Galatians 1

btn2btn3

A A A
 
Galatians 1

Translate
Show All

1. Paul, an apostle, not sent from men nor made by man, but by Jesus Christ and God the Father, Who raised Him from the dead;

2. And all the brethren who are with me, to the churches of Galatia:

3. Grace and peace be to you from God the Father and our Lord Jesus Christ,

4. Who gave Himself for our sins, in order that He might deliver us from the present evil world, according to the will of our God and Father;

5. To Whom be the glory into the ages of eternity. Amen.

6. I am astonished that you are so quickly being turned away from Him Who called you into the grace of Christ, to a different gospel,

7. Which in reality is not another gospel; but there are some who are troubling you and are desiring to pervert the gospel of Christ.

8. But if we, or even an angel from heaven, should preach a gospel to you that is contrary to what we have preached, LET HIM BE ACCURSED!

9. As we have said before, I also now say again. If anyone is preaching a gospel contrary to what you have received, LET HIM BE ACCURSED!

10. Now then, am I striving to please men, or God? Or am I motivated to please men? For if I am yet pleasing men, I would not be a servant of Christ.

11. But I certify to you, brethren, that the gospel that was preached by me is not according to man;

12. Because neither did I receive it from man, nor was I taught it by man; rather, it was by the revelation of Jesus Christ.

13. For you heard of my former conduct when I was in Judaism, how I was excessively persecuting the church of God and was destroying it;

14. And I was advancing in Judaism far beyond many of my contemporaries in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers.

15. But when it pleased God, Who selected me from my mother’s womb, and called me by His grace,

16. To reveal His own Son in me, in order that I might preach Him as the gospel among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,

17. Nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went away into Arabia, and returned again to Damascus.

18. Then after three years, I went up to Jerusalem to become acquainted with Peter, and I remained with him fifteen days.

19. But I did not see any of the other apostles, except James the brother of the Lord.

20. (Now the things that I am writing to you, behold, before God, I am not lying.)

21. Then I came into the regions of Syria and Cilicia.

22. But I was unknown by face to the churches in Judea which are in Christ;

23. They only heard, “The one who once persecuted us is now preaching the gospel— the faith which he once destroyed.”

24. And they glorified God in me.

btn2btn3

footer_img

I am astonishedG2296
V-PAI-1S
thatG3754
CONJ
you are soG3779
ADV
quicklyG5030
ADV
being turned awayG3346
V-PEI-2P
fromG575
PREP
Him WhoG3588
T-GSM
calledG2564
V-AAP-GSM
youG5209
P-2AP
intoG1722
PREP
the graceG5485
N-DSF
of Christ,G5547
N-GSM-T
toG1519
PREP
a differentG2087
A-ASN
gospel,G2098
N-ASN

ButG235
CONJ
ifG1437
CONJ
we,G2249
P-1NP
orG2228
CONJ
evenG2532
CONJ
an angelG32
N-NSM
fromG1537
PREP
heaven,G3772
N-GSM
should preach a gospelG2097
V-PMS-3S
to youG5213
P-2DP
that is contrary toG3844
PREP
whatG3739
R-ASN
we have preached,G2097
V-AMI-1P
G5213
P-2DP
LET HIM BEG2077
V-PXM-3S
ACCURSED!G331
N-NSN

AsG5613
CONJ
we have said before,G4280
V-RAI-1P
I alsoG2532
CONJ
nowG737
ADV
sayG3004
V-PAI-1S
again.G3825
ADV
IfG1487
CONJ
anyoneG5100
X-NSM
is preaching a gospelG2097
V-PEI-3S
contrary toG3844
PREP
whatG3739
R-ASN
youG5209
P-2AP
have received,G3880
V-2AAI-2P
LET HIM BEG2077
V-PXM-3S
ACCURSED!G331
N-NSN

BecauseG1063
CONJ
neitherG3761
CONJ-N
did IG1473
P-1NS
receiveG3880
V-2AAI-1S
itG846
P-ASN
fromG3844
PREP
man,G444
N-GSM
norG3777
CONJ-N
was I taughtG1321
V-API-1S
it by man; rather,G235
CONJ
it was byG1223
PREP
the revelationG602
N-GSF
of JesusG2424
N-GSM-P
Christ.G5547
N-GSM-T

AndG2532
CONJ
I was advancingG4298
V-IAI-1S
inG1722
PREP
G3588
T-DSM
JudaismG2454
N-DSM-T
far beyondG5228
PREP
manyG4183
A-APM
of my contemporariesG4915
N-APM
inG1722
PREP
my ownG3450
P-1GS
G3588
T-DSN
nation,G1085
N-DSN
beingG5225
V-PAP-NSM
more abundantlyG4056
ADV
zealousG2207
N-NSM-T
for theG3588
T-GPF
traditionsG3862
N-GPF
of myG3450
P-1GS
fathers.G3967
A-GPF

To revealG601
V-AAN
HisG846
P-GSM
ownG3588
T-ASM
SonG5207
N-ASM
inG1722
PREP
me,G1698
P-1DS
in order thatG2443
CONJ
I might preachG2097
V-PMS-1S
HimG846
P-ASM
as the gospel amongG1722
PREP
theG3588
T-DPN
Gentiles,G1484
N-DPN
I did notG3756
PRT-N
immediatelyG2112
ADV
conferG4323
V-2AMI-1S
with fleshG4561
N-DSF
andG2532
CONJ
blood,G129
N-DSN

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved