1. Paul, an apostle, not sent from men nor made by man, but by Jesus Christ and God the Father, Who raised Him from the dead;
2. And all the brethren who are with me, to the churches of Galatia:
3. Grace and peace be to you from God the Father and our Lord Jesus Christ,
4. Who gave Himself for our sins, in order that He might deliver us from the present evil world, according to the will of our God and Father;
5. To Whom be the glory into the ages of eternity. Amen.
6. I am astonished that you are so quickly being turned away from Him Who called you into the grace of Christ, to a different gospel,
7. Which in reality is not another gospel; but there are some who are troubling you and are desiring to pervert the gospel of Christ.
8. But if we, or even an angel from heaven, should preach a gospel to you that is contrary to what we have preached, LET HIM BE ACCURSED!
9. As we have said before, I also now say again. If anyone is preaching a gospel contrary to what you have received, LET HIM BE ACCURSED!
10. Now then, am I striving to please men, or God? Or am I motivated to please men? For if I am yet pleasing men, I would not be a servant of Christ.
11. But I certify to you, brethren, that the gospel that was preached by me is not according to man;
12. Because neither did I receive it from man, nor was I taught it by man; rather, it was by the revelation of Jesus Christ.
13. For you heard of my former conduct when I was in Judaism, how I was excessively persecuting the church of God and was destroying it;
14. And I was advancing in Judaism far beyond many of my contemporaries in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers.
15. But when it pleased God, Who selected me from my mother’s womb, and called me by His grace,
16. To reveal His own Son in me, in order that I might preach Him as the gospel among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
17. Nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went away into Arabia, and returned again to Damascus.
18. Then after three years, I went up to Jerusalem to become acquainted with Peter, and I remained with him fifteen days.
19. But I did not see any of the other apostles, except James the brother of the Lord.
20. (Now the things that I am writing to you, behold, before God, I am not lying.)
21. Then I came into the regions of Syria and Cilicia.
22. But I was unknown by face to the churches in Judea which are in Christ;
23. They only heard, “The one who once persecuted us is now preaching the gospel— the faith which he once destroyed.”
24. And they glorified God in me.
Paul,G3972
N-NSM-Pan apostle,G652
N-NSMnotG3756
PRT-Nsent fromG575
PREPmenG444
N-GPMnorG3761
CONJ-Nmade byG1223
PREPman,G444
N-GSMbutG235
CONJbyG1223
PREPJesusG2424
N-GSM-PChristG5547
N-GSM-TandG2532
CONJGodG2316
N-GSMthe Father,G3962
N-GSMWhoG3588
T-GSMraisedG1453
V-AAP-GSMHimG846
P-ASMfromG1537
PREPthe dead;G3498
A-GPM
AndG2532
CONJallG3956
A-NPMtheG3588
T-NPMbrethrenG80
N-NPMwho are withG4862
PREPme,G1698
P-1DSto theG3588
T-DPFchurchesG1577
N-DPFG3588
T-GSFof Galatia:G1053
N-GSF-L
GraceG5485
N-NSFandG2532
CONJpeaceG1515
N-NSFbe to youG5213
P-2DPfromG575
PREPGodG2316
N-GSMthe FatherG3962
N-GSMandG2532
CONJourG2257
P-1GPLordG2962
N-GSMJesusG2424
N-GSM-PChrist,G5547
N-GSM-T
WhoG3588
T-GSMgaveG1325
V-2AAP-GSMHimselfG1438
F-3ASMforG5228
PREPourG2257
P-1GPG3588
T-GPFsins,G266
N-GPFin order thatG3704
CONJHe might deliverG1807
V-2AMS-3SusG2248
P-1APfromG1537
PREPtheG3588
T-GSMpresentG1764
V-RAP-GSMevilG4190
A-GSMworld,G165
N-GSMaccording toG2596
PREPtheG3588
T-ASNwillG2307
N-ASNof ourG2257
P-1GPG3588
T-GSMGodG2316
N-GSMandG2532
CONJFather;G3962
N-GSM
To WhomG3739
R-DSMbe theG3588
T-NSFgloryG1391
N-NSFintoG1519
PREPtheG3588
T-APMagesG165
N-APMG3588
T-GPMof eternity.G165
N-GPMAmen.G281
HEB
I am astonishedG2296
V-PAI-1SthatG3754
CONJyou are soG3779
ADVquicklyG5030
ADVbeing turned awayG3346
V-PEI-2PfromG575
PREPHim WhoG3588
T-GSMcalledG2564
V-AAP-GSMyouG5209
P-2APintoG1722
PREPthe graceG5485
N-DSFof Christ,G5547
N-GSM-TtoG1519
PREPa differentG2087
A-ASNgospel,G2098
N-ASN
WhichG3739
R-NSNin reality isG2076
V-PXI-3SnotG3756
PRT-NanotherG243
A-NSNgospel; butG1487
CONJG3361
PRT-Nthere areG1526
V-PXI-3PsomeG5100
X-NPMwhoG3588
T-NPMare troublingG5015
V-PAP-NPMyouG5209
P-2APandG2532
CONJare desiringG2309
V-PAP-NPMto pervertG3344
V-AANtheG3588
T-ASNgospelG2098
N-ASNG3588
T-GSMof Christ.G5547
N-GSM-T
ButG235
CONJifG1437
CONJwe,G2249
P-1NPorG2228
CONJevenG2532
CONJan angelG32
N-NSMfromG1537
PREPheaven,G3772
N-GSMshould preach a gospelG2097
V-PMS-3Sto youG5213
P-2DPthat is contrary toG3844
PREPwhatG3739
R-ASNwe have preached,G2097
V-AMI-1PG5213
P-2DPLET HIM BEG2077
V-PXM-3SACCURSED!G331
N-NSN
AsG5613
CONJwe have said before,G4280
V-RAI-1PI alsoG2532
CONJnowG737
ADVsayG3004
V-PAI-1Sagain.G3825
ADVIfG1487
CONJanyoneG5100
X-NSMis preaching a gospelG2097
V-PEI-3Scontrary toG3844
PREPwhatG3739
R-ASNyouG5209
P-2APhave received,G3880
V-2AAI-2PLET HIM BEG2077
V-PXM-3SACCURSED!G331
N-NSN
NowG737
ADVthen,G1063
CONJam I striving to pleaseG3982
V-PAI-1Smen,G444
N-APMorG2228
CONJG3588
T-ASMGod?G2316
N-ASMOrG2228
CONJam I motivatedG2212
V-PAI-1Sto pleaseG700
V-PANmen?G444
N-DPMForG1063
CONJifG1487
CONJI am yetG2089
ADVpleasingG700
V-IAI-1Smen,G444
N-DPMI wouldG302
PRTnotG3756
PRT-NbeG2252
V-IXI-1Sa servantG1401
N-NSMof Christ.G5547
N-GSM-T
ButG1161
CONJI certifyG1107
V-PAI-1Sto you,G5213
P-2DPbrethren,G80
N-VPMthatG3754
CONJtheG3588
T-ASNgospelG2098
N-ASNthatG3588
T-ASNwas preachedG2097
V-APP-ASNbyG5259
PREPmeG1700
P-1GSisG2076
V-PXI-3SnotG3756
PRT-Naccording toG2596
PREPman;G444
N-ASM
BecauseG1063
CONJneitherG3761
CONJ-Ndid IG1473
P-1NSreceiveG3880
V-2AAI-1SitG846
P-ASNfromG3844
PREPman,G444
N-GSMnorG3777
CONJ-Nwas I taughtG1321
V-API-1Sit by man; rather,G235
CONJit was byG1223
PREPthe revelationG602
N-GSFof JesusG2424
N-GSM-PChrist.G5547
N-GSM-T
ForG1063
CONJyou heardG191
V-AAI-2Pof myG1699
S-1SASFformerG4218
PRTG3588
T-ASFconductG391
N-ASFwhen I was inG1722
PREPG3588
T-DSMJudaism,G2454
N-DSM-ThowG3754
ADVI was excessivelyG2596
PREPG5236
N-ASFpersecutingG1377
V-IAI-1StheG3588
T-ASFchurchG1577
N-ASFG3588
T-GSMof GodG2316
N-GSMandG2532
CONJwas destroyingG4199
V-IAI-1Sit;G846
P-ASF
AndG2532
CONJI was advancingG4298
V-IAI-1SinG1722
PREPG3588
T-DSMJudaismG2454
N-DSM-Tfar beyondG5228
PREPmanyG4183
A-APMof my contemporariesG4915
N-APMinG1722
PREPmy ownG3450
P-1GSG3588
T-DSNnation,G1085
N-DSNbeingG5225
V-PAP-NSMmore abundantlyG4056
ADVzealousG2207
N-NSM-Tfor theG3588
T-GPFtraditionsG3862
N-GPFof myG3450
P-1GSfathers.G3967
A-GPF
ButG1161
CONJwhenG3753
CONJit pleasedG2106
V-AAI-3SG3588
T-NSMGod,G2316
N-NSMWhoG3588
T-NSMselectedG873
V-AAP-NSMmeG3165
P-1ASfromG1537
PREPmyG3450
P-1GSmother'sG3384
N-GSFwomb,G2836
N-GSFandG2532
CONJcalledG2564
V-AAP-NSMme byG1223
PREPHisG846
P-GSMG3588
T-GSFgrace,G5485
N-GSF
To revealG601
V-AANHisG846
P-GSMownG3588
T-ASMSonG5207
N-ASMinG1722
PREPme,G1698
P-1DSin order thatG2443
CONJI might preachG2097
V-PMS-1SHimG846
P-ASMas the gospel amongG1722
PREPtheG3588
T-DPNGentiles,G1484
N-DPNI did notG3756
PRT-NimmediatelyG2112
ADVconferG4323
V-2AMI-1Swith fleshG4561
N-DSFandG2532
CONJblood,G129
N-DSN
NorG3761
CONJ-Ndid I go upG424
V-2AAI-1StoG1519
PREPJerusalemG2414
N-APN-LtoG4314
PREPthoseG3588
T-APMwho were apostlesG652
N-APMbeforeG4253
PREPme;G1700
P-1GSbutG235
CONJI went awayG565
V-2AAI-1SintoG1519
PREPArabia,G688
N-ASF-LandG2532
CONJreturnedG5290
V-AAI-1SagainG3825
ADVtoG1519
PREPDamascus.G1154
N-ASF-L
Then afterG1899
ADVthreeG5140
A-APNyears,G2094
N-APNI went upG424
V-2AAI-1StoG1519
PREPJerusalemG2414
N-APN-Lto become acquaintedG2477
V-AANwithG3326
PREPPeter,G2786
N-ASM-PandG2532
CONJI remainedG1961
V-AAI-1SwithG4314
PREPhimG846
P-ASMfifteenG1178
A-APF-NUIdays.G2250
N-APF
ButG1161
CONJI did notG3756
PRT-NseeG1492
V-2AAI-1Sany of theG3588
T-GPMotherG2087
A-ASMapostles,G652
N-GPMexceptG1487
CONJG3361
PRT-NJamesG2385
N-ASM-PtheG3588
T-ASMbrotherG80
N-ASMof theG3588
T-GSMLord.G2962
N-GSM
(NowG1161
CONJthe things thatG3739
R-APNI am writingG1125
V-PAI-1Sto you,G5213
P-2DPbehold,G2400
INJbeforeG1799
PREPG3588
T-GSMGod,G2316
N-GSMG3754
CONJI am notG3756
PRT-Nlying.)G5574
V-PNI-1S
ThenG1899
ADVI cameG2064
V-2AAI-1SintoG1519
PREPtheG3588
T-APNregionsG2824
N-APNG3588
T-GSFof SyriaG4947
N-GSF-LandG2532
CONJG3588
T-GSFCilicia.G2791
N-GSF-L
ButG1161
CONJI wasG2252
V-IXI-1SunknownG50
V-PPP-NSMG3588
T-DSNby faceG4383
N-DSNto theG3588
T-DPFchurchesG1577
N-DPFG3588
T-GSFin JudeaG2449
N-GSF-LwhichG3588
T-DPFare inG1722
PREPChrist;G5547
N-DSM-T


Copyright © 2023 A Faithful Version. All Rights Reserved