1. And there was a famine in the land (besides the former famine that had been in the days of Abraham). And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, to Gerar.
2. And the LORD appeared to him and said, “Do not go down into Egypt. Live in the land which I shall tell you of.
3. Stay in this land, and I will be with you and bless you, for to you and to your seed, I will give all these lands; and I will establish the oath which I swore to Abraham your father.
4. And I will multiply your seed as the stars of the heavens and will give to your seed all these lands. And in your seed shall all the nations of the earth be blessed,
5. Because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws.”
6. And Isaac lived in Gerar.
7. And when the men of the place asked about his wife, he said, “She is my sister” for he feared to say, “She is my wife,” lest the men of the place should kill him for Rebekah because she was beautiful to look upon.
8. And when he had been there a long time, it came to pass that Abimelech, king of the Philistines, was looking out a window and saw Isaac caressing Rebekah his wife.
9. And Abimelech called Isaac and said, “Behold, she surely is your wife. Why did you say, ‘She is my sister’?” And Isaac said to him, “Because I said, ‘Lest I die on account of her.’ ”
10. And Abimelech said, “What is this you have done to us? One of the people might have lain with your wife, and you would have brought guilt upon us!”
11. And Abimelech charged all his people, saying, “He who touches this man or his wife shall surely be put to death.”
12. Then Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundredfold. And the LORD blessed him.
13. And the man became great—and continued gaining until he became very great.
14. And he had possessions of flocks and herds and many servants. And the Philistines envied him.
15. (Now the Philistines had stopped up all the wells which his father’s servants had dug in the days of Abraham his father and filled them with dirt.)
16. And Abimelech said to Isaac, “Go away from us, for you are mightier than we are.”
17. So Isaac departed from there and pitched his tent in the valley of Gerar and lived there.
18. And Isaac dug again the wells of water which they had dug in the days of Abraham his father, for the Philistines had stopped them up after the death of Abraham. And he called them by the names which his father had called them.
19. And Isaac’s servants dug in the valley and found there a well of flowing water.
20. But the herdsmen of Gerar strove with Isaac’s herdsmen, saying, “The water is ours.” And he called the name of the well Contention because they strove with him.
21. And they dug another well, and they strove over that one too. And he called its name, Opposition.
22. Then he moved from there and dug another well, but they did not strive over it. So he called its name, Broad Places. And he said, “For now the LORD has made room for us, and we shall be fruitful in the land.”
23. And he went from there to Beersheba.
24. And the LORD appeared to him the same night, and said, “I am the God of Abraham your father. Do not fear, for I am with you, and will bless you and multiply your seed for My servant Abraham’s sake.”
25. And he built an altar there and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there. And Isaac’s servants dug a well there.
26. Then Abimelech went to him from Gerar, with Ahuzzath, one of his friends, and Phicol the commander of his army.
27. And Isaac said to them, “Why do you come to me since you hate me and have sent me away from you?”
28. And they said, “We saw certainly that the LORD was with you. And we said, ‘Let there be now an oath between us, between us and you, and let us make a covenant with you;
29. That you will do us no harm since we have not touched you, and since we have done nothing but good to you, and have sent you away in peace. You are now the blessed of the LORD.’ ”
30. And he made them a feast, and they ate and drank.
31. And they rose up early in the morning and swore an oath to one another. And Isaac sent them away, and they departed from him in peace.
32. And the same day Isaac’s servants came and told him about a well which they had dug, saying to him, “We have found water.”
33. And he called the well, Shebah. Therefore the name of the city is The Well of Sheba Beersheba
to this day.
34. And when Esau was forty years old, he took as wives Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath the daughter of Elon the Hittite.
35. And they both were a grief of spirit to Isaac and to Rebekah.
And there wasH1961
HCHVqw3msa famineH7458
HNcmsain the landH776
HRdHNcbsa(besidesH905
HRHRHNcmscthe formerH7223
HTdHAomsafamineH7458
HTdHNcmsathatH834
HTrhad beenH1961
HVqp3msin the daysH3117
HRHNcmpcof Abraham).H85
HNpAnd IsaacH3327
HNpwentH3212
HCHVqw3mstoH413
HRAbimelech,H40
HNpkingH4428
HNcmscof the Philistines,H6430
HNgmpato Gerar.H1642
HNpHSd
And the LORDH3068
HNpappearedH7200
HCHVNw3msto himH413
HRHSp3msand said,H559
HCHVqw3ms"Do notH408
HTngo downH3381
HVqj2msinto Egypt.H4714
HNpHSdLiveH7931
HVqv2msin the landH776
HRdHNcbsawhichH834
HTrI shall tellH559
HVqi1csyou of.H413
HRHSp2ms
StayH1481
HVqv2msin thisH2063
HTdHPdxfsland,H776
HRdHNcbsaand I will beH1961
HCHVqi1cswith youH5973
HRHSp2msand bless you,H1288
HCHVpi1csHSp2msforH3588
HCto youHl
HRHSp2msand to your seed,H2233
HCHRHNcmscHSp2msI will giveH5414
HVqi1csH853
HToallH3605
HNcmsctheseH411
HTdHPdxcplands;H776
HTdHNcbpaand I will establishH6965
HCHVhq1csH853
HTothe oathH7621
HTdHNcfsawhichH834
HTrI sworeH7650
HVNp1csto AbrahamH85
HRHNpyour father.H1
HNcmscHSp2ms
And I will multiplyH7235
HCHVhq1csH853
HToyour seedH2233
HNcmscHSp2msas the starsH3556
HRHNcmpcof the heavensH8064
HTdHNcmpaand will giveH5414
HCHVqq1csto your seedH2233
HRHNcmscHSp2msH853
HToallH3605
HNcmsctheseH411
HTdHPdxcplands.H776
HTdHNcbpaAnd in your seedH2233
HRHNcmscHSp2msshall allH3605
HNcmscthe nationsH1471
HNcmpcof the earthH776
HTdHNcbsabe blessed,H1288
HCHVtq3cp
BecauseH6118
HNcmsaH834
HTrAbrahamH85
HNpobeyedH8085
HVqp3msMy voiceH6963
HRHNcmscHSp1csand keptH8104
HCHVqw3msMy charge,H4931
HNcfscHSp1csMy commandments,H4687
HNcfpcHSp1csMy statutes,H2708
HNcbpcHSp1csand My laws."H8451
HCHNcfpcHSp1cs
And when the menH376
HNcmpcof the placeH4725
HTdHNcmsaaskedH7592
HCHVqw3mpabout his wife,H802
HRHNcfscHSp3mshe said,H559
HCHVqw3ms"SheH1931
HPp3fsis my sister"H269
HNcfscHSp1csforH3588
HChe fearedH3372
HVqp3msto say,H559
HRHVqc"SheH1931
HPp3fs
HNcfscHSp1cslestH6435
HCthe menH376
HNcmpcof the placeH4725
HTdHNcmsashould killH2026
HVqi3mpHSp1cshimforH5921
HRRebekahH7259
HNpbecauseH3588
HCshe was beautifulH2896
HAafscto look upon.H4758
HNcmsa
AndH3588
HCwhen heHl
HRHSp3mshad been thereH8033
HDa longH748
HVqp3cptime,H3117
HTdHNcmpait came to passH1961
HCHVqw3msthat Abimelech,H40
HNpkingH4428
HNcmscof the Philistines,H6430
HNgmpawaslooking outH8259
HCHVhw3msH1157
HRa windowH2474
HTdHNcbsaand sawH7200
HCHVqw3msH2009
HCHTmIsaacH3327
HNpcaressingH6711
HVprmsaH854
HRRebekahH7259
HNphis wife.H802
HNcfscHSp3ms
And AbimelechH40
HNpcalledH7121
HCHVqw3msIsaacH3327
HRHNpand said,H559
HCHVqw3ms"Behold,H2009
HTmsheH1931
HPp3fssurelyH389
HTaisyour wife.H802
HNcfscHSp2msWhyH349
HCHTidid you say,H559
HVqp2ms'SheH1931
HPp3fsismy sister'?"H269
HNcfscHSp1csAnd IsaacH3327
HNpsaidH559
HCHVqw3msto him,H413
HRHSp3ms"BecauseH3588
HCI said,H559
HVqp1cs'LestH6435
HCI dieH4191
HVqi1cson account of her.'”H5921
HRHSp3fs
And AbimelechH40
HNpsaid,H559
HCHVqw3ms"WhatH4100
HTiisthisH2063
HPdxfsyou have doneH6213
HVqp2msto us?Hl
HRHSp1cpOneH259
HAcmsaof the peopleH5971
HTdHNcmsamightH4592
HRHNcmsahave lainH7901
HVqp3mswithH854
HRyour wife,H802
HNcfscHSp2msand you would have broughtH935
HCHVhq2msguiltH817
HNcmsaupon us!"H5921
HRHSp1cp
And AbimelechH40
HNpchargedH6680
HCHVpw3msH853
HToallH3605
HNcmschis people,H5971
HTdHNcmsasaying,H559
HRHVqc"He who touchesH5060
HTdHVqrmsathisH2088
HTdHPdxmsmanH376
HRdHNcmsaor his wifeH802
HCHRHNcfscHSp3msshall surelyH4191
HVqabe put to death."H4191
HVHi3ms
Then IsaacH3327
HNpsowedH2232
HCHVqw3msin thatH1931
HTdHPp3fsland,H776
HRdHNcbsaand receivedH4672
HCHVqw3msin the sameH1931
HTdHPp3fsyearH8141
HRdHNcfsaa hundredfold.H3967
HAcbsaH8180
HNcmpaAnd the LORDH3068
HNpblessed him.H1288
HCHVpw3msHSp3ms
And the manH376
HTdHNcmsabecame great—H1431
HCHVqw3msand continuedH3212
HCHVqw3msgainingH1980
HVqauntilH5704
HRH3588
HChe becameH1431
HVqp3msveryH3966
HDgreat.H1432
HCHVqrmsa
And he hadH1961
HCHVqw3msHl
HRHSp3mspossessionsH4735
HNcmscof flocksH6629
HNcbsaand herdsH4735
HCHNcmscH1241
HNcbsaand manyH7227
HAafsaservants.H5657
HCHNcfsaAnd the PhilistinesH6430
HNgmpaenviedH7065
HCHVpw3mphim.H853
HToHSp3ms
(Now the PhilistinesH6430
HNgmpahad stopped upH5640
HVpp3cpHSp3mpallH3605
HCHNcmscthe wellsH875
HTdHNcfpawhichH834
HTrhis father'sH1
HNcmscHSp3msservantsH5650
HNcmpchad dugH2658
HVqp3cpin the daysH3117
HRHNcmpcof AbrahamH85
HNphis fatherH1
HNcmscHSp3msand filledH4390
HCHVpw3mpHSp3mpthem with dirt.)H6083
HNcmsa
And AbimelechH40
HNpsaidH559
HCHVqw3mstoH413
HRIsaac,H3327
HNp"Go awayH3212
HVqv2msfrom us,H5973
HRHRHSp1cpforH3588
HCyou are mightierH6105
HVqp2msH3966
HDthan we are."H4480
HRHSp1cp
So IsaacH3327
HNpdepartedH3212
HCHVqw3msfrom thereH8033
HRHDand pitched his tentH2583
HCHVqw3msin the valleyH5158
HRHNcmscof GerarH1642
HNpand livedH3427
HCHVqw3msthere.H8033
HD
And IsaacH3327
HNpdugH2658
HCHVqw3msH853
HToagainH7725
HCHVqw3msthe wellsH875
HNcfpcof waterH4325
HTdHNcmpawhichH834
HTrthey had dugH2658
HVqp3cpin the daysH3117
HRHNcmpcof AbrahamH85
HNphis father,H1
HNcmscHSp3msfor the PhilistinesH6430
HNgmpahad stopped them upH5640
HCHVpw3mpHSp3mpafterH310
HRthe deathH4194
HNcmscof Abraham.H85
HNpAnd he calledH7121
HCHVqw3msthemHl
HRHSp3fpby the namesH8034
HNcmpaH8034
HRdHNcmpawhichH834
HTrhis fatherH1
HNcmscHSp3mshad calledH7121
HVqp3msthem.Hl
HRHSp3fp
And Isaac'sH3327
HNpservantsH5650
HNcmpcdugH2658
HCHVqw3mpin the valleyH5158
HRdHNcmsaand foundH4672
HCHVqw3mpthereH8033
HDa wellH875
HNcfscof flowingH2416
HAampawater.H4325
HNcmpa
But the herdsmenH7473
HVqrmpcof GerarH1642
HNpstroveH7378
HCHVqw3mpwithH5973
HRIsaac'sH3327
HNpherdsmen,H7473
HVqrmpcsaying,H559
HRHVqc"The waterH4325
HTdHNcmpais ours."Hl
HRHSp1cpAnd he calledH7121
HCHVqw3msthe nameH8034
HNcmscof the wellH875
HTdHNcfsaContentionH6230
HNpbecauseH3588
HCthey stroveH6229
HVtp3cpwith him.H5973
HRHSp3ms
And they dugH2658
HCHVqw3mpanotherH312
HAafsawell,H875
HNcfsaand they stroveH7378
HCHVqw3mpoverH5921
HRHSp3fsthat one too.H1571
HTaAnd he calledH7121
HCHVqw3msits name,H8034
HNcmscHSp3fsOpposition.H7856
HNp
Then he movedH6275
HCHVhw3msfrom thereH8033
HRHDand dugH2658
HCHVqw3msanotherH312
HAafsawell,H875
HNcfsabut they did notH3808
HCHTnstriveH7378
HVqp3cpover it.H5921
HRHSp3fsSo he calledH7121
HCHVqw3msits name,H8034
HNcmscHSp3fsBroad Places.H7344
HNpAnd he said,H559
HCHVqw3ms"ForH3588
HCnowH6258
HDthe LORDH3068
HNphas made roomH7337
HVhp3msfor us,Hl
HRHSp1cpand we shall be fruitfulH6509
HCHVqp1cpin the land."H776
HRdHNcbsa
And the LORDH3068
HNpappearedH7200
HCHVNw3msto himH413
HRHSp3msthe sameH1931
HTdHPp3msnight,H3915
HRdHNcmsaand said,H559
HCHVqw3ms"IH595
HPp1csamthe GodH430
HNcmpcof AbrahamH85
HNpyour father.H1
HNcmscHSp2msDo notH408
HTnfear,H3372
HVqj2msforH3588
HCIH595
HPp1csamwith you,H854
HRHSp2msand will bless youH1288
HCHVpq1csHSp2msand multiplyH7235
HCHVhq1csH853
HToyour seedH2233
HNcmscHSp2msfor My servantH5650
HNcmscHSp1csAbraham'sH85
HNpsake."H5668
HRHNcmsc
And he builtH1129
HCHVqw3msan altarH4196
HNcmsathereH8033
HDand calledH7121
HCHVqw3msupon the nameH8034
HRHNcmscof the LORD,H3068
HNpand pitchedH5186
HCHVqw3mshis tentH168
HNcmscHSp3msthere.H8033
HDAnd Isaac'sH3327
HNpservantsH5650
HNcmpcdugH3738
HCHVqw3mpa wellH875
HNcfsathere.H8033
HD
Then AbimelechH40
HCHNpwentH1980
HVqp3msto himH413
HRHSp3msfrom Gerar,H1642
HRHNpwith Ahuzzath,H276
HCHNpone of his friends,H4828
HNcmscHSp3msand PhicolH6369
HCHNpthe commanderH8269
HNcmscof his army.H6635
HNcbscHSp3ms
And IsaacH3327
HNpsaidH559
HCHVqw3msto them,H413
HRHSp3mp"WhyH4069
HTido you comeH935
HVqp2mpto meH413
HRHSp1cssince youH859
HCHPp2mphateH8130
HVqp2mpmeH853
HToHSp1csand have sent me awayH7971
HCHVpw2mpHSp1csfrom you?"H854
HRHRHSp2mp
And they said,H559
HCHVqw3mp"We sawH7200
HVqacertainlyH7200
HVqp1cpthatH3588
HCthe LORDH3068
HNpwasH1961
HVqp3mswith you.H5973
HRHSp2msAnd we said,H559
HCHVqw1cp'Let there beH1961
HVqj3fsnowH4994
HTean oathH423
HNcfsabetween us,H996
HRHSp1cpbetween usH996
HRHSp1cpand you,H996
HCHRHSp2msand let us makeH3772
HCHVqh1cpa covenantH1285
HNcfsawith you;H5973
HRHSp2ms
ThatH518
HCyou will doH6213
HVqi2msusH5973
HRHSp1cpno harmH7451
HNcfsasinceH834
HRHTrwe have notH3808
HTntouched you,H5060
HVqp1cpHSp2msand sinceH834
HCHRHTrwe have doneH6213
HVqp1cpnothing butH7535
HTagoodH2896
HAamsato you,H5973
HRHSp2msand have sent you awayH7971
HCHVpw1cpHSp2msin peace.H7965
HRHNcmsaYouH859
HPp2msare nowH6258
HDthe blessedH1288
HVqsmscof the LORD.'”H3068
HNp
And he madeH6213
HCHVqw3msthemHl
HRHSp3mpa feast,H4960
HNcmsaand they ateH398
HCHVqw3mpand drank.H8354
HCHVqw3mp
And they rose up earlyH7925
HCHVhw3mpin the morningH1242
HRdHNcmsaand sworeH7650
HCHVNw3mpan oath to oneH376
HNcmsaanother.H251
HRHNcmscHSp3msAnd IsaacH3327
HNpsent them away,H7971
HCHVpw3msHSp3mpand they departedH3212
HCHVqw3mpfrom himH854
HRHRHSp3msin peace.H7965
HRHNcmsa
AndH1961
HCHVqw3msthe sameH1931
HTdHPp3msdayH3117
HRdHNcmsaIsaac'sH3327
HNpservantsH5650
HNcmpccameH935
HCHVqw3mpand toldH5046
HCHVhw3mphimHl
HRHSp3msaboutH5921
HRH182
HNcfpca wellH875
HTdHNcfsawhichH834
HTrthey had dug,H2658
HVqp3cpsayingH559
HCHVqw3mpto him,Hl
HRHSp3ms"We have foundH4672
HVqp1cpwater."H4325
HNcmpa
And he calledH7121
HCHVqw3msH853
HToHSp3fsthe well, Shebah.H7656
HAcmsaThereforeH5921
HRH3651
HTmthe nameH8034
HNcmscof the cityH5892
HTdHNcfsaisThe Well of ShebaH884
HAcfsatoH5704
HRthisH2088
HTdHPdxmsday.H3117
HTdHNcmsa


Copyright © 2023 A Faithful Version. All Rights Reserved