Hosea 5

btn2btn3

A A A
 
Hosea 5

Translate
Show All

1. “Hear this, O priests, and hearken, O house of Israel. And give ear, O house of the king, for judgment is toward you because you have been a snare for Mizpah and a net spread over Tabor.

2. And revolters have gone deep in slaughtering, and I chasten all of them.

3. I know Ephraim, and Israel is not hidden from me, for now, O Ephraim, you committed whoredom; and Israel is defiled.

4. Their doings will not allow them to turn to their God; for the spirit of whoredoms is in their midst, and they have not known the LORD.

5. And the pride of Israel testifies to his face. Therefore Israel and Ephraim shall fall in their iniquity; Judah also shall fall with them.

6. They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find Him. He has withdrawn Himself from them.

7. They have acted treacherously against the LORD, for they have begotten strange children. Now, within a month invaders shall devour their land.

8. Blow the ram’s horn in Gibeah, and the silver trumpet in Ramah; cry aloud at Beth Aven, ‘Behind you, O Benjamin!’

9. Ephraim shall be desolate in the day of rebuke. Among the tribes of Israel I have made known that which shall surely be.

10. The rulers of Judah were like those who move a border; I will pour out My wrath upon them like water.

11. Ephraim is crushed and broken in judgment because he willingly walked after vanity.

12. Therefore I am as a moth to Ephraim, and to the house of Judah as rottenness.

13. When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then Ephraim went to the Assyrian and sent to King Contentious. Yet he could not heal you nor cure you of your wound,

14. For I will be to Ephraim as a lion, and as a strong lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away. I will take away, and none shall rescue him.

15. I will go; I will return to My place until they confess their guilt and seek My face; in their affliction they will seek Me earnestly.”

btn2btn3

footer_img

"HearH8085
HVqv2mp
this,H2063
HPdxfs
O priests,H3548
HTdHNcmpa
and hearken,H7181
HCHVhv2mp
O houseH1004
HNcmsc
of Israel.H3478
HNp
And give ear,H238
HVhv2mp
O houseH1004
HCHNcmsc
of the king,H4428
HTdHNcmsa
forH3588
HC
judgmentH4941
HTdHNcmsa
istoward youHl
HRHSp2mp
becauseH3588
HC
you have beenH1961
HVqp2mp
a snareH6341
HNcmsa
for MizpahH4709
HRHNp
and a netH7568
HCHNcfsc
spreadH6566
HVqsfsa
overH5921
HR
Tabor.H8396
HNp

And revoltersH7846
HNcmpa
have gone deepH6009
HVhp3cp
inslaughtering,H7819
HCHNcfsa
and IH589
HCHPp1cs
chastenH4148
HNcmsa
all of them.H3605
HRHNcmscHSp3mp

IH589
HPp1cs
knowH3045
HVqp1cs
Ephraim,H669
HNp
and IsraelH3478
HCHNp
is notH3808
HTn
hiddenH3582
HVNp3ms
from me,H4480
HRHSp1cs
forH3588
HC
now,H6258
HD
O Ephraim,H669
HNp
you committed whoredom;H2181
HVhp2ms
andIsraelH3478
HNp
is defiled.H2930
HVNp3ms

Their doingsH4611
HNcmpcHSp3mp
will notH3808
HTn
allow themH5414
HVqi3mp
to turnH7725
HRHVqc
toH413
HR
their God;H430
HNcmpcHSp3mp
forH3588
HC
the spiritH7307
HNcbsc
of whoredomsH2183
HNcmpa
isin their midst,H7130
HRHNcmscHSp3mp
andH853
HCHTo
they have notH3808
HTn
knownH3045
HVqp3cp
the LORD.H3068
HNp

And the prideH1347
HNcmsc
of IsraelH3478
HNp
testifiesH6030
HCHVqp3ms
to his face.H6440
HRHNcbpcHSp3ms
Therefore IsraelH3478
HCHNp
and EphraimH669
HCHNp
shall fallH3782
HVNi3mp
in their iniquity;H5771
HRHNcbscHSp3mp
JudahH3063
HNp
alsoH1571
HTa
shall fallH3782
HVqp3ms
with them.H5973
HRHSp3mp

They shall goH3212
HVqi3mp
with their flocksH6629
HRHNcbscHSp3mp
and with their herdsH1241
HCHRHNcbscHSp3mp
to seekH1245
HRHVpc
H853
HTo
the LORD;H3068
HNp
but they shall notH3808
HCHTn
findH4672
HVqi3mp
Him. He has withdrawn HimselfH2502
HVqp3ms
from them.Hm
HRHSp3mp

They have acted treacherouslyH898
HVqp3cp
against the LORD,H3068
HRHNp
forH3588
HC
they have begottenH3205
HVqp3cp
strangeH2114
HAampa
children.H1121
HNcmpa
Now,H6258
HD
withinH854
HR
a monthH2320
HNcmsa
invaders shall devourH398
HVqi3msHSp3mp
their land.H2506
HNcmpcHSp3mp

BlowH8628
HVqv2mp
the ram's hornH7782
HNcmsa
in Gibeah,H1390
HRdHNp
and the silver trumpetH2689
HNcfsa
in Ramah;H7414
HRHNp
cry aloudH7321
HVhv2mp
at Beth Aven,H1007
HNp
'Behind you,H310
HRHSp2ms
O Benjamin!'H1144
HNp

EphraimH669
HNp
shall beH1961
HVqi3fs
desolateH8047
HRHNcfsa
in the dayH3117
HRHNcmsc
of rebuke.H8433
HNcfsa
Among the tribesH7626
HRHNcmpc
of IsraelH3478
HNp
I have made knownH3045
HVhp1cs
that which shall surely be.H539
HVNrfsa

The rulersH8269
HNcmpc
of JudahH3063
HNp
were like thoseH1961
HVqp3cp
whomoveH5253
HRHVhrmpc
a border;H1366
HNcmsa
I will pour outH8210
HVqi1cs
My wrathH5678
HNcfscHSp1cs
upon themH5921
HRHSp3mp
like water.H4325
HRdHNcmpa

EphraimH669
HNp
iscrushedH6231
HVqsmsa
and brokenH7533
HVqsmsc
in judgmentH4941
HNcmsa
becauseH3588
HC
he willinglyH2974
HVhp3ms
walkedH1980
HVqp3ms
afterH310
HR
vanity.H6673
HNcmsa

Therefore IH589
HCHPp1cs
amas a mothH6211
HRdHNcmsa
to Ephraim,H669
HRHNp
and to the houseH1004
HRHNcmsc
of JudahH3063
HNp
as rottenness.H7538
HCHRdHNcmsa

ForH3588
HC
IH595
HPp1cs
will beto EphraimH669
HRHNp
as a lion,H7826
HRdHNcmsa
and as a strong lionH3715
HCHRdHNcmsa
to the houseH1004
HRHNcmsc
of Judah.H3063
HNp
I,H589
HPp1cs
evenI,H589
HPp1cs
will tearH2963
HVqi1cs
and go away.H3212
HCHVqi1cs
I will take away,H5375
HVqi1cs
and noneH369
HCHTn
shall rescueH5337
HVhrmsa
him.

I will go;H3212
HVqi1cs
I will returnH7725
HVqi1cs
toH413
HR
My placeH4725
HNcmscHSp1cs
untilH5704
HR
H834
HTr
they confess their guiltH816
HVqi3mp
and seekH1245
HCHVpp3cp
My face;H6440
HNcbpcHSp1cs
in their afflictionH6862
HRdHAamsa
theyHl
HRHSp3mp
will seek Me earnestly."H7836
HVpi3mpHSp1cs

Contact Webmaster

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved

Copyright © 2021 A Faithful Version. All Rights Reserved