1. And the Word of the LORD came to me, saying,
2. “Son of man, set your face toward the mountains of Israel and prophesy against them.
3. And say, ‘Mountains of Israel, hear the Word of the Lord God. Thus says the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers and to the valleys, “Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
4. And your altars shall be desolate, and your incense altars shall be broken. And I will make your slain fall before your idols.
5. And I will put the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones around your altars.
6. In all the places where you live, the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; so that your altars may be laid waste and become desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.
7. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD.
8. Yet I will leave a remnant that may be left to you—some who escape the sword among the nations, when you are scattered throughout the countries.
9. And those of you who escape shall remember Me among the nations where they shall be exiled, how I have been grieved by their whoring heart which has departed from Me, and with their whoring eyes which go after their idols. And they shall loathe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.
10. And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would bring this evil upon them.”
11. Thus says the Lord GOD, “Strike with your hand and stamp with your foot, and say, ‘Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! For they shall fall by the sword, and by the famine, and by the plague.
12. He who is afar off shall die of the plague; and he who is near shall fall by the sword; and he who remains and is under siege shall die by the famine. Thus I will fulfill My fury upon them.
13. Then you shall know that I am the LORD, when their dead shall be among their idols all around their altars, on every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet incense to all their idols.
14. And I will stretch out My hand on them and make the land desolate, yea, even more desolate and waste than the wilderness toward Diblath, in all the places where they live; and they shall know that I am the LORD.’ ” ’ ”
"SonH1121
HNcmscof man,H120
HNcmsasetH7760
HVqv2msyour faceH6440
HNcbpcHSp2mstowardH413
HRthe mountainsH2022
HNcmpcof IsraelH3478
HNpand prophesyH5012
HCHVNv2msagainst them.H413
HRHSp3mp
And say,H559
HCHVqq2ms'MountainsH2022
HNcmpcof Israel,H3478
HNphearH8085
HVqv2mpthe WordH1697
HNcmscof the LordH136
HNcmpcHSp1csGod.H3069
HNpThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LordH136
HNcmpcHSp1csGODH3069
HNpto the mountains,H2022
HRdHNcmpaand to the hills,H1389
HCHRdHNcfpato the riversH650
HRdHNcmpaand to the valleys,H1516
HCHRdHNcbpa"Behold, I,H2009
HTmHSp1cseven I,H589
HPp1cswill bringH935
HVhrmsaa swordH2719
HNcfsaupon you,H5921
HRHSp2mpand I will destroyH6
HCHVpq1csyour high places.H1116
HNcfpcHSp2mp
And your altarsH4196
HNcmpcHSp2mpshall be desolate,H8074
HCHVNq3cpand your incense altarsH2553
HNcmpcHSp2mpshall be broken.H7665
HCHVNq3cpAnd I will make your slainH2491
HAampcHSp2mpfallH5307
HCHVhq1csbeforeH6440
HRHNcbpcyour idols.H1544
HNcmpcHSp2mp
And I will putH5414
HCHVqq1csH853
HTothe dead bodiesH6297
HNcmpcof the childrenH1121
HNcmpcof IsraelH3478
HNpbeforeH6440
HRHNcbpctheir idols;H1544
HNcmpcHSp3mpand I will scatterH2219
HCHVpq1csH853
HToyour bonesH6106
HNcfpcHSp2mparoundH5439
HNcbpcyour altars.H4196
HNcmpcHSp2mp
In allH3605
HRHNcmscthe places where you live,H4186
HNcmpcHSp2mpthe citiesH5892
HTdHNcfpashall be laid waste,H2717
HVqi3fpand the high placesH1116
HCHTdHNcfpashall be desolate;H3456
HVqi3fpso thatH4616
HRyour altarsH4196
HNcmpcHSp2mpmay be laid wasteH2717
HVqi3mpand become desolate,H816
HCHVqi3mpand your idolsH1544
HNcmpcHSp2mpmay be brokenH7665
HCHVNq3cpand cease,H7673
HCHVNq3cpand your incense altarsH2553
HNcmpcHSp2mpmay be cut down,H1438
HCHVNq3cpand your worksH4639
HNcmpcHSp2mpmay be abolished.H4229
HCHVNq3cp
And the slainH2491
HAamsashall fallH5307
HCHVqq3msin the midst of you,H8432
HRHNcmscHSp2mpand you shall knowH3045
HCHVqq2mpthatH3588
HCIH589
HPp1csamthe LORD.H3068
HNp
Yet I will leave a remnantH3498
HCHVhq1csthat may beH1961
HRHVqcleftto you—Hl
HRHSp2mpsomewho escapeH6412
HNcmpcthe swordH2719
HNcfsaamong the nations,H1471
HRdHNcmpawhen you are scatteredH2219
HRHVNcHSp2mpthroughout the countries.H776
HRdHNcbpa
And those of you who escapeH6412
HNcmpcHSp2mpshall rememberH2142
HCHVqq3cpMeH853
HToHSp1csamong the nationsH1471
HRdHNcmpawhereH834
HTrthey shall be exiled,H7617
HVNp3cpH8033
HDhowH834
HTrI have been grievedH7665
HVNp1csH853
HToby their whoringH2181
HTdHVqrmsaheartH3820
HNcmscHSp3mpwhichH834
HTrhas departedH5493
HVqp3msfrom Me,H5921
HRHRHSp1csandH853
HCHTowith their whoringH2181
HTdHVqrfpaeyesH5869
HNcbdcHSp3mpwhich go afterH310
HRtheir idols.H1544
HNcmpcHSp3mpAnd they shall loatheH6962
HCHVNq3cpthemselvesH6440
HRHNcbpcHSp3mpforH413
HRthe evilsH7451
HTdHNcfpawhichH834
HTrthey have committedH6213
HVqp3cpin allH3605
HRHNcmsctheir abominations.H8441
HNcfpcHSp3mp
And they shall knowH3045
HCHVqq3cpthatH3588
HCIH589
HPp1csamthe LORD,H3068
HNpand thatI have notH3808
HTnsaidH1696
HVpp1csinH413
HRvainH2600
HDthat I would bringH6213
HRHVqcthisH2063
HTdHPdxfsevilH7451
HTdHNcfsaupon them."Hl
HRHSp3mp
ThusH3541
HDsaysH559
HVqp3msthe LordH136
HNcmpcHSp1csGOD,H3069
HNp"StrikeH5221
HVhv2mswith your handH3709
HRHNcfscHSp2msand stampH7554
HCHVqv2mswith your foot,H7272
HRHNcfscHSp2msand say,H559
HCHVqv2ms'Alas,H253
HTjforH413
HRallH3605
HNcmscthe evilH7451
HAafpcabominationsH8441
HNcfpcof the houseH1004
HNcmscof Israel!H3478
HNpForH834
HTrthey shall fallH5307
HVqi3mpby the sword,H2719
HRdHNcfsaand by the famine,H7458
HRdHNcmsaand by the plague.H1698
HCHRdHNcmsa
He who is afar offH7350
HTdHAamsashall dieH4191
HVqi3msof the plague;H1698
HRdHNcmsaand he who is nearH7138
HCHTdHAamsashall fallH5307
HVqi3msby the sword;H2719
HRdHNcfsaand he who remainsH7604
HCHTdHVNrmsaand is under siegeH5341
HCHTdHVqsmsashall dieH4191
HVqi3msby the famine.H7458
HRdHNcmsaThus I will fulfillH3615
HCHVpq1csMy furyH2534
HNcfscHSp1csupon them.Hb
HRHSp3mp
Then you shall knowH3045
HCHVqq2mpthatH3588
HCIH589
HPp1csamthe LORD,H3068
HNpwhen their deadH2491
HAampcHSp3mpshall beH1961
HRHVqcamongH8432
HRHNcmsctheir idolsH1544
HNcmpcHSp3mpall aroundH5439
HNcbpctheir altars,H4196
HNcmpcHSp3mponH413
HReveryH3605
HNcmschighH7311
HVqrfsahill,H1389
HNcfsain allH3605
HRHNcmscthe topsH7218
HNcmpcof the mountains,H2022
HTdHNcmpaand underH8478
HCHReveryH3605
HNcmscgreenH7488
HAamsatree,H6086
HNcmsaand underH8478
HCHReveryH3605
HNcmscthickH5687
HAafsaoak,H424
HNcfsathe placesH4725
HNcmscwhereH834
HTrthey offeredH5414
HVqp3cpH8033
HDsweetH5207
HNcmsaincenseH7381
HNcmscto allH3605
HRHNcmsctheir idols.H1544
HNcmpcHSp3mp
And I will stretch outH5186
HCHVqq1csH853
HToMy handH3027
HNcbscHSp1cson themH5921
HRHSp3mpand makeH5414
HCHVqq1csH853
HTothe landH776
HTdHNcbsadesolate,H8077
HNcfsayea, even more desolate and wasteH4923
HCHNcfsathan the wildernessH4057
HRHNcmsctoward Diblath,H1689
HNpHSdin allH3605
HRHNcmscthe places where they live;H4186
HNcmpcHSp3mpand they shall knowH3045
HCHVqq3cpthatH3588
HCIH589
HPp1csamthe LORD.'H3068
HNp"’”>


Copyright © 2022 A Faithful Version. All Rights Reserved