good for him with you;
17. Then you shall take an awl and put it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. And also to your female servant you shall do so.
18. It shall not seem hard to you when you send him away from you free, for he has been worth a double hired servant in serving you six years. And the LORD your God shall bless you in all that you do.
19. All the firstborn males that come from your herd and from your flock, you shall set apart to the LORD your God.You shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock.
20. You shall eat before the LORD your God year by year in the place which the LORD shall choose, you and your household.
21. And if there is a blemish in it, lame, or blindness, or any ill blemish, you shall not sacrifice it to the LORD your God.
22. You shall eat it inside your gates. The one who is unclean and the one who is clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the deer.
23. Only you shall not eat the blood of it. You shall pour it on the ground like water.”
"At the endH7093
HRHNcmscof every sevenH7651
HAcfsayearsH8141
HNcfpayou shall makeH6213
HVqi2msa release.H8059
HNcfsa
And thisH2088
HCHPdxmsisthe mannerH1697
HNcmscof the release:H8059
HTdHNcfsaEveryH3605
HNcmscmanH1167
HNcmsawhoH834
HTrhasH5383
HVhi3msa loanH4874
HNcmscH3027
HNcbscHSp3msto his neighborH7453
HRHNcmscHSp3msshall releaseH8058
HVqait. He shall notH3808
HTnexactH5065
HVqi3msH853
HToitfrom his neighborH7453
HNcmscHSp3msorH853
HCHTofrom his brotherH251
HNcmscHSp3msbecauseH3588
HCit is calledH7121
HVqp3msthe LORD'SH3068
HRHNprelease.H8059
HNcfsa
You may exactH5065
HVqi2msH853
HToitfrom a foreigner,H5237
HTdHAamsabut your handH3027
HNcbscHSp2msshall releaseH8058
HVhj3fsthat whichH834
HCHTrisH1961
HVqi3msyoursHl
HRHSp2mswithH854
HRyour brother,H251
HNcmscHSp2ms
ExceptH657
HNcmsawhenH3588
HCthere shall beH1961
HVqi3msnoH3808
HTnpoorH34
HAamsaamong you.Hb
HRHSp2msForH3588
HCthe LORDH3068
HNpshall greatlyH1288
HVpabless youH1288
HVpi3msHSp2msin the landH776
HRdHNcbsawhichH834
HTrthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msgivesH5414
HVqrmsayouHl
HRHSp2msforan inheritanceH5159
HNcfsato possess it,H3423
HRHVqcHSp3fs
OnlyH7535
HTaifH518
HCyou diligentlyH8085
HVqaobeyH8085
HVqi2msthe voiceH6963
HRHNcmscof the LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msto be carefulH8104
HRHVqcto observeH6213
HRHVqcH853
HToallH3605
HNcmsctheseH2063
HTdHPdxfscommandmentsH4687
HTdHNcfsawhichH834
HTrIH595
HPp1cscommand youH6680
HVprmscHSp2mstoday.H3117
HTdHNcmsa
ForH3588
HCthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msblesses youH1288
HVpp3msHSp2msasH834
HRHTrHe promisedH1696
HVpp3msyou.Hl
HRHSp2msAnd you shall lendH5670
HCHVhq2msto manyH7227
HAampanations,H1471
HNcmpabut youH859
HCHPp2msshall notH3808
HTnborrow.H5670
HVqi2msAnd you shall reignH4910
HCHVqq2msover manyH7227
HAampanations,H1471
HRHNcmpabut they shall notH3808
HTnreignH4910
HVqi3mpover you.Hb
HCHRHSp2ms
IfH3588
HCthere isH1961
HVqi3msamong youHb
HRHSp2msa poor manH34
HAamsaof oneH259
HRHAcmscof your brothersH251
HNcmpcHSp2msinside anyH259
HRHAcmscof your gatesH8179
HNcmpcHSp2msin your landH776
HRHNcbscHSp2mswhichH834
HTrthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msgivesH5414
HVqrmsayou,Hl
HRHSp2msyou shall notH3808
HTnhardenH553
HVpi2msH853
HToyour heartH3824
HNcmscHSp2msnorH3808
HCHTnshutH7092
HVqi2msH853
HToyour handH3027
HNcbscHSp2msfrom your poorH34
HTdHAamsabrother.H251
HRHNcmscHSp2ms
ButH3588
HCyou shall openH6605
HVqaH853
HToyour handH3027
HNcbscHSp2mswideH6605
HVqi2msto him,Hl
HRHSp3msand shall surelyH5670
HCHVhalend himH5670
HVhi2msHSp3msenoughH1767
HNcmscfor his need,H4270
HNcmscHSp3msthat whichH834
HTrheHl
HRHSp3mslacks.H2637
HVqi3ms
BewareH8104
HVNv2msHl
HRHSp2msthat there isH1961
HVqi3msnotH6435
HCa thoughtH1697
HNcmsainH5973
HRyour wickedH1100
HNcmsaheart,H3824
HNcmscHSp2mssaying,H559
HRHVqc'The seventhH7651
HTdHAcfsayear,H8141
HNcfscthe yearH8141
HNcfscof release,H8059
HTdHNcfsais at hand,'H7126
HVqp3fsand your eyeH5869
HNcbscHSp2msmay be evilH7489
HCHVqq3fsagainst your poorH34
HTdHAamsabrother,H251
HRHNcmscHSp2msand you giveH5414
HVqi2mshimHl
HRHSp3msnothing.H3808
HCHTnAnd he may cryH7121
HCHVqq3mstoH413
HRthe LORDH3068
HNpagainst you,H5921
HRHSp2msand it isH1961
HCHVqq3mssinH2399
HNcmsato you.Hb
HRHSp2ms
You shall surelyH5414
HVqagiveH5414
HVqi2msto him,Hl
HRHSp3msand your heartH3824
HNcmscHSp2msshall notH3808
HCHTnbe grievedH7489
HVqi3mswhen you giveH5414
HRHVqcHSp2msto himHl
HRHSp3msbecauseH3588
HCforH1558
HRHNcmscthisH2088
HTdHPdxmsthingH1697
HTdHNcmsathe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msshall bless youH1288
HVpi3msHSp2msin allH3605
HRHNcmscyour works,H4639
HNcmscHSp2msand in allH3605
HCHRHNcmscthat you putH4916
HNcmscyour handH3027
HNcbscHSp2msto,>
ForH3588
HCthe poorH34
HAamsashall neverH3808
HTnceaseH2308
HVqi3msout ofH7130
HRHNcmscthe land.H776
HTdHNcbsaH5921
HRTherefore,H3651
HTmIH595
HPp1cscommand youH6680
HVprmscHSp2mssaying,H559
HRHVqc'You shall openH6605
HVqaH853
HToyour handH3027
HNcbscHSp2mswideH6605
HVqi2msto your brother,H251
HRHNcmscHSp2msto your poor,H6041
HRHAamscHSp2msand to your needy,H34
HCHRHAamscHSp2msin your land.'H776
HRHNcbscHSp2ms
IfH3588
HCyour brother,H251
HNcmscHSp2msa Hebrew manH5680
HTdHNgmsaorH176
HCa Hebrew woman,H5680
HTdHNgfsais soldH4376
HVNi3msto youHl
HRHSp2msand serves youH5647
HCHVqq3msHSp2mssixH8337
HAcfsayears,H8141
HNcfpathen in the seventhH7637
HTdHAofsayearH8141
HCHRdHNcfsayou shall let him goH7971
HVpi2msHSp3msfreeH2670
HAamsafrom you.H5973
HRHRHSp2fs
And whenH3588
HCHCyou send himH7971
HVpi2msHSp3msout freeH2670
HAamsafrom you,H5973
HRHRHSp2fsyou shall notH3808
HTnlet him go awayH7971
HVpi2msHSp3msempty.H7387
HD
You shall liberallyH6059
HVhabestowH6059
HVhi2msupon himHl
HRHSp3msfrom your flock,H6629
HRHNcbscHSp2msand from your grain floor,H1637
HCHRHNcbscHSp2msand from your winepress;H3342
HCHRHNcmscHSp2mswith whatH834
HTrthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2mshas blessed you,H1288
HVpp3msHSp2msyou shall giveH5414
HVqi2msto him.Hl
HRHSp3ms
And you shall rememberH2142
HCHVqq2msthatH3588
HCyou wereH1961
HVqp2msa slaveH5650
HNcmsain the landH776
HRHNcbscof Egypt,H4714
HNpand the LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msredeemed you.H6299
HCHVqw3msHSp2msThereforeH5921
HRH3651
HTmIH595
HPp1cscommand youH6680
HVprmscHSp2msH853
HTothisH2088
HTdHPdxmswordH1697
HTdHNcmsatoday.H3117
HTdHNcmsa
AndH1961
HCHVqq3msifH3588
HChe saysH559
HVqi3msto you,H413
HRHSp2ms'I will notH3808
HTngo awayH3318
HVqi1csfrom you'H5973
HRHRHSp2fsbecauseH3588
HChe loves youH157
HVqp3msHSp2msandH853
HCHToyour houseH1004
HNcmscHSp2mssinceH3588
HCit has been goodH2895
HVqp3msfor himHl
HRHSp3mswith you;H5973
HRHSp2ms
Then you shall takeH3947
HCHVqq2msH853
HToan awlH4836
HTdHNcmsaand put it throughH5414
HCHVqq2mshis earH241
HRHNcfscHSp3msto the door,H1817
HCHRdHNcfsaand he shall beH1961
HCHVqq3msyourHl
HRHSp2msservantH5650
HNcmscforever.H5769
HNcmsaAnd alsoH637
HCHDto your female servantH519
HRHNcfscHSp2msyou shall doH6213
HVqi2msso.H3651
HTm
It shall notH3808
HTnseem hardH7185
HVqi3msto youH5869
HRHNcbdcHSp2mswhen you sendH7971
HRHVpcHSp2mshimH853
HToHSp3msaway from youH5973
HRHRHSp2msfree,H2670
HAamsaforH3588
HChe has been worth a doubleH4932
HNcmsahiredH7939
HNcmscservantH7916
HAamsain serving youH5647
HVqp3msHSp2mssixH8337
HAcfsayears.H8141
HNcfpaAnd the LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msshall bless youH1288
HCHVpq3msHSp2msin allH3605
HRHNcmsathatH834
HTryou do.H6213
HVqi2ms
AllH3605
HNcmscthe firstbornH1060
HTdHNcmsamalesH2145
HTdHNcmsathatH834
HTrcomeH3205
HVNi3msfrom your herdH1241
HRHNcbscHSp2msand from your flock,H6629
HCHRHNcbscHSp2msyou shall set apartH6942
HVhi2msto the LORDH3068
HRHNpyour God.H430
HNcmpcHSp2msYou shall do noH3808
HTnworkH5647
HVqi2mswith the firstbornH1060
HRHNcmscof your herd,H7794
HNcmscHSp2msnorH3808
HCHTnshearH1494
HVqi2msthe firstbornH1060
HNcmscof your flock.H6629
HNcbscHSp2ms
You shall eatH398
HVqi2msHSp3msbeforeH6440
HRHNcbpcthe LORDH3068
HNpyour GodH430
HNcmpcHSp2msyearH8141
HNcfsaby yearH8141
HRHNcfsain the placeH4725
HRdHNcmsawhichH834
HTrthe LORDH3068
HNpshall choose,H977
HVqi3msyouH859
HPp2msand your household.H1004
HCHNcmscHSp2ms
And ifH3588
HCHCthere isH1961
HVqi3msa blemishH3971
HNcmsain it,Hb
HRHSp3mslame,H6455
HAamsaorH176
HCblindness,H5787
HAamsaor anyH3605
HNcmscillH7451
HAamsablemish,H3971
HNcmsayou shall notH3808
HTnsacrifice itH2076
HVqi2msHSp3msto the LORDH3068
HRHNpyour God.H430
HNcmpcHSp2ms


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved