1. In the third month when the children of Israel had gone forth out of the land of Egypt, on the same day, Heb. means the same day of the week that they left Egypt—the 5th day of the week.
they came to the wilderness of Sinai;
2. For they had journeyed from Rephidim, and came to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness. And Israel camped there in front of the mount.
3. And Moses went up to God, and the LORD called to him out of the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob and tell the children of Israel,
4. ‘You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings and brought you unto Myself.
5. Now therefore, if you will obey My voice indeed, and keep My covenant, then you shall be a special treasure to Me above all people; for all the earth is Mine.
6. And you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words which you shall speak to the children of Israel.”
7. And Moses came and called for the elders of the people, and laid before them all these words which the LORD commanded him.
8. And all the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do.” And Moses returned the words of the people to the LORD.
9. And the LORD said to Moses, “Lo, I come to you in a thick cloud that the people may hear when I speak with you, and believe you forever.” And Moses told the words of the people to the LORD.
10. And the LORD said to Moses, “Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes.
11. And be ready for the third day; for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
12. And you shall set bounds for the people round about, saying, ‘Take heed to yourselves. Do not go up into the mountain, or touch the border of it. Whoever touches the mountain shall be surely put to death.
13. There shall not be a hand to touch it, but he shall surely be stoned or shot through with an arrow; whether beast or man, it shall not live.’ When the trumpet ram’s horn
sounds long, they shall come up to the mountain.”
14. And Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people. And they washed their clothes.
15. And he said to the people, “Be ready for the third day. Do not approach a woman.”
16. And it came to pass on the third day in the morning that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mountain. And the sound of the trumpet ram’s horn
was exceedingly loud so that all the people in the camp trembled.
17. And Moses brought the people out of the camp to meet with God. And they stood at the base of the mountain.
18. And Mount Sinai was smoking, all of it because the LORD came down upon it in fire. And the smoke of it went up like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.
19. And when the sound of the trumpet ram’s horn
sounded long, and became very strong, Moses spoke, and God answered him by voice.
20. And the LORD came down upon Mount Sinai on the top of the mountain. And the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
21. And the LORD said to Moses, “Go down. Command the people, lest they
break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.
22. And let the priests also, who come near to the LORD, sanctify themselves, lest the LORD break forth upon them.”
23. And Moses said to the LORD, “The people cannot come up to Mount Sinai, for You commanded us, saying, ‘Set bounds around the mountain, and sanctify it.’ ”
24. And the LORD said to him, “Away! Get you down, and only you shall come up, you and Aaron with you. But do not let the priests and the people break through to come up to the LORD, lest He break forth upon them.”
25. And Moses went down to the people, and spoke to them.
In the thirdH7992
HTdHAomsamonthH2320
HRdHNcmsawhen the childrenH1121
HNcmpcof IsraelH3478
HNphad gone forthH3318
HRHVqcout of the landH776
HRHNcbscof Egypt,H4714
HNpon the sameH2088
HTdHPdxmsday,H3117
HRdHNcmsathey cameH935
HVqp3cptothe wildernessH4057
HNcmscof Sinai;H5514
HNp
For they had journeyedH5265
HCHVqw3mpfrom Rephidim,H7508
HRHNpand cameH935
HCHVqw3mptothe desertH4057
HNcmscof Sinai,H5514
HNpand had pitchedH2583
HCHVqw3msin the wilderness.H4057
HRdHNcmsaAnd IsraelH3478
HNpcampedH2583
HCHVqw3mpthereH8033
HDin frontH5048
HRof the mount.H2022
HTdHNcmsa
And MosesH4872
HCHNpwent upH5927
HVqp3mstoH413
HRGod,H430
HTdHNcmpaand the LORDH3068
HNpcalledH7121
HCHVqw3msto himH413
HRHSp3msout ofH4480
HRthe mountain,H2022
HTdHNcmsasaying,H559
HRHVqc"ThusH3541
HDyou shall sayH559
HVqi2msto the houseH1004
HRHNcmscof JacobH3290
HNpand tellH5046
HCHVhi2msthe childrenH1121
HRHNcmpcof Israel,H3478
HNp
'YouH859
HPp2mphave seenH7200
HVqp2mpwhatH834
HTrI didH6213
HVqp1csto the Egyptians,H4714
HRHNpand how I boreH5375
HCHVqw1csyouH853
HToHSp2mponH5921
HReagles'H5404
HNcmpawingsH3671
HNcfdcand broughtH935
HCHVhw1csyouH853
HToHSp2mpunto Myself.H413
HRHSp1cs
Now therefore,H6258
HCHDifH518
HCyou will obeyH8085
HVqaMy voiceH6963
HRHNcmscHSp1csindeed,H8085
HVqi2mpand keepH8104
HCHVqq2mpH853
HToMy covenant,H1285
HNcfscHSp1csthen you shall beH1961
HCHVqq2mpa special treasureH5459
HNcfsato MeHl
HRHSp1csabove allH3605
HRHNcmscpeople;H5971
HTdHNcmpaforH3588
HCallH3605
HNcmscthe earthH776
HTdHNcbsaisMine.Hl
HRHSp1cs
And youH859
HCHPp2mpshall beH1961
HVqi2mpto MeHl
HRHSp1csa kingdomH4467
HNcfscof priestsH3548
HNcmpaand a holyH6918
HAamsanation.'H1471
HCHNcmsaTheseH428
HPdxcparethe wordsH1697
HTdHNcmpawhichH834
HTryou shall speakH1696
HVpi2mstoH413
HRthe childrenH1121
HNcmpcof Israel."H3478
HNp
And MosesH4872
HNpcameH935
HCHVqw3msand calledH7121
HCHVqw3msfor the eldersH2205
HRHAampcof the people,H5971
HTdHNcmsaand laidH7760
HCHVqw3msbefore themH6440
HRHNcbpcHSp3mpH853
HToallH3605
HNcmsctheseH428
HTdHPdxcpwordsH1697
HTdHNcmpawhichH834
HTrthe LORDH3068
HNpcommanded him.H6680
HVpp3msHSp3ms
And allH3605
HNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsaansweredH6030
HCHVqw3mptogetherH3162
HDand said,H559
HCHVqw3mp"AllH3605
HNcmsathatH834
HTrthe LORDH3068
HNphas spokenH1696
HVpp3mswe will do."H6213
HVqi1cpAnd MosesH4872
HNpreturnedH7725
HCHVhw3msH853
HTothe wordsH1697
HNcmpcof the peopleH5971
HTdHNcmsatoH413
HRthe LORD.H3068
HNp
And the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRMoses,H4872
HNp"Lo,H2009
HTmIH595
HPp1cscomeH935
HVqrmsato youHb
HRHSp2msin a thickH5645
HRHNcbsccloudH6051
HTdHNcmsathatH5668
HRHNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsamay hearH8085
HVqi3mswhen I speakH1696
HRHVpcHSp1cswith you,H5973
HRHSp2fsandH1571
HCHTabelieveH539
HVhi3mpyouH413
HRHSp2msforever."H5769
HRHNcmsaAnd MosesH4872
HNptoldH5046
HCHVhw3msH853
HTothe wordsH1697
HNcmpcof the peopleH5971
HTdHNcmsatoH413
HRthe LORD.H3068
HNp
And the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRMoses,H4872
HNp"GoH3212
HVqv2mstoH413
HRthe peopleH5971
HTdHNcmsaand sanctify themH6942
HCHVpq2msHSp3mptodayH3117
HTdHNcmsaand tomorrow,H4279
HCHNcmsaand let them washH3526
HCHVpq3cptheir clothes.H8071
HNcfpcHSp3mp
And beH1961
HCHVqq3cpreadyH3559
HVNrmpafor the thirdH7992
HTdHAomsaday;H3117
HRdHNcmsaforH3588
HConH5921
HRthe thirdH7992
HTdHAomsadayH3117
HRdHNcmsathe LORDH3068
HNpwill come downH3381
HVqi3msin the sightH5869
HRHNcbdcof allH3605
HNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsaupon MountH2022
HNcmscSinai.H5514
HNp
And you shall set boundsH1379
HCHVhq2msH853
HTofor the peopleH5971
HTdHNcmsaround about,H5439
HNcbsasaying,H559
HRHVqc'Take heedH8104
HVNv2mpto yourselves.Hl
HRHSp2mpDo not go upH5927
HVqcinto the mountain,H2022
HRdHNcmsaor touchH5060
HCHVqcthe border of it.H7097
HRHNcbscHSp3msWhoeverH3605
HNcmsctouchesH5060
HTdHVqrmsathe mountainH2022
HRdHNcmsashall be surelyH4191
HVHi3msput to death.H4191
HVqa
There shall notH3808
HTnbe a handH3027
HNcbsato touchH5060
HVqi3fsit,Hb
HRHSp3msbutH3588
HChe shall surelyH5619
HVNi3msbe stonedH5619
HVqaorH176
HCshotH3384
HVqathroughH3384
HVNi3mswith an arrow; whetherH518
HCbeastH929
HNcfsaorH518
HCman,H376
HNcmsait shall notH3808
HTnlive.'H2421
HVqi3msWhen the trumpetH3104
HTdHNcmsasounds long,H4900
HRHVqctheyH1992
HPp3mpshall come upH5927
HVqi3mpto the mountain."H2022
HRdHNcmsa
And MosesH4872
HNpwent downH3381
HCHVqw3msfromH4480
HRthe mountainH2022
HTdHNcmsatoH413
HRthe peopleH5971
HTdHNcmsaand sanctifiedH6942
HCHVpw3msH853
HTothe people.H5971
HTdHNcmsaAnd they washedH3526
HCHVpw3mptheir clothes.H8071
HNcfpcHSp3mp
And he saidH559
HCHVqw3mstoH413
HRthe people,H5971
HTdHNcmsa"BeH1961
HVqv2mpreadyH3559
HVNrmpafor the thirdH7969
HRHAcmscday.H3117
HNcmpaDo notH408
HTnapproachH5066
HVqj2mpH413
HRa woman."H802
HNcfsa
And it came to passH1961
HCHVqw3mson the thirdH7992
HTdHAomsadayH3117
HRdHNcmsain the morningH1242
HTdHNcmsathat there wereH1961
HRHVqcthundersH6963
HNcmpaand lightnings,H1300
HCHNcmpaand a thickH3515
HAamsacloudH6051
HCHNcmsauponH5921
HRthe mountain.H2022
HTdHNcmsaAnd the soundH6963
HCHNcmscof the trumpetH7782
HNcmsawasH1961
HCHVqw3msexceedinglyH3966
HDloudH2389
HAamsaso thatH834
HTrallH3605
HNcmscthe peopleH5971
HTdHNcmsain the campH4264
HRdHNcbsatrembled.H2729
HCHVqw3ms
And MosesH4872
HNpbroughtH3318
HCHVhw3msH853
HTothe peopleH5971
HTdHNcmsaout ofH4480
HRthe campH4264
HTdHNcbsato meetH7125
HRHVqcwith God.H430
HTdHNcmpaAnd they stoodH3320
HCHVtw3mpat the baseH8482
HRHNcfscof the mountain.H2022
HTdHNcmsa
And MountH2022
HCHNcmscSinaiH5514
HNpwas smoking,H6225
HVqp3msallH3605
HNcmscHSp3msof it becauseH6440
HRHNcbpcH834
HTrthe LORDH3068
HNpcame downH3381
HVqp3msupon itH5921
HRHSp3msin fire.H784
HRdHNcbsaAnd the smoke of itH6227
HNcmscHSp3mswent upH5927
HCHVqw3mslike the smokeH6227
HRHNcmscof a furnace,H3536
HTdHNcmsaand the wholeH3605
HNcmscmountainH2022
HTdHNcmsaquakedH2729
HCHVqw3msgreatly.H3966
HD
And when the soundH6963
HNcmscof the trumpetH7782
HTdHNcmsasounded long,H1980
HVqrmsaand becameH1961
HCHVqw3msveryH3966
HDstrong,H2390
HCHAamsaMosesH4872
HNpspoke,H1696
HVpi3msand GodH430
HCHTdHNcmpaanswered himH6030
HVqi3msHSp3msby voice.H6963
HRHNcmsa
And the LORDH3068
HNpcame downH3381
HCHVqw3msuponH413
HRMountH2022
HNcmscSinaiH5514
HNpon the topH7218
HNcmscofH5921
HRthe mountain.H2022
HTdHNcmsaAnd the LORDH3068
HNpcalledH7121
HCHVqw3msMosesH4872
HRHNptoH413
HRthe topH7218
HNcmscof the mountain,H2022
HTdHNcmsaand MosesH4872
HNpwent up.H5927
HCHVqw3ms
And the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRMoses,H4872
HNp"Go down.H3381
HVqv2msCommandH5749
HVhv2msthe people,H5971
HRdHNcmsalestH6435
HCthey break throughH2040
HVqi3mpuntoH413
HRthe LORDH3068
HNpto gaze,H7200
HRHVqcand manyH7227
HAamsaof themH4480
HRHSp1cpperish.H5307
HCHVqq3ms
And let the priestsH3548
HTdHNcmpaalso,H1571
HCHTawho come nearH5066
HTdHVNrmpatoH413
HRthe LORD,H3068
HNpsanctify themselves,H6942
HVti3mplestH6435
HCthe LORDH3068
HNpbreak forthH6555
HVqi3msupon them."Hb
HRHSp3mp
And MosesH4872
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRthe LORD,H3068
HNp"The peopleH5971
HTdHNcmsacannotH3808
HTnH3201
HVqi3mscome upH5927
HRHVqctoH413
HRMountH2022
HNcmscSinai,H5514
HNpforH3588
HCYouH859
HPp2mscommandedH5749
HVhp2msus,Hb
HRHSp1cpsaying,H559
HRHVqc'Set bounds aroundH1379
HVhv2msH853
HTothe mountain,H2022
HTdHNcmsaand sanctify it.'”H6942
HCHVpq2msHSp3ms
And the LORDH3068
HNpsaidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"Away!H3212
HVqv2msGet youH859
HPp2msdown,H3381
HVqv2msand only you shall come up,H5927
HCHVqq2msyou and AaronH175
HCHNpwith you.H5973
HRHSp2fsBut do notH408
HTnlet the priestsH3548
HCHTdHNcmpaand the peopleH5971
HCHTdHNcmsabreak throughH2040
HVqj3mpto come upH5927
HRHVqctoH413
HRthe LORD,H3068
HNplestH6435
HCHe break forthH6555
HVqi3msupon them."Hb
HRHSp3mp


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved